Читаем Крокодилова свадьба полностью

— Я не специально, Бальзаме! — взмахнул руками церемониймейстер. — Просто этот пикси-дух отказался говорить мне, что услышал, а это так важно. Я пытался поймать его, и…

— Но ты же сказал, что до этого он говорил с тобой абсолютно спокойно.

— Да, но здесь… видимо, я не уследил.

— Не уследил за чем?

— За собой, Бальзаме, но всему свое время. Так вот, когда я понял, что пикси-дух может говорить и понимает все, что говорят другие, мне пришла в голову идея, — церемониймейстер ухмыльнулся. — А что, если использовать их размер и возможности… что, если рассылать их по свадьбам и светским вечерам, и они, как обычные огоньки, блики на стекле, будут слушать, а потом прилетать обратно и рассказывать! Рассказывать все: разговоры, сплетни, истории, которые услышат. Их рассказы можно продавать в газеты, Бальзаме! Или другим заинтересованным лицам. Без лишних вопросов духи-пикси будут выведывать все самое интересное и сокровенное. К тому же, отправлять их на свадьбы не составит труда, по понятной причине.

Честер снова ухмыльнулся и продолжил свою тираду:

— Это же будет так выгодно и необычно, это такая магистральная идея, Бальзаме! А если мы и дальше будем делать полые украшения в платьях, то гарантированно получим истории как минимум каждой невесты. И назовем все это… назовем… Почтой Ду́хов Честера Чернокнига!

Бальзаме, слушавший все это время чуть ли не с открытым ртом, широко и по-детски улыбнулся, поняв, что его вариант названия для существ все же одержал победу. Кутюрье до блеска в глазах восхитился идей, хоть в глубине души это восхищение яростно билось с этикой, но в этот конфликт внезапно вмешался разум, с силой ударивший вопросом-кувалдой.

— Но ты же сам сказал, что тот дух отказался тебя слушать, Честер! Как ты собираешься заставить говорить, слушать и исполнять твои желание других?

— Я говорил, что это была моя оплошность. Я совершенно случайно нашел то, что делает их более сговорчивыми, но в тот момент позабыл об этом… — Честер пошарил по карманам и достал пузырек с апельсиновым маслом, которым смазывал усы.

— Ты шутишь! — всплеснул руками Бальзаме.

— Ни капли. Сам не понимаю, как это работает, но…

— Но Честер, — словно бы подхватил фразу кутюрье, — где ты возьмешь так много-много этих духов? Пока у тебя только один!

— Все дело в дыме, дорогой Бальзаме, все дело в дыме. Именно поэтому свадьба должна пройти в лучшем виде. Ну и еще потому, что я обещал Крокодиле, конечно же. Тем более, она от этого ничего не потеряет — разве что, пару секретов, которых у нее, по-моему, и нет. Зато у других гостей….

— Погоди, так ты хочешь сказать, что все дело… — и без того овальное лицо Бальзаме вытянулось еще больше, напомнив кабачок, который очень и очень хорошо подкармливали.

— В свадьбе! — ухмыльнулся Честер.

— В свадьбе? — с небольшой заминкой спросил Бальзаме.

Все-таки, синхронность не была коньком братьев Чернокнигов.

Глазки Бальзмае вновь заблестели, или это просто отражалась свечение духа-пикси, что, по большому счету, не столь важно. Кутюрье возбудился, стал еще дерганней, заговорил еще воодушевленнее, и Честер понял, что ему удалось поджечь брата идей. Церемониймейстер знал — загорись Бальзаме чем-нибудь, света и тепла хватит еще на долгие зимы, согреть можно будет целый город. Кутюрье принимался фонтанировать энтузиазмом и, пока его одолевала, рвала на части идея, шел до конца, при этом видя препятствия, но просто не обращая на них особого внимания.

От потока вдохновения и возбужденности Бальзаме начал дышать чаще.

— И для этого тебе нужны свечи?

— Свечи нужны на любой свадьбе, Бальзаме! — возмутился Честер. — Но здесь нам нужно… больше дыма.

— И больше вечей! Кстати, по-моему, скоро нужно будет забирать их у господина Восска, — кутюрье вернулся из мира возбуждающих идей в серые проблемы и скучные дела повседневности, слегка поникнув. — Думаешь, свечей хватит?

— Я уже все забрал, — радостно произнес Честер. — И они прекрасны! К тому же, не забывай, что на свадьбе будут не только свечи…

— Тише говорить-отстать! — дала знать о себе жизнь.

— О, наш разговор пошел этому духу-пикси на пользу, — ухмыльнулся церемониймейстер, почесав усы.

— И много там будет… Такого? — Бальзаме поднял пузырек и вгляделся в светящуюся призрачно-зеленым точку, бьющуюся о стеклянные стенки.

Честер Чернокниг ничего не ответил, лишь улыбнулся — в улыбке его было все, что кутюрье ожидал, и даже то, чего он никак не мог себе вообразить.

Господин Бетонс повидал на своем веку — хоть и не столь долгом — много всего, притом так много, что замучишься перечислять. По крайней мере, повидал он много всего, напрямую связанного с его профессией, а вот ничего остального он как раз-таки почти никогда и не видел.

Перейти на страницу:

Все книги серии Златногроская дилогия

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXIII
Неудержимый. Книга XXIII

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези