Читаем Кровь Бога (СИ) полностью

В прошлой жизни Сареф мог бы это назвать телекинезом, и несмотря на то, что магия считается базовой, она дается с невероятным трудом. Только у Элизабет Викар и Йорана Тискаруса получилось сдвинуть куб на отполированной поверхности до нужной отметки. А ведь профессор пообещал, что на следующем уроке куб будет стоять на поверхности с более высоким коэффициентом трения.

Сареф обещает себе перепроверить расчеты, так как магия не требует большой магической силы, но очень чутко реагирует на математические расчеты. Если вектор движения построить неверно, то куб начнет кружиться на месте или вовсе останется неподвижным.

На выходе из аудитории Сарефа перехватывает мэтр Патрик с незнакомым человеком. Юноша вспомнил, что маг обещал поговорить насчет превращения человека в Унарского Цербера-Химеру. Так как в расписании все равно есть окно, Сареф отправляется вместе с мэтром Патриком.

Глава 55

Для разговора мэтр Патрик занял одну из пустующих аудиторий. Третьим участником беседы оказывается престарелый монах с пышной белой бородой. Обычно священнослужители Герона носят вещи желтого и оранжевого цвета, но бывает, что жрецы на закате жизни становятся монахами и облачаются в одеяния темных оттенков. Как это объясняется с точки зрения религии, Сареф пока не знает.

Старик опирается на посох и ростом дотягивается лишь до груди юноши. Не выглядит опасным, но Сареф чувствует исходящую от него силу Герона. Это не похоже на запах, тут скорее всего работает характеристика Озарения, которая позволяет воспринимать паранормальные и мистические силы. А может, просто очень восприимчив к силе бога солнца, так как является вампиром.

— Сареф, познакомься, это пресвитер Манкольм. Один из ветеранов охотников за демонами. — Чародей представляет жреца.

— Приятно познакомиться, пресвитер. Меня зовут Сареф. — Вежливо отвечает юноша.

— Давайте к делу. — Произносит старик. Несмотря на возраст, его голос очень сильный и глубокий. Острый слух Сарефа позволяет уловить прекрасное поставленное дыхание и работу органов речи.

— Сареф, расскажи, пожалуйста, с того момента, как ты очутился на Бирюзовой площади. — Просит мэтр Патрик.

Студент академии начинает свой рассказ о событиях праздника Урожая. О вооруженных людях на базарной площади, резне и столкновении с фанатиком в маске тигра. А после о том, как столкнулся в бою с Унарским Цербером-Химерой, как остальные называют такое чудовище. Собеседники молча слушают до момента появления магистра Оружейной Часовни Фридриха Онгельса.

— Мы действительно обнаружили тот топор и обрывки одежды на том месте, где по твоим словам началась трансформация. — Кивает Патрик.

— Вы сказали, что превращение человека в монстра — это необычное явление. — Напоминает Сареф. Очень интересно понять, что имел в виду маг.

— Не просто необычное, юный волшебник. — Слово берет монах. — Унарские Церберы не могут превращаться в людей и тем более разговаривать. Выходит, что это человек превратился в чудовище, а не Химера пряталась под личиной человека.

Вполне логичный вывод по мнению Сарефа, но по-прежнему непонятно, что делает лица собеседников мрачными. Бенедикт занимался исключительно вампирами, и даже знания Ганмы не могут дать подсказку.

— Человек не может просто так превратиться в монстра такого уровня. Это не какое-то оборотничество в полнолуние. Это Предел Метаморфоз. — Поясняет мэтр Патрик.

— Что это такое? — Хмурит лоб Сареф.

— Одна из сил Темной Эры, о которой вещали те фанатики. — Берет слово Манкольм. — Что такое Темная Эра мы не знаем, но архивы жречества и Конклава имеют четкие предзнаменования для её наступления: сначала нашествие монстров и безумие умов. Потом появление Предела Метаморфоз, где люди будут обращаться в монстров. И на этом ужасы не будут останавливаться.

Повисает пауза в разговоре, Сареф пытается осмыслить услышанное. Похоже на типичное пророчество о плохих временах, но собеседники очень серьезны, а значит, имеют на это основания. Впрочем, встреча с Идолопоклонником Церкви тоже оказала влияние на мысли вампира.

— Ты можешь не забивать себе сильно голову этим, Сареф. Мы пришли не страшные сказки рассказывать. — Продолжает мэтр Патрик. — На самом деле нужна твоя помощь в рейде.

— О каком рейде идет речь? — Сареф немного удивился.

— На Носильщиков Гробов. — Отвечает пресвитер вместо чародея. — Это мерзкие отбросы столицы, практикующие изуверские ритуалы и темное колдовство. След тех фанатиков ведет к ним, но их довольно трудно найти, за последние года так и не удалось вывести эту заразу из города полностью.

— Но какая от меня польза? Я еще студент и не самый опытный авантюрист.

— А ты нам и не нужен в качестве бойца. — Отвечает Манкольм. — Патрик, объясни ему по части магии.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика / Морские приключения
Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези