Кэмпбелл всех их проигнорировал, оперся на крыло «Кэмела», чтобы в последний раз без помех взглянуть на мерцающие крыши древнего города, а затем надел свой НШД, нашлемный дисплей[31]. Этот был ужасно неудобным, в отличие от чрезвычайно комфортного наголовного устройства, которое он купил для дома; он часто шутил, что НШД расшифровывается как «Надо Шею Доконать»[32]. «Если бы только военные поставщики шли в ногу с последними новинками[33]», подумал он.
Дома и башни Зефры волнами взбирались по нескольким невысоким холмам, и каждая волна — словно слепок иного времени. Старый город в самом центре был сложен из глинобитного кирпича и камня; его крыши украшали устаревшие спутниковые антенны, которые теперь стояли и ржавели, или превратились усилиями трудолюбивых жителей в дождеуловители. Вокруг него расположились мечети и белоколонные особняки давно забытых османских завоевателей, их кольцом опоясывали резко контрастирующие своей чужеродностью усадьбы и пивные британской колониальной эпохи. Затем город переходил в бесконечный лабиринт бетонных коробок и пепелищ, остатков трущоб двадцатого века. Только по краям город обретал современный вид. Здесь можно было залить фундаментную плиту и возвести над ней белую палатку из фуллерена и нейлона[34] за пару дней[35]; палатки получались почти пуленепробиваемыми[36], полупрозрачными, а главное — дешевыми. Над морем белых треугольников возвышались десятки ветряков[37], которые обеспечивали энергией местные электросети и заодно работали на очистку воды[38] в окрестностях.
Кэмпбеллу и его отделению предлагалось поверить в то, что будущее — за этой новой Зефрой. Зефра была независимым городом-государством, как и большинство крупных городов в Африке после распада старых колониальных национальных государств. Поскольку в города стекалось население из опустошенных сельских районов, политическая власть все равно сосредотачивалась именно здесь.
В Зефре предстояло провести первые в регионе за многие годы выборы. Новые лидеры города получат огромное влияние в Зефре с ее обширными внутренними районами. Международная коалиция, в которую входили и канадцы, предположительно должна была обеспечить минимум насилия при проведении выборов. Ожидалось, что после этого в новой Зефре наступят улучшения.
В городе Зефра старый быт сочетается с новыми технологиями.
Кэмпбелл, глядя на этот крошечный район девственной белизны и сравнивая его с раскинувшимися просторами старого города, особой надеждой не проникался. Здесь из запланированного вечно ничего не выходило так, как ожидалось. Город испокон века не знал независимости, но и овладеть запутанным клубком улочек и переулков в достаточной мере, чтобы привести Зефру к покорности, не удавалось ни одному завоевателю. С каждой волной завоеваний рождались партизанские отряды, которые, пользуясь хаосом крыш, водостоков и узких проходов, совершали молниеносные нападения на захватчиков и тут же скрывались.
История повторялась. Международная коалиция пыталась восстановить порядок и справедливость — и большинство граждан предположительно была в ней здесь заинтересована. Проблема заключалась в норовистом меньшинстве. До сих пор войска коалиции расквартировывались на окраине города, выбираясь в город только днем. Все это Кэмпбеллу было знакомо по другим горячим точкам: как тут завоевать сердца и умы граждан, спрятавшись от них за колючей проволокой и стенами?
Вздохнув, он приладил «консервы» НШД на голове, а затем застегнул шлем.
Индикаторы в периферийной зоне его взгляда загорелись зеленым, и тогда он произнес:
— Опер, проверка C2, прием.
В двадцати метрах от него, в штабе канадского миротворческого контингента, на верхнем этаже, уоррент-офицер Вандна Десаи увидела перед собой что-то вроде виртуальной ряби пакетов данных, пробежавшей по умной пыли[39](см.словарь), которая покрывала ее трехмерную панораму Зефры[40].
— Все системы зеленые, — сказала она.
— Подтверждаю, — раздался голос Кэмпбелла у нее над ухом. — Всегда приятно знать, что за тобой сверху кто-то приглядывает.
Она улыбнулась: ее собственный НШД действительно давал ей возможность видеть город с высоты. Как уоррент-офицер оперативной службы Десаи отвечала за мониторинг ситуационной осведомленности[41] патрулей. Виртуальный город, за которым она наблюдала, представлял собой сплав непосредственных данных с аэростата[42], висящего в пятнадцати километрах над головой, роевых датчиков, разбросанных по улицам и крышам, и трехмерной компьютерной модели города с точностью воспроизведения до дециметра.