Читаем Криптограммы Востока (сборник) полностью

Воспринять полностью Учение может лишь дух, подготовивший себя к тому на протяжении долгих веков. Этим объясняется и ничтожное количество учеников у всех Великих Учителей человечества. Также по этой причине и Учение Живой Этики советует никого не зазывать и никому ничего не навязывать. Океан Мудрости дается человечеству, и Учение, как солнце, посылает свои лучи во все стороны на умных и на глупых, на добрых и на злых. Каждый может черпать и понимать то, что ему доступно, до чего он дорос. Конечно, разница в состоянии сознаний и понимания порождает те противоречия, которые усматривают во всех Учениях неподготовленные духи. Но это неизбежно.

(Из письма от 24.05.36)

* * *

Кн[иги] Жив[ой] Этики – основа, на которой будет строиться Новая Эра. Ибо Учение это будит сознание и рассеивает невежество, которое особенно тяжко отразилось на всем западном мире, все внимание которого устремлено лишь на видимости и на внешний облик явлений. Ведь вся этика западного мира сводится к ряду компромиссов, отвечающих самым низким свойствам человека, тогда как его высшие устремления превратились в мертвящую идеологию, совершенно оторванную от жизни.

Придет день, когда люди будут изучать кн[иги] Живой Этики и всю восточную Мудрость с такою же страстью, как когда-то Европа изучала античный мир. Истинно, наступит эпоха возрождения Духа, эпоха истинной Культуры! Так, родные, мы выполним нашу миссию и заложим доверенные нам камни основания Новой Эпохи.

(Из письма от 29.03.37)

* * *

… обратите внимание, что Учение дается на русском языке, ибо оно предназначается для Новой Р[оссии]. Великие дары ждут срока сужденного в Твердыне Знания и Света. Величайшие открытия готовы для воскресающей страны.

(Из письма от 08.03.38)

* * *

… не усматриваю я противоречий между даваемым Учением Жизни и принесенным Е. П. Блаватской. Читая «Тайную Доктрину» и «Письма Махатм к Синнетту», нахожу лишь подтверждения всему нам сообщаемому. Но нас учат шире широкого понимать Учение Жизни и все данное через нашу великую соотечественницу. В каждую эпоху дается и добавляется та часть Истины, которую человечество может вместить в своем меньшинстве. Бесчисленны грани Алмаза беспредельного Познания.

(Из письма от 24.05.38)

Кто основной автор учения Агни-Йоги (Живой Этики)?

…Владыка М., Дающий Учение, есть Великий Учитель Учителей в Гималайской Твердыне. Титул этот уже сам говорит за себя и указывает на высочайшее Посвящение.

(Из письма от 16.07.35)

О человеке

Каковы структурные элементы многомерной природы человека?

К семеричному подразделению я сделала малые добавления:

Физическое тело.

Эфирный двойник (иногда называемый низшим астральным телом). Многие феномены на спиритических сеансах совершаются при помощи именно эфирного двойника медиума.

Прана – жизненный принцип, нераздельный от всех проявлений в Космосе.

Кама – животная душа (или высшее астральное тело, через которое проявляется желание в двух аспектах):

а) Кама-Манас – низший ум, или интеллект; б) Кама-рупа – форма (субъективная форма ментальных и физических желаний и мыслей, или мыслитель в действии).

Манас – самосознание, или мыслитель (Высший Разум).

Буддхи – духовность, духовная душа, в отличие от человеческо-животной души, проводник, через который проявляется Атма.

Атма – Дух, или огненное начало, или энергия, разлитая во всем Космосе.


Структура человеческого организма


Но, приняв это семеричное подразделение, перейдем к обобщению, ибо всегда следует обобщать. Потому укажите, что так называемые принципы в нас [исключая физическое тело и эфирный двойник, которые рассеиваются после смерти] суть лишь аспекты или состояния нашего сознания. Именно, все подразделения на дух, душу, манас высший и низший, по существу являются лишь различными качествами одной основной энергии огня, жизни или сознания, самым высоким качеством которой будет психическая энергия. Потому для достижения высшей духовности мы должны трансмутировать и сублимировать огни наших центров до их седьмого состояния. Так Мир высшей духовности, Мир Огненный, есть Мир сублимированных чувств или сознаний. Ни одно человеческое чувство не исчезает, но пребывает в Мире Огненном в своем сублимированном или утонченном состоянии, отвечая на высшие притяжения и вибрации. Весь Космос построен на семеричном основании, потому каждая энергия, каждое проявление заключает в себе свою семеричную шкалу напряжения и утончения.

(Из письма от 16.11.35)

Что представляют собой тонкие тела?

Конечно, тонкое тело немного больше физического, но ошибочно думать, что оно не помещается в теле физическом. Оно больше, только когда оно выделяется. Именно, все тела заключены в физическом футляре.

(Из письма от 02.09.37)

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 снов, которые снятся всем, и их истинные значения
100 снов, которые снятся всем, и их истинные значения

Иэн Уоллес – квалифицированный психолог, известный специалист по снам, чей опыт основан на изучении 100 000 снов в течение 30 лет. Его уникальный метод анализа снов поможет вам не только понять язык своего подсознания, но и использовать его послания, переданные через сновидения, для того чтобы разрешить проблемные ситуации в жизни и осуществить свои заветные мечты и стремления. В книге приведены 100 самых распространенных моделей, основанных на образах и сюжетах, которые встречаются в снах подавляющего большинства людей по всему миру.Кроме того, вы научитесь запоминать свои сновидения, чтобы затем извлекать из них практическую пользу, узнаете о целительной силе сна и о возможности сознательно влиять на свои сновидения. А главное – вы откроете много нового о себе и о своих скрытых талантах и способностях, которые только и ждут подходящего момента, чтобы проявиться в реальности и ввести вас в будущее, полное благополучия и осознанности. Перевод: А. Москвичева

Йен Уоллес

Эзотерика, эзотерическая литература / Религия / Эзотерика
Библия. Современный русский перевод (РБО)
Библия. Современный русский перевод (РБО)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

РБО

Религия / Эзотерика