Читаем Крик дьявола полностью

— Давай, Флинн. Пошли. — Он вытряхнул из кружки остатки кофейной гущи и, отбросив в сторону одеяло, крикнул сгрудившимся возле другого костра Мохаммеду с носильщиками.

— Сафари! В путь!

Девять часов спустя на закате дня он, взобравшись на последний хребет, чуть передохнул на его вершине.

Весь день, увлекаемый непреодолимым желанием, он ускорял шаг и оставил Флинна с колонной тяжело груженных носильщиков далеко позади.

И вот он стоял в одиночестве, ничего не понимая, глядя на все еще курящиеся обугленные останки Лалапанзи.

— Роза!

Ее имя прозвучало воплем отчаяния, и он как безумный бросился вперед.

— Роза! — кричал он, мчась по обожженной и вытоптанной лужайке. — Роза! Роза! Роза!

Отражаясь от окружавших холмов, имя отзывалось многократным эхом.

— Роза! — Заметив что-то среди кустов на краю лужайки, он побежал туда. Старая Нэнни с почерневшей засохшей кровью на цветастой ночной сорочке была мертва. — Роза! — Он бросился к дому.

Пепел теплым облаком клубился у ног, когда он заскочил на веранду.

— Роза! — Он перебирался через рухнувшие стропила, и его голос гулко раздавался в пустом каркасе дома без крыши.

Задыхаясь от вони горелого тряпья, шерсти и дерева, Себастьян вновь позвал уже охрипшим голосом:

— Роза!

Он обнаружил ее на выгоревшей кухне и решил, что она тоже мертва. Она лежала возле треснувшей и почерневшей стены. Ее ночная сорочка была изодрана и обгорела, закрывавшие лицо спутанные пряди волос были покрыты пеплом.

— Милая, моя милая. — Опустившись возле нее на колени, он осторожно тронул ее за плечо. Пальцы ощутили живую теплоту кожи, и от резкого облегчения у него перехватило в горле так, что больше не получилось произнести ни слова. Он лишь убрал с лица жены волосы и взглянул на нее.

Угольные разводы не могли скрыть бледный, мраморно-серый цвет кожи. Под крепко закрытыми воспаленными веками темнели синяки.

Кончиками пальцев Себастьян дотронулся до ее губ, и она открыла глаза. Но их невидящий взгляд был пуст, Роза смотрела мимо него. Эти мертвые глаза напугали его. Он не хотел в них смотреть и прижал ее голову к плечу.

Она не сопротивлялась, только безмолвно приникла к нему, и он уткнулся в ее пропахшие дымом волосы.

— Тебе больно? — шепотом спросил он, страшась ответа. Но она, не отвечая, неподвижно лежала в его объятиях.

— Поговори со мной, Роза. Скажи, где Мария?

Услышав имя ребенка, она впервые подала признаки жизни: по телу пробежала дрожь.

— Где она? — повторил он чуть настойчивее.

Повернув голову на его плече, она посмотрела в противоположный конец помещения. Он проследовал глазами за ее взглядом.

Участок пола у противоположной стены был очищен от пепла и обломков — Роза разгребала еще не остывшую золу голыми руками. На ее пальцах виднелись кровавые ожоги и волдыри, а руки были черными по локоть. Посреди этого расчищенного места лежало нечто маленькое и обугленное.

— Мария? — прошептал Себастьян и почувствовал, как Роза содрогнулась. — О Господи! — воскликнул он, поднял Розу и, прижимая ее к груди, шатаясь, вышел из развалин дома на тихую вечернюю прохладу, однако его ноздри все еще продолжали ощущать запах дыма и обгоревшей плоти. Ему хотелось унестись куда-нибудь подальше от этого. Он бросился бежать по тропинке с Розой, безропотно лежавшей у него на руках.

40

На следующий день Флинн похоронил погибших на холме близ Лалапанзи. Он положил тяжелую гранитную глыбу на маленькую могилку, расположенную в стороне от остальных, и, закончив, послал одного из носильщиков за Розой и Себастьяном.

Когда они пришли, он одиноко стоял в тени деревьев возле могилы Марии с опухшим красным лицом, со свисавшими на лоб и уши, точно мокрые перья старого петуха, седеющими прядями волос. Его фигура с поникшими плечами и ввалившимся животом как будто таяла. Одежда на плечах, под мышками и между ног насквозь промокла от пота. Ему было плохо от горя и алкоголя.

Себастьян встал рядом с Розой, и все трое молча простились с малышкой.

— Все кончено, — хрипло произнес Себастьян.

— Нет, — отозвался Флинн. Медленно нагнувшись, он собрал с могилы горсть свежей земли. — Нет, не все. — Он просеял землю между пальцев. — Надо найти того, кто это сделал, и убить его.

Стоявшая возле Себастьяна Роза выпрямилась, повернулась к мужу и, вздернув подбородок, заговорила впервые за время с момента его возвращения.

— Убить его! — тихо повторила она.

Часть вторая

41

Заложив руки за спину и воинственно выпятив вперед подбородок, контр-адмирал, сэр Перси Хауи в задумчивости покусывал нижнюю губу.

— Когда, по нашим достоверным данным, был в последний раз замечен «Блюхер»? — наконец спросил он.

— Месяц назад, сэр. За два дня до начала войны. По сообщению, полученному с «Тайгерберга», ноль градусов двадцать семь минут северной широты, пятьдесят два градуса шестнадцать минут восточной долготы, курсом на юго-восток со скоростью около восемнадцати узлов…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения