Читаем Кризис империи полностью

Прейз сидел, наклонив голову над столом, и работал. Он писал — взаправду, на бумаге, с помощью чернильной ручки. Дело, судя по всему, продвигалось медленно, и эта работа выглядела трудоемкой. Прейз не произносил ни слова и не поднимал глаз в течение нескольких минут, оставив Тэда стоять в центре ковра.

— Я думал, что увижу доклад на столе, когда приду. По крайней мере, набросок предложения. — Прейз все еще не поднимал головы. — Что-то насчет обеспечения безопасности, как я припоминаю… А вы что же — забыли?

— Нет, сэр. Но после нашей встречи со мной случился довольно неприятный инцидент.

— Объясните. — Прейз поднял голову, и во второй раз Тэд получил возможность взглянуть в глаза этого человека. Они напомнили ему холодные глаза рептилии — медленно двигающиеся, сонные, безразличные, смертельно опасные. Эти глаза попытались выразить озабоченность и не смогли.

— Покидая Дворец, я оказался гостем Баланса Элидора, генерального торгового представителя Хайкен Мару. — Тэд увидел, как при упоминании имени Элидора в глазах Прейза что-то мелькнуло — может быть, зависть? — Он посадил меня в машину и хотел со мной поболтать. — Опять словно поворот ножа в ране. — Мы говорили о проблемах связи. После того как Элидор вышел из машины возле городской штаб-квартиры Хайкен Мару, а я решил отправиться сюда, аэрокар вышел из строя. Подскочил вверх на шесть или семь тысяч метров и начал заваливаться в штопор. Затем стал падать в сторону Купола Дворца.

— Так это были вы? — Прейз поднял брови, но взгляд его нисколько не потеплел. — Я видел все происшествие от начала до конца. Кто-то выпал из машины, не так ли?

— Водитель. Он выпрыгнул с поврежденным электростатическим канатом.

— Дефектным?

— Нет, его повредили намеренно.

— О Боже. Так, значит, это вы повели машину вниз?

— Да…

— Вы могли бы выбрать и менее людное место для посадки, — фыркнул Прейз. — Не очень-то хорошо, когда Бюро коммуникаций Скопления атакует территорию Дворца. Даже в случае аварии.

— У меня в общем-то не было выбора.

Прейз принял задумчивый вид.

— Да, возможно, у вас действительно его не было… Саботаж, а? Кто-то пытался убить генерального торгпреда? Для всех нас это плохая новость.

— Или убить меня. Элидор к тому времени уже покинул машину.

— Зачем кому-то надо избавляться от вас, Бертингас? Несомненно, я без вас работать не могу. С каждой минутой я все больше убеждаюсь, что без заместителя просто не обойдусь. Тем не менее, делая служебную карьеру, вы вряд ли являетесь политической фигурой, не так ли?

— Полагаю, что так.

— И все же это поднимает вопрос о нашей уязвимости. Даже перед случайными происшествиями. Я как раз пишу новый приказ, в котором все передачи «Фри Вида», созданные в этом департаменте, должны подписываться в эфир нами обоими. Нечто вроде двойной проверки. Как вам эта идея?

«Ужасно», — подумал Бертингас.

— В целях безопасности, разумеется, сэр… — сказал он вслух.

— А-а, и это мне напомнило…

«Насчет доклада по мерам безопасности», — мысленно подсказал Бертингас.

— Насчет доклада по мерам безопасности — вы работаете над ним?

— Конечно.

— Вы ведь подумали о личном составе наших сил быстрого реагирования? Я полагаю, мы могли бы воспользоваться помощью инопланетян — здесь, на Палаццо, и, возможно, где-нибудь еще в Скоплении.

— Да, верно, мы — то есть я как раз подумал именно об этом! Люди, нанятые со стороны, слишком ненадежны. Однако инопланетные существа…

Прейз кивал, но глаза его оставались неподвижными.

— Некоторые из них очень сильные, у них превосходная реакция…

— Да, и при правильном подходе…

— Кстати, как вы относитесь к инопланетянам? — задал Прейз вполне, казалось бы, невинный вопрос, но Бертингас почувствовал подвох.

— Некоторые мне нравятся. Я знаком, правда, не со всеми. У меня нет среди инопланетян близких друзей.

— Вы не чувствуете отвращения к ним?

— Нет, нет. Наоборот… Я думаю, с некоторыми из них обращаются довольно плохо, особенно в сельскохозяйственных владениях. К примеру, применяемая в отношении рабочих бригад система зерглидерн, она…

— Зрелге… что?

— Отсечение конечностей в наказание за нарушение установленных правил. Сначала это практиковалось в отношении рас, обладающих быстрыми регенеративными способностями, но я знаю о случаях, когда разделялись организмы-симбиоты. Это настоящий садизм и позор для человечества.

— Ну что ж, не мы придумали этот мир, верно? Я полагаю, в Бюро коммуникаций работает не слишком много инопланетян. Не выше определенного уровня, во всяком случае…

— Один или два, — сказал Бертингас. — Возможности для них в нашей сфере деятельности ограничены, так как в этом Скоплении живут в основном люди.

— Вот именно. — Опять тот же самый кивок. — Это почти напоминает мне Главный центр. Не сильно, но в некотором роде…

— Касательно плана… Вы одобряете использование вооруженных инопланетян?

Перейти на страницу:

Все книги серии Кризис Империи

Кризис империи
Кризис империи

Шестое тысячелетие после Пакта об объединении 4000 миров. Человечество давно вступило в контакт с другими разумными цивилизациями. Исчезло большинство примет нашего времени. Но осталась мафия, которая, как известно, бессмертна…Мощный и влиятельный клан Хайкен Мару стремится захватить власть на звездном Скоплении Аврора с главной планетой Палаццо («Достойная оборона»). В случае победы этой мафиозной группировки неизбежно обострение и без того непростых взаимоотношений планет — участниц Пакта, дальнейшее процветание расизма галактического масштаба. В беспощадную схватку со злодеями вступает советник Бюро коммуникаций по имени Тадеуш Бертингас…Земляне уверенно доминируют, ущемляя права остальных участников Пакта. Дабы сохранить сложившийся порядок, при котором все разумные цивилизации фактически являются рабами человечества, сильные мира сего делают ставку на Ансона Мерикура — хорошего солдата, но недалекого, на их взгляд, политика («Командир звездной системы»).Содержание:Дэвид Дрейк, Томас Т. Томас.Достойная оборона (роман, перевод А. Карабанова), стр. 5-254Дэвид Дрейк, Уильям Дитц.Командир звездной системы (роман, перевод А. Карабанова), стр. 255–457

Дэвид Аллен Дрейк , Дэвид Дрейк , Томас Томас , Уильям Дитц

Фантастика / Космическая фантастика

Похожие книги