Читаем Кровь Амбера полностью

Я вернулся тем же путем, которым вышел, через кухню, обслужив по пути сам себя бутербродом и стаканом молока. Затем я поднялся на один марш по черной лестнице, потоптался немного и сумел добраться до своих покоев незамеченным. Там я пристегнул, оставленный висеть в изголовье кровати пояс для оружия, проверил меч, отыскал привезенный с собой из Хаоса кинжальчик — подарок от ныряльщика в Бездну Ерквиста, которого я однажды кое-кому представил, что дало ему покровительство (он был поэтом средней руки), и повесил его с другого боку на поясе. Прикрепил один Козырь в левом рукаве, вымыл лицо и руки, а также почистил зубы. Скоро, однако, у меня не осталось ни одного повода, чтобы задержаться. Я должен был идти и делать то, чего страшился. Это было необходимо для остального моего плана. Меня одолело неожиданное желание податься на шлюпке в море. Вообще-то сгодилось бы даже просто полежать на пляже…

Вместо этого я покинул свои покои и направился обратно вниз по лестнице, возвращаясь тем же путем, каким пришел. Я двинулся на запад по темному служебному коридору, прислушиваясь к шагам и голосам, отступив однажды в чулан, чтобы дать пройти кому-то неузнанному. Что угодно, лишь бы чуток оттянуть официальное уведомление. Наконец, я свернул налево, прошел несколько шагов и прождал большую часть минуты, прежде чем войти в главный коридор, проходящий вблизи большого мраморного банкетного зала. Никого не видно. Я махнул к ближайшему входу и осторожно заглянул внутрь. Отлично. В зале не накрыто. Как правило, там накрывали не каждый день, но я никак не мог узнать, намечается ли сегодня какое-нибудь мероприятие, хотя в этот час обычно еще не обедали.

Я вошел и вышел из него. С противоположной стороны начинался длинный узкий коридор, и где-то ближе к началу у двери или в конце, обычно стоял на посту часовой. Все члены семьи имели доступ туда, но часовой заносил имя каждого в журнал. Однако, его начальник не получит об этом никаких сведений, пока часовой не сменится с дежурства. К тому времени для меня это не будет иметь значения.

Часовой был невысоким, коренастым, бородатым. Увидев, что я приближаюсь, он взял «на караул» топор, стоящий всего несколько секунд назад прислоненным к стене.

— Вольно. Занят? — спросил я.

— По правде говоря, нет, сударь.

— Мне надо вниз. Надеюсь, здесь найдется несколько фонарей. Я знаю эту лестницу не так хорошо, как остальные.

— Несколько штук я проверил, когда заступал на дежурство, сударь. Сейчас я вам зажгу.

Можно с таким же успехом поберечь энергию, которая пойдет на первое заклинание, решил я. Каждая мелочь может пригодиться…

— Благодарю.

Он открыл дверь, поднял последовательно три стоявших там с правой стороны фонаря и выбрал второй. Затем он вынес его в коридор, где зажег от массивной свечи на подставке посередине коридора.

— Я пробуду там довольно долго, — предупредил я, принимая у него фонарь. — Вероятно, тебя сменят с дежурства, прежде чем я закончу.

— Хорошо, сударь. Ступайте осторожнее.

— Да уж, постараюсь…

Длинная винтовая лестница описывала круг за кругом и по сторонам мало что можно было разобрать, а внизу по центральному стволу горели свечи и факелы на подставках или фонари на крючьях, что приводило к акрофобии даже в большей степени, нежели абсолютная темнота. Только эти точечки света надо мной. Я не видел ни отдаленного дна, ни каких-либо стен. Одну руку я не отрывал от перил, а другой держал перед собой фонарь. Внизу довольно влажно. И к тому же, затхло. Не говоря уже об холодке…

Я попытался считать ступеньки. И, как обычно, сбился со счета где-то на середине пути. В следующий раз…

Мои мысли вернулись к тому отдаленному дню, когда я шел этим маршрутом в полной уверенности, что иду на смерть. Тот факт, что я не умер, сейчас как-то мало утешал. Испытание все равно вышло тяжелым. Ордалия. И по-прежнему имелась возможность, что на этот раз я на нем засыплюсь, и изжарюсь или улетучусь струйкой дыма.

Круг, еще круг. Вниз, вниз. Ночные мысли посреди белого дня…

С другой стороны, я слышал, как Флора говорила, что по второму разу идти легче. За несколько минут до этого она болтала о Лабиринте, и я надеялся, что подразумевала она именно его.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Амбера

Путеводитель по замку Амбер
Путеводитель по замку Амбер

«Хроники Амбера» — одно из самых значительных явлений в мировой фантастике. Мир Янтарного королевства (Амбер) живет по своим собственным законам, имеет свою неповторимую мифологию. Сразу разобраться в этих хитросплетениях не так — то просто.Теперь, благодаря этому путеводителю, замок Амбер приоткрывает завесу таинственности над многими из своих загадок. Вы сможете подышать пропитанным магией воздухом замка, побродить по его покоям в сопровождении лучшего экскурсовода, какого только можно пожелать — Роджера Желязны. Он отведет вас в тронный зал, оружейную, библиотеку, лабораторию, покажет подземелье, расскажет о легендах, магии, вооружении и генеалогии правящей династии Янтарного королевства.На такой экскурсии вам еще не доводилось бывать. Добро пожаловать в Амбер!Книга сделана с оригинальными иллюстрациями, одобренными Желязны.

Роджер Желязны

Фантастика / Фэнтези
Тени Амбера
Тени Амбера

Наконец-то, благдаря ПЕРЕВОДЧИКАМ-ИНТУЗИАСТАМ, на просторах сети появился полный перевод четвертой книги Джона Грегори Бетанкура «Тени Амбера». И пускай не все поклонники легендарного Роджера Желязны благосклонно относятся к приквелу Бетанкура, но, думаю многие хотят еще раз (возможно последний) побывать в полюбившемся всем нам мире Амбера, хоть и не таком красочном и многогранном, как в книгах всеми любимого Мэтра.Над этим переводом в разное время трудились Vadson (глава 1), Deirdre (главы 2 — 7), Aleksey R. (главы 8 — 12) и Frightener (главы 13 — 26). А также редактор-корректор 13 — 26 глав Pufa_chan и KeyMaster, предоставивший сканы отдельных глав.К сожалению не знаю их имен, только их сетевые Ники, возможно кого-то помогавшего в переводе я не перечислил по незнанию.Огромное Вам спасибо!Я лишь взял на себя смелость собрать все эти главы в одной книге, приятного чтения.pahapaha

Джон Грегори Бетанкур

Фэнтези

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература
Неудержимый. Книга XXIV
Неудержимый. Книга XXIV

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези