– Хмм…это не совсем верно. Дела у них нет до тех пор, пока ты не обнаглеешь в конец, – Тейм стряхнул пепел, – На трассе ограничение скорости 100 километров, но все едут 120-130. Допустимое превышение. А вот поедешь 160, тогда моментально лишишься прав, – Тейм затянулся, – Есть еще способ: поменять название. Например, публичных домов в Японии нет, но зато есть Центры Оздоровления. Все то же самое, но как благородно звучит: Оздоровление!
Вот они поэтому и долго живут, что оздоровляются, а не тупо трахаются, – Крис прыснул от смеха и прикрыл рот рукой. Он с интересом посмотрел на хохочущего Тейма, – Как это тебе удается?
Что? – округлил глаза.
Ты всегда в отличном настроении! Никогда не видел тебя чем-то огорченным.
Жизнь прекрасна! – Тейм развел руки, чтобы придать убедительности словам.
Мы бы могли быть отличной парой! – Крис кокетливо сверкнул глазами, а Тейм от неожиданности закашлялся.
Я говорю про работу в паре. В тебе столько позитива. Клиенты были бы довольны. А ты что подумал?
Ну ты красавчик! – Тейм протянул открытую ладонь Крису. Крис хлопнул своей.
Только давай договоримся сразу. Это твой первый раз. Такое мероприятие требует особого настроения. Слышишь?
– Да, да, конечно! Я постараюсь, босс! – Тейм отдал честь рукой, – Послушай, а ты не знаешь, почему японки всегда перед сексом исступленно твердят, что они этого "не хотят"? Это такой способ проявить учтивость по отношению к мужчине? Как с подарком, от которого они имеют привычку вначале отказываться?
А у тебя есть японка? А как же твоя девушка?
У меня?… да нет…
Да ладно, расслабься! Какая может быть учтивость в сексе? Ты сам подумай! Я думаю, что это такая форма мазохизма. Слышал притчу про монаха-мазохиста? Был такой монах, который любил в четыре утра принимать ледяной душ. Только никогда этого не делал! Потому что он мазохист.
Ух, ты … То есть, для них показной отказ – это вид самоистязания за скрытое желание заняться сексом?
Типа того!
Тейм раскатисто загоготал. Он бы еще долго хватался за воздух и приседал вокруг Криса, если бы не полицейский, случайно проезжавший мимо на велосипеде. В попытке проскочить на скорости мимо пляшущего иностранца он опрометчиво сблизился, за что тут же был беспощадно сбит. Словно в замедленной съемке, бедняга стал заваливаться вместе с велосипедом прямо на проезжую часть. Несмотря на свою видимую неуклюжесть, Тейм успел развернуться, схватил блюстителя порядка за рукав и бросил на тротуар. Полицейский с шумом грохнулся на асфальт, и велосипед с переливающим металлическим трезвоном полностью накрыл его. "Ко всем моим бедам не хватало еще проблем с полицией," – подумал Тейм.
Крис прервал молчание, длившееся с полминуты.
– Интересно, почему японцы разрешили иностранцам участвовать в сумо? Как они собираются сохранять его духовные традиции? В конце концов, как они собираются выигрывать у иностранцев?
Крис достал из кармана четки и начал что-то бормотать про себя. Тейм присел у тела полицейского. Пожилая парочка стремительно перешла на другую сторону дороги и с ругательствами "опять эти американцы" стала быстро удаляться. Тейм затянулся и выдохнул в лицо невольно пострадавшему.
– Я вот что думаю, слово «жена» по-японски "окусан", а если его дословно перевести, будет означать "хозяйка недр дома", то есть такая хоть и главная, но часть интерьера. Когда нужно, позвали, когда не нужно, опять стала на свое место. Такая периодически необходимая вещица. Может, женское "не хочу" – это такой протест против их положения? Феминизм по-японски?
– Такой протест может привести только к развитию общей фригидности общества. Ведь основная цель феминизма заключается в формировании у мужчин комплекса сексуальной неполноценности. А что, если, как и в сумо, начать приглашать иностранцев в семьи? Интересно, помогло бы это сохранить традиционные устои японской семьи?
Крис закатил глаза и еще раз повторил про себя только что сказанное. Со словами "Господи, что я несу", он достал из сумки мускатный освежитель полости рта и побрызгал.
– Развитие фригидности в обществе как следствие дискриминационного значения слова "жена" – еще одна тема для исследования, под которое японское правительство непременно выдаст деньги. Надо будет кому-нибудь из наших подкинуть эту идею, – Тейм аккуратно потрепал блюстителя порядка по обеим щекам, – Как вы себя чувствуете?– он бросил окурок в пепельницу и снял велосипед с полицейского. Крис заговорщически улыбался.
– Знаешь, кто самая красивая и желанная женщина у японцев?
Крис ощупал полные бедра полицейского. Было видно, что тот почти пришел в себя, но изо всех сил старается не подавать вида. Тейм прислонил велосипед к ограде.
– Оно Но Комачи. Девственница со скрытым бешенством матки, которая всю жизнь пила литрами галлюциногенный чай и под его действием слагала эротические танка.
– Самая красивая женщина в Японии – это мужчина, – Крис в раздумье достал гигиеническую помаду.