Ждать пришлось минут двадцать, после чего в приёмную вошли двое. Видимо, одним из них был сам король, а другим, судя по силе и возрасту, его главный маг. Секретарь вскочил со своего места и услужливо распахнул дверь. Когда они шли мимо, король бросил на Альта любопытный взгляд, а маг успел оценить силу, поэтому смотрел с опаской.
«Хорошо, что я снизил силу заклинанием, — подумал он, — иначе старик не подпустил бы меня к королю. Мне его защита на один зуб».
Над столом секретаря дважды звякнул подвешенный колокольчик, и тот молча указал барону на дверь. Кабинет был большой и почти пустой комнатой. Он хорошо освещался через три окна, поэтому Альту хватило для осмотра одного взгляда. У дальней стены стоял массивный стол, за которым сидел Бармос, а рядом с ним в кресле расположился маг. Возле правой стены стояли пять стульев, а один поставили в нескольких шагах от стола.
— Подойдите и сядьте, барон! — повысил голос король, подождал, пока Альт выполнит приказ, и уже тише добавил: — А теперь расскажите нам со всеми подробностями о своей поездке в Зарбу и обо всём, что случилось в замке Содера!
Он уложился с рассказом в полчаса, не упомянув только о Сарке и полученной от пожирателя памяти душ.
— Что скажешь? — спросил Бармос главного мага.
— Он не врал, — ответил тот, — но почти наверняка о чём-то умолчал. Скажите, барон, что за заклинание вы сейчас используете?
— Как вы о нём узнали? — удивился Альт. — Маги графа Фарса ничего не заметили.
— Я прожил в несколько раз дольше их всех и не зря ношу титул главного мага. Вы ответите на вопрос?
— Это заклинание маскирует силу, — признался он. — Я опасался того, что она вызовет у вас страх. Снять?
— Снимите, — ответил Стеф. — Да, это сила великого мага!
— И как ты её оцениваешь? — спросил король.
— Он раз в двадцать сильнее меня. Теперь ответьте, откуда взяли это заклинание.
Пришлось Альту признаваться в полученной памяти.
— Среди тех, чья память была в твари и попала в мою голову, были два мага. Один из них — это дармийский маг Дар Макгой, а другой из неизвестного нам народа. У них много интересной магии, но нужно время, чтобы с ней разобраться.
— Но что-то вы уже успели узнать?
— Очень немногое, — уклончиво ответил он, — например, заклинание, с помощью которого могу мысленно общаться с другими магами. Ещё одним полезным заклинанием можно оптимизировать не только магов, но и обычных людей. Моя жена хотела с его помощью заниматься в столице улучшением внешности.
— Кто она? — спросил король. — Заодно расскажите о её сестре.
— Девушка, которая меня обокрала, а сестра — это дочь барона Кая Дорака. Она не захотела принять выбранного отцом мужа и ушла из дома.
— Вот что, барон! — рассердился Бармос. — Если хотите, чтобы вам доверяли, извольте рассказывать всё! Как могла баронесса отказаться от титула и откуда у простачки взялась такая сила, что она может теперь оказывать услуги дворянам столицы?
Альт понял, что придётся рассказать и историю Лидии. На этот рассказ тоже ушло много времени.
— Как в голове может уместиться чей-то дух? — недоверчиво спросил Стеф.
— Сарк, покажись, — позвал он и смог лицезреть редкое зрелище: оторопевшие лица двух самых влиятельных людей королевства при виде висевшей в воздухе головы.
— Приветствую вас, господа, — мысленно обратился к ним Саддей. — Мне ещё долго себя показывать? В голове барона есть более интересное занятие.
— Вы можете сделать меня магом? — спросил Бармос.
— Я потерял способность проникать в чужие головы, — ответил Сарк. — Могу существовать только в тех, с которыми у меня уже есть связь. Извините, ваше величество, но я не могу вам помочь.
Он исчез, и король опять занялся Альтом.
— Расскажите о своей жизни! — приказал он. — Меня не интересует детство. Кем вы были до трактирных краж?
— Я был арендатором у барона Рейла. Он положил глаз на мою невесту и силой увёз её в свой замок. Меня избили его дружинники, а ночью хотели сжечь вместе с домом. Дом сгорел, но я прятался у соседей, поэтому уцелел. После этого ушёл в город и был вынужден заниматься самой чёрной работой. Денег едва хватало на еду и место на чердаке у одного из горожан. Когда надоела нищета, свёл знакомство с одним вором. Он уже постарел и отошёл от дел, поэтому с охотой передал мне свой опыт. Не хочу рассказывать об этом, ваше величество. Это были впустую потраченные годы.
— И вы простите этого барона? — спросил Бармос.
— Сначала нужно обустроить свою жизнь, — ответил Альт, — потом я займусь его. Думаю, что она быстро закончится.
— Я хочу предложить вам место Стефа. Что вы об этом думаете?
— Приложу все усилия!
— В таком случае забудьте об этом Рейле! У меня есть сложности с дворянством Сормы, и их станет ещё больше, если мой главный маг убьёт одного из их баронов. Оставьте это мне. Меня заинтересовали ваши слова об оптимизации. Вы сможете её сделать?
— Сделаю, ваше величество, — подтвердил Альт, — но вы должны знать, что у мужчин лицо почти не меняется. Вы немного помолодеете, и быстро вырастут мощные мышцы.