— Скоро инспектор будет здесь. Игра закончена. Давайте отдохнем после такой ночки. Почему бы Грейбу не сделать всем чаю? — Локвуд закинул руки за голову, развалившись на стуле.
На Фейрфакса было жалко смотреть. По его лицу раскатились страх и неверие в происходящее. Он не сразу подобрал слова.
— Вы блефуете. А если и нет, то какая разница? Кто бы ни приехал, вы будете в колодце со своими добрейшими монахами. Я же обезумею от ужаса. Барнс ничего не докажет. Но вы так и не сказали мне:
Мы не отвечали.
— Перси, пристрели девчонку, — приказал Фейрфакс.
— Стой, — Локвуд и Джордж вскочили со стульев.
— Хорошо! — закричала я. — Успокойтесь. Я скажу.
Четыре пары глаз обернулись ко мне.
— Превосходно. Вы не могли молчать бесконечно. Так, где вы его спрятали? В какой комнате? — Фейрфакс подался вперед.
— Люси… — прошептал Локвуд.
— Медальон не на Портланд-роуд. Он у меня.
Я видела, как довольно заблестели глаза старика, как тонкие сухие губы изогнулись в улыбке. Передо мной словно распахнулось грязное окно в его подлинную натуру, то, что скрывалось под напущенной маской главы крупной компании, и оно подвело черту под словами о раскаянии. Он даже не думал звонить в полицию, сообщать о своем преступлении. Яйца выеденного не стоила его исповедь. На меня ликующе смотрел самовлюбленный убийца, не испытывающий жалости и угрызений совести. Аннабель Уард была не последней его жертвой, а, возможно, и не первой.
— Где же он? — спросил Фейрфакс.
Локвуд буравил меня взглядом, незаметно для наших врагов привлекая мое внимание. Я сделала вид, что не заметила этого. Выбор сделан. Я знала, что делаю.
Когда я вытащила сосуд из-под одежды, мне показалось, что он вспыхнул бледным пламенем, но в комнате было слишком светло из-за электричества, поэтому не исключаю вмешательства воображения. Я сняла шнур с шеи.
— Эй, это же серебряное стекло, — воскликнул Грейб. — Что медальон в нем делает?
Я открыла крышку и вытряхнула колье себе на ладонь. Джордж сдавленно пискнул. Фейрфакс что-то сказал, но я слышала другой звук, еще далекий, но неотвратимо приближающийся. Медальон был настолько холодным, что обжёг мне кожу.
— Возьмите, он ваш, — сказала я, бросая ему колье и отворачиваясь.
На фото молодой Фейрфакс в облегающих лосинах задумчиво рассматривал череп. А под ним старый Фейрфакс схватил медальон. Впрочем, навряд ли ему удалось даже толком увидеть его.
Поток воздуха ударил мне в лицо, разметав волосы. Мой стул поехал по ковру, столики закачались. Дружно попадали книги с полок. Перси Грейба, безуспешно пытающегося сделать что-нибудь со своим револьвером, унесло назад, он стукнулся головой и повалился на пол как подкошенный. Стул Локвуда развернуло к Джорджу. Ребята рухнули на свои места под ударом силы, вырвавшейся из медальона.
Лампы погасли. Однако оставалось светло. Ведь девушка была с нами. В легком платье с оранжевыми подсолнухами она стояла между мной и Фейрфаксом. Потустороннее сияние исходило от нее, как блики воды. Энергия двигала мебель, срывала шторы, под порывами ледяного ветра было трудно дышать.
—
В моей голове раздался тот самый скребущий звук, услышанный мной на Шин-роуд, в ночь, когда все началось. Ногти скребут по штукатурке или по дереву. Ритм был, как сердцебиение. Он стих, стоило глазам призрака глянуть на меня, но в следующее мгновение девушка обернулась к Фейрфаксу. Тот чувствовал, что происходит нечто жуткое, но не видел привидение. Он бешено озирался, а потом вдруг нашарил на столе очки и надел их.
К нему плыла девушка-призрак, ее волосы нежно развевались. Очки свалились с Фейрфакса, оставив длинный след на переносице. Его глаза расширились от непередаваемого страха. Как джентльмены встают, когда в комнату входит леди, он медленно поднялся с кресла.
Девушка широко раскинула руки.
Фейрфакс попытался двинуться, защитить себя. Но привидение хорошенько его обработало. Руки старика беспомощно болтались. Он стоял как статуя.
Локвуд освободился от зловещего влияния, за плечи оттащив Джорджа подальше.
Потоки света тянулись к Фейрфаксу подобно пальцам. Привидение подступило вплотную. Плазма зашипела и пошла пузырями, коснувшись железа, облик девушки заколыхался, но устоял. Она посмотрела в глаза старику. Он открыл рот, будто бы собираясь заговорить, но Аннабел Уард сжала его в объятиях.
Фейрфакс издал леденящий душу вопль. Неудивительно — его душа сейчас тоже замерзала. И потусторонний свет ушел. Комната погрузилась в темноту. Я наклонилась, напряженно вглядываясь. Медальон лежал на полу, разломанный на куски.
— Джордж, останови Грейба! Скорее! — это кричал Локвуд.