Читаем Критическое погружение полностью

– Нас прислал Гарик! Привет от Рэма и Боди!

«Это могли быть только люди Гарика, которые недавно говорили непосредственно с Гариком!» – понял Клим, и на душе у него стало тепло.

Только у них в команде называли тренера Рэмом, а ведущий пловец Бодарчук, имевший рост два метра пятнадцать сантиметров, звался ласково – Боди. Это мог знать только один человек – Гарик, и поэтому Клим без опаски поднялся на борт.

– Ужинать будете? – спросил мулат, едва Клим спустился по коротенькому трапу в крохотную каюту.

– Только спать! – сказал Клим, на ходу скидывая с себя одежду.

Моторы катера негромко заурчали, и катер на малом ходу тронулся к выходу из бухты.

Глава 20

Почти сутки катер шел в океане. Огромные волны бросали мощный катер то влево, то вправо, постоянно снося его с намеченного курса. Клим все это время практически не выходил из каюты – спал, вставая только для принятия пищи. Зато теперь Клим чувствовал себя полностью отдохнувшим.

Было два пятнадцать ночи, когда справа, в десяти кабельтовых, обнаружился остров, на котором не светился ни один огонек.

Мягко стукнувшись левым бортом о резиновые покрышки, повешенные на пирсе вместо кранцев, катер причалил к берегу.

Едва Клим сошел на берег, как сразу попал в объятия Гарика.

– Рад тебя видеть, горемыка! – приветствовал нежданный соратник Клима.

– Как тебя зовут по-настоящему? – задал неожиданный вопрос Клим.

– Имя у меня Гэрри, а я так привык к Гарику, что уже начал его забывать, – ответил соратник, обнимая Клима за плечи.

– Ты явно рад меня видеть! Радость эта мне кажется немного наигранной, но все равно приятно! Как поживает твоя супруга? – спросил Клим.

– С супругой все нормально! Мадам отдыхает вместе со мной, наслаждается жизнью. Тебе приготовлена другая участь. Ровно через два часа ты со мной вылетаешь для выполнения основного задания, – с места в карьер огорошил Клима Гарик.

– Документы, легенда, конечно, готовы? – спросил Клим, всматриваясь в своего старого приятеля.

– Легенда слабенькая, а вот документы отличные – рисовали в Гонконге. Почти настоящие французские паспорта – когда Гонконг передавали китайцам, то умные люди набрали пустых бланков и теперь потихоньку банкуют ими, – рассказывал Гарик, который, сам не заметив, употребил выражение их молодости.

Клим улыбнулся, погладив небольшое подстриженное в виде конуса дерево с блестящими, будто смазанными лаком листьями. Листья на дереве были маленькие и влажные на ощупь.

Вдоль тропинки, шириной в метр, росли невысокие, причудливо подстриженные деревья. Были там квадраты, шары, ромбы и еще какие-то геометрические фигуры, названия которых Клим не мог вспомнить сейчас – голова была занята другим. Работать, как Юлий Цезарь, который, по преданию, делал одновременно шесть дел, Клим не мог, да и не хотел.

Наверное, в пострижке деревьев была какая-то система, но Клим ее не уловил: все эти деревья, подстриженные в виде объемных фигур, вызывали чувство незавершенности, несмотря на то что денег в эти садовые забавы было вбухано немерено.

Клим не стал ничего спрашивать, а покорно шел вперед, осматривая окрестности. Осматривать особо было нечего: песок, изуродованные деревья, но вот в конце тропинки появился мираж.

Четыре плакучие ивы склонились над невысоким деревянным столиком, ломившимся от чисто русской еды. Икра черная и красная, ломти отварной рыбы, в которой Клим без труда узнал белорыбицу.

– Откуда дровишки? – спросил Клим, накладывая себе в тарелку аппетитный кусок запрещенной к отлову рыбы.

– Из Астрахани, вестимо, – ответил Гарик, опуская руку вниз.

В руках у хозяина появилась бутылка столичной водки с жестяной бескозыркой. Ловко сковырнув жестяную крышечку, Гарик разлил холодную водку в маленькие граненые стаканчики. Подняв стаканчик на уровень глаз, Гарик негромко сказал:

– Ты знаешь, я страшно рад тебя видеть. Это моя последняя операция! Провести ее с тобой – это подарок на склоне жизни.

– Выходишь в отставку, командир? – невинно спросил Клим, прекрасно понимая, куда клонит Гарик.

«Как хорошо знать то, чего не знают другие», – подумал Клим.

– Давай провозгласим коронный еврейский тост: Лэ хаим! – махнул рукой Гарик, не отвечая на вопрос Клима.

Выпив по первой, друзья принялись за закуску.

– Не нравится мне твое настроение, командир, – снова вернул на прежние рельсы разговор Клим.

– Давит меня одна болячка, житья не дает, и возраст тут ни при чем! – махнул рукой Гарик.

– Нет у тебя этой болячки! – выпив стаканчик водки, небрежно сказал Клим, потянувшись к новому куску тающей во рту рыбы.

– Много ты понимаешь! – снова махнул рукой Гарик.

– Сколько стоит самый маленький островок рядом с твоим? – спросил Клим, наливая себе еще стаканчик водки.

– За лимон-полтора баксов хорошему человеку можно устроить, – думая о чем-то своем, ответил Гарик, бессмысленно смотря в сторону моря.

Перейти на страницу:

Все книги серии Морской спецназ

Пираты. «Скат» принимает вызов
Пираты. «Скат» принимает вызов

Для группы морского спецназа «Скат», которой командует Андрей Торин, война – обычная, рутинная работа. Им не привыкать смотреть смерти в лицо. Вот и сейчас, когда командование отдало приказ найти исчезнувшее норвежское судно, перевозившее важный фармакологический груз, морские бойцы приступили к сборам несуетливо и внешне совершенно спокойно. Но это только внешне. Каждый из них прекрасно понимает меру своей ответственности. Ведь пропавший груз можно использовать как сырье для производства наркотиков – а стало быть, к исчезновению судна наверняка приложили руку совершенно безжалостные, «отмороженные» пираты. Обнаружить «норвежца» удается довольно быстро, но часть груза морские бандиты успели увезти в неизвестном направлении…

Сергей Иванович Зверев

Боевик / Детективы / Боевики

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика