Читаем Кровь Бога (СИ) полностью

За башенной площадью находятся весьма древние на вид здания. Точнее, это больше похоже на мини-городок, выполненный из песчаника или известняка. Проводник рассказывает, что это, пожалуй, один из самых древних памятников человеческой культуры на континенте. С виду действительно выглядит таковым, напоминая Фивы Древнего Египта. Очень-очень давно в городке жили студенты и учителя, но сейчас его используют как склады для всевозможных вещей.

И самым последним отрезком пути оказывается песчаная дорога к святая святых магического сообщества Манарии. В известняковой скале вырезан настоящий храм, невероятно похожий на виденный в прошлой жизни Хатшепсут, заупокойный храм фараонов в Дейр-эль-Бахри. Это здание положило начало Фернант Окула много тысячелетий назад, когда Порт-Айзервица в помине не существовало. Тогда Манария представляла из себя безжизненную пустыню, но великий архимаг Корнельс смог изменить климат почти на всем материке.

Из нынешнего использования мэтр Павилус отметил только то, что студентам входить туда строго запрещено. Группа возвращается обратно, но Сареф задерживается у обрыва, под которым расстилается столица королевства. Вид просто потрясающий, всё как на ладони, глаза могут даже заметить площадь, где находится гилд-холл, а также крышу «Огнива». Территория академии начинается в городе, где огорожена высоким забором, но чем глубже продвигаться, тем выше поднимаешься, поэтому здесь нет надобности в заборе. Академия выстроена на продолговатой массивной скале.

По-прежнему только шпили королевского дворца посреди города выше Сарефа. Юноша быстро догоняет остальную группу и вскоре возвращается к общежитиям. Внутри они выглядят очень здорово, академия явно зарабатывает кучу денег, раз студенты могут претендовать на личные комнаты. Но тут дело скорее всего в том, что большинство студентов из высшего сословия, а значит, не потерпят казарменных условий.

Комната Сарефа почти совпадает по размеру с комнатой в «Огниве». Но гораздо чище, тут даже запах особенный, будто где-то спрятаны фрукты. В комнате стоит мягкая кровать, шкаф для вещей и письменный стол. Никаких изысков, но Сареф даже разулся, чтобы не ходить сапогами по красивому ковру. Окно выходит на сады перед корпусами.

Авантюрист раздевается, чтобы заменить привычное снаряжение на черную ученическую мантию. Все студенты младших курсов обязаны носить её даже вне территории академии. Старшие курсы могут носить мантии других цветов, и только полноправные маги и учителя вправе полностью отказаться от мантий в пользу обычной светской одежды. Именно так можно определить учителя, хотя некоторые продолжают носить мантии белоснежного оттенка, как озаренные знанием посреди темноты невежества.

Первое занятие будет завтра утром, поэтому остаток дня и вечер в полном распоряжении Сарефа. Обещал, что сегодня сходит с Элин на праздник Урожая. Фрида уже забрала Элин к себе, так что придется дойти до их квартала. Но это будет только вечером, сейчас же Сареф решает потратить время на изучение общежития.

На первом этаже находится столовая, где несколько раз в день академия бесплатно кормит студентов. Второй и третий этаж отведен парням, четвертый и пятый — девушкам. На каждом этаже есть уборные комнаты, а также ванны и даже настоящие бани. Сразу бросается в глаза немыслимо большой штат слуг и служанок. Опять же влияние знати, но Сареф вынужден признать, что без слуг не получалось бы поддерживать такую большую территорию в чистоте и порядке.

В проходе сталкивается с другим студентом. Это один из тех, с кем поступил Сареф. В одинаковой одежде похожи, но манеры одеждой не скрыть.

— О, ты ведь тот самый из гильдии авантюристов? — Сарефа останавливают поистине царственным жестом.

— Верно. — Кивает юноша.

— Меня зовут Йоран. Йоран Тискарус. — Представляется черноволосый незнакомец. Его косичка лежит на плече, в волосы вплетена лента из дорогой ткани. На взгляд не выглядит старше Сарефа.

— Сареф. — Учтиво кивает юноша.

— Должен сказать, что твое выступление на экзамене было интересным. Поэтому неудивительно, что ты поступил. — Продолжает Йоран из известного рода Тискарусов. Насколько слышал Сареф, этот род приближен к королю. И зачем такому человеку обращать внимание на Сарефа и даже хвалить?

— Благодарю. Ваша магия зачарования была куда более впечатляющей. — Делает комплимент Сареф, лишь бы поскорее отвязаться от молодого человека. Несмотря на скуку во время экзамена, обращал внимание, что показывают другие поступающие.

— Думаешь? Да, отец выложил большую сумму, чтобы маг из академии поднатаскал меня в ней. А кто тебя обучал? — Йоран не думает уходить, значит, ему что-то нужно.

— Мне помогли в гильдии. — Туманно отвечает Сареф. Хвастаться тем, что самостоятельно освоил по учебнику, он не будет. Чем позже другие студенты узнают, что простолюдин опережает их по уму, навыкам и трудолюбию, тем лучше.

— Ясно. Нанятый отцом наставник сказал, что ты использовал эту… «Обратную энтропию».

— Угу.

— Еще он сказал, что в королевстве мало чародеев, которые овладели этим заклятьем.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика / Морские приключения
Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези