Читаем Крик души, или Никогда не бывшая твоей полностью

– У вас было десять минут. Они истекли. У меня тоже истекло отпущенное на вас время. Сейчас начнется съемка. Да и… насчет ваших фотографий. Вы абсолютно правы, моя профессия требует хорошей памяти, и я очень хорошо помню всех девушек, с которыми работал на протяжении нескольких лет. Дело в том, что я никогда не видел вас раньше и никогда с вами не работал. У меня очень много знакомых. В силу особенностей моей работы я довольно много общаюсь, но среди моих многочисленных знакомых нет человека по имени Александр. Несмотря на то что это довольно распространенное имя.

– Вы прекрасно понимаете, про кого я говорю. Вы очень хорошо знали Александра. Когда мы к вам пришли, вы приняли его как друга. – Я не понимала, почему Дмитрий упорно скрывает факт нашего с ним знакомства и уж тем более – свою дружбу с Сашей.

Дмитрий же, наоборот, старался казаться спокойным, но было заметно, что спокойствие и мнимая невозмутимость даются ему с огромным трудом.

– Простите, как вас зовут?

– Анжела.

– Анжела. Я говорю вам в последний раз. Я не знаю ни вас, ни вашего Александра. Вы меня с кем-то путаете. Прошу вас покинуть мою мастерскую, у меня сейчас важная съемка.

– Но…

– Никаких «но». Закройте, пожалуйста, дверь с той стороны.

Я повысила голос и подошла к нему совсем близко.

– Димочка. Не надо ломать комедию. Ты прекрасно меня помнишь и знаешь, кто я такая. Чего ты боишься? Это я должна бояться… Я видела, как его убивали…

– Вы пришли не по адресу. – Дмитрий так и не перешел со мной на ты. – Если убили вашего друга, вы должны были обратиться в правоохранительные органы. Не понимаю, почему вы пришли ко мне. Я всего лишь фотограф и не имею никакого отношения к убийству вашего друга.

– А я тебя ни в чем и не обвиняю… Я просто хотела забрать свои фотографии и узнать, где похоронен Саша.

Дмитрий полез в карман, достал сигарету и посмотрел мне прямо в лицо.

– Девушка, я устал повторять, что вы меня с кем-то путаете. Возможно, с вами работал какой-то фотограф, но это был точно не я и это было не в моей студии. – Он распахнул двери мастерской и позвал стоящих в коридоре девушек: – Девочки. Все. На работу. Время пошло.

Я задумчиво посмотрела на вошедших в мастерскую девушек, одетых в яркие купальники, и тихо сказала:

– Никак не могу понять, чего ты боишься.

– До свидания.

– Но…

– До свидания. Вы очень красивая женщина и по вашему лицу видно, что у вас все хорошо. К сожалению, я не могу с вами поработать, у меня очень много заказов. Всего доброго.

– Всего доброго, – глухо сказала я и вышла из мастерской.

Глава 18

В машине я долго была не в силах сказать хоть слово. Почему он сделал вид, что меня не узнал? Почему? Почему не захотел меня выслушать?

– Анжела, что с тобой? – не выдержала Галина. – Побледнела вся! Ты меня узнаешь? Это я, твоя названая сестра Галина. – Она похлопала прямо перед моим лицом в ладоши. – Очнись ты наконец!

Я с трудом улыбнулась.

– Галь, он меня не узнал. Вернее, сделал вид, что не узнал.

– Кто?

– Фотограф.

– А ты уверена, что это тот самый фотограф?

– Я похожа на идиотку? Он тут один-единственный.

– Ну и ладно. Ты что побледнела так? На тебе прямо лица нет. Да черт с ним, с этим фотографом! Больно он тебе нужен. Я вообще не понимаю, какого черта ты сюда поехала.

– Да я… Я просто хотела душу облегчить.

– Считай, что ты ее уже облегчила. Если человек тебя не узнал, значит, так надо. Может, ему больно вспоминать о том, что приключилось с его другом.

– Ерунда. Это не повод, чтобы меня не узнать.

– Значит, тут совсем другой повод. Человек дал тебе понять, что не надо копаться там, где ты не должна этого делать. Он открыто тебе намекнул, чтобы ты больше сюда не ходила и никого своими рассказами не донимала. Никому это не нужно. Нет человека, и нет никаких проблем. Умер человек, и все проблемы ушли вместе с ним. Значит, его друг был в чем-то замешан. Не случайно же на него напали… Не лезь ты туда и других не втягивай. Не было никакого Александра, ни фотографа, вообще ничего не было… Ничего. У тебя есть Яков и совсем новая жизнь. У тебя больше нет прошлой жизни, и не стоит копаться, искать ответ на вопросы, на которые не можешь найти ответа. – Галина посмотрела на особняк. – Хорошенькое здание, дорогое.

– Фотограф тоже неплохой и недешевый.

– Оно и понятно. В дорогих зданиях всегда работают дорогие люди. Наверное, прибыльный у него бизнес, если в таком местечке обосновался.

– Фотомодельный бизнес всегда прибыльный, – сказала я задумчивым голосом.

Галина вырулила на проспект и открыла окна для того, чтобы в машине было побольше воздуха.

– Если бы я знала, что ты так расстроишься, я бы тебя вообще сюда не везла. Тебе нельзя нервничать.

Заметно сбросив скорость, Галина посмотрела в зеркало заднего вида и что-то тихо засвистела себе под нос. Медленная езда была совсем не в Галинином духе.

– С машиной что-то? – осторожно поинтересовалась я.

– С машиной не может быть ничего. Она совершенно новая. Ее твой муж в салоне взял. На нее гарантия есть. С этой машиной еще черт знает сколько времени ничего не случится.

– А что же тогда так медленно едешь? Ты же торопилась…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Загадочный любовник
Загадочный любовник

Энн Стюарт / Anne StuartЗагадочный любовник / Shadow Lover, 1999ЗАГАДОЧНОЕ ПРОШЛОЕ В богатой семье Макдауэллов приемная дочь Кэролин Смит всегда чувствовала себя чужой. Пытаясь скрасить последние дни старейшины рода Макдауэллов тети Салли — единственной матери, которую она знала — Кэролин надеялась, что та, наконец-то, упокоится с миром. И надо же, чтобы именно в эти тяжелые дни на пороге их дома появился Алекс Макдауэлл. МРАЧНАЯ ТАЙНА Своевольный и избалованный сын тети Салли Алекс сбежал из дома восемнадцать лет назад. Теперь он вернулся в отчий дом — к любящей матери и огромному наследству. Алекс всегда вызывал у Кэролин противоречивые чувства, в ее душе боролись ревность и жгучее желание. Но она знает, мужчина что-то скрывает, он не может быть тем, за кого себя выдает. СМЕРТЕЛЬНАЯ УГРОЗА Кэролин приходится распутывать паутину лжи и обманов, годами копившихся в респектабельном семействе Макдауэллов. В то же время в ее душе крепнет уверенность, что властная притягательность нового Алекса может таить в себе угрозу не только ее жизни, но и сердцу.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПеревод: Anita

Дамский клуб Сайт , Энн Стюарт

Остросюжетные любовные романы / Прочие любовные романы / Эротика / Романы