Читаем Кромешный свет полностью

Получив добро, Бай направился к колючей проволоке. Ее даже не пришлось перекусывать. Периметр обветшал настолько, что его прошли, просто прижав провисшее препятствие к земле.

– Эй, тут есть кто живой? – подойдя к ангарной двери и открыв ее чуть-чуть, закричал Байкалов.

Гулкое эхо из пустого помещения было ему ответом.

– Товарищ военный, как нам пройти к шоссе? – повторил Дмитрий еще раз. Но ответа опять не получил.

– Странные вещи тут творятся, – заключил Андрей, который все это время предусмотрительно стоял у Байкалова за спиной. – У них там что, подвал?

– Ага, подземный ход в Англию. Враги народа прорыли в тридцать седьмом, – ответил Бай. – Пойдем внутрь.

В ангаре было уже совсем темно, и пришлось включить фонарики. В абсолютно пустом помещении на гладком бетонном полу не было никаких признаков подвала или люка.

– Мы хорошо зашли, – заключил Журавлев. – И что теперь?

– А кто знает, – промычал Байкалов и сообщил в Центр: – Ангар пуст, никого нет и ниче…

Договорить он не успел, луч фонарика дрогнул в возникшем мареве у дальней стены, и из марева возник человек.

– О, вот он! – воскликнул Андрей и, не теряя чувства юмора, добавил: – Призрак замка Моррисвиль.

Человек закрыл лицо рукой от слепящего света и громко, хорошо поставленным командным голосом спросил:

– Это что еще такое? Кто позволил? Почему находитесь на закрытом объекте?

– Слышь, друг, мы заблудились, грибники мы, – сказал Журавлев. – Как отсюда выти к станции?

– Какой станции, я сейчас как вызову караул, разберемся, что вы за грибники! – гремел командирским голосом военный.

– Да ну что вы, сразу и караул, мы же не знали. Смотрим, сарай, вы туда зашли, мы за вами, в чем преступление? Да грибники мы, грибники. Хочешь, и тебе грибов отсыплем! – Журавлев поднял в руке лукошко. Андрей явно включил свое главное умение – вести переговоры. Он, кроме того, был уверен, что военный не увидит в темноте, что грибов у него в лукошке ровно одна шутка. Действительно, это предложение успокоило военного.

– Так, чтобы вашего духу тут не было! Минуту на покинуть помещение и территорию воинской части! – уже не таким грозным голосом сказал он.

– Только вы не покажете на карте, куда идти? – спросил Бай.

Он достал из кармана сложенный вчетверо лист бумаги.

– Я бы вам сказал, куда идти, только не пойдете. – Военный подошел к Байкалову, чтобы рассмотреть карту.

Но рассмотреть он ничего не успел. Бай резким движением огрел майора по голове своим посохом.

– Ты что? Нас же посадят! – испугался Журавлев. – Я же почти договорился.

– Я рефлекторно, у меня такие условные рефлексы выработались. Каждого, кто возникает из ниоткуда, я сначала отключаю, а потом разбираюсь.

– Странные методы у вашей конторы, – процедил Жур, опускаясь на колени у поверженного майора. – Но то, что он материализовался из ничего, это, конечно, достаточно серьезный аргумент.

Он пощупал пульс, убедился, что человек жив, и, глянув снизу на Бая, спросил:

– Мне его что, обыскать?

– Нет, ты его уговори! – съехидничал Бай. – Конечно, выворачивай карманы. Может, там ключи от сумрака хранятся.

– От какого такого сумрака?

– Ну ты вообще, а еще говорил, что в издательстве работал! Роман такой есть «Всем выйти из сумрака». Фантастика.

– Я фантастикой не интересуюсь. На ней денег не заработаешь.

– Ладно, что там у него?

– Да ничего особенного, – ответил Жур, сосредоточенно роясь в карманах. – Ключи, как любят военные, два десятка на цепочке, пачка «Примы». Вот же люди, майор, а говно курит. Бумаги какие-то, ерунда, так, цифры и все, видимо, сдачу в сельпо записывает. Игрушка какая-то. У солдатских детей, небось, украл.

– У репрессированных вдов. Покажи.

Андрей протянул Байкалову то, что он принял за игрушку.

– Оба-на! – Бай не сдержался. – Ты хоть понимаешь, что это? Я ожидал тут найти что угодно, вплоть до летающей тарелки и стреляющей ложки. Но только не это. Это же «пирамидка»!

– Ну, пирамидка, чего радуешься?

– Это же та самая «пирамидка», что Зону открыла! Это же гравимодулятор Малахова!

– Так, я вот больше ни шага не сделаю, ни слова не скажу, пока ты мне не объяснишь, куда ты меня втравил!

Глава 19

– Ты помнишь, как Москва превратилась в Зону, я думаю, тебе не надо напоминать, – начал Бай.

– Конечно, огненная сфера на полгорода, а спустя несколько дней она схлопнулась, и все. Конец столице нашей родины.

– Ну, это со стороны так выглядело. А на самом деле все гораздо сложнее. Была, я надеюсь, что была, одна организация, она свои щупальца пустила по всему миру, ее история насчитывала сотни лет…

– Ты опять завел свою волынку про вампиров? Ты бы еще рассказал мне сказки про то, как ты их мочил, бегая по Зоне, – недовольно пробурчал Жур. – А что-нибудь не из разряда дешевого фэнтези не можешь сказать?

– А говоришь, что в фантастике не разбираешься…

– Это не мешает мне искренне ее ненавидеть.

Перейти на страницу:

Все книги серии СТАЛКЕР: Новая зона

Время туманов
Время туманов

Удачливых сталкеров мало. Счастливых — еще меньше. Бывших — просто нет…Но многие из тех, кто уходил в запретные земли за новой жизнью, мечтой, за избавлением от прошлого, возвращались оттуда с выжженной дотла душой и вечным страхом во взгляде. Опустившиеся, сломленные люди, не выдержавшие испытания Зоной. Сталкеры называют их «перегоревшими», и судьба этих бывших бродяг незавидна. Теперь их ждет только смерть или тусклое, серое существование без надежды вернуться к прошлой жизни. Семен Шелихов — один из таких сталкеров, бежавших от Зоны. Водка, случайные заработки, сырая комната подмосковной коммуналки, беспросветное будущее и постоянный, изматывающий страх от того, что Зона уже совсем рядом, и больше некуда бежать. А тут еще и арест, и странный интерес со стороны сотрудников какого-то секретного Центра, и прошлое, которое так хочется забыть, снова напоминает о себе. Существование Семена становится настолько невыносимым, что он решается на смелый, но безрассудный шаг…

Алексан Аракелян , Алексан Суренович Аракелян , Сергей Александрович Клочков , Сергей Клочков

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Боевая фантастика / Проза прочее / Проза

Похожие книги

Плата за одиночество
Плата за одиночество

Казалось, юную Штефани ждет судьба всех, кто выходит из Королевского приюта, – место на ткацкой фабрике и клетушка в бараке. Магического Дара мало, умений никаких, помощи ждать не от кого. Неожиданно ей улыбнулась удача. Работа в магазине элитной косметики – это ли не счастье для сироты? Хорошая зарплата, отзывчивая нанимательница, уютная квартира и красивые наряды. Но удача ли? В магазине происходит что-то непонятное. Странные разговоры, которые ведут хозяйка и ее компаньон. Странные заказы, от которых падаешь в обморок. Странное исчезновение предшественницы. Странное предложение руки и сердца от поставщика зелий. И страшное убийство напарницы. А убийца – один из тех, кто сейчас рядом. Но как понять, кто именно?

Бронислава Антоновна Вонсович , Бронислава Вонсович

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика