Читаем Кровь демона полностью

После того, как она убила отца ради Саймон Сэта, Он сказал, что хочет покинуть Город, и уверил, что план Правительства будет ему на руку. На этом они расстались – у девушки, стоявшей над распростертым телом отца, едва не остановилось сердце, когда она увидела, как Он покидает кабинет. Ей оставалось только утешиться мыслью, что она увидит его завтра утром, когда он зайдет в Управление, чтобы получить мнимый билет на Левиафан.

Спустившись на этаж вниз, она подключилась к серверам безопасности и стерла все записи с камер наблюдения, представив это сбоем программного обеспечения. Затем она вновь вошла в кабинет Начальника отдела особых проектов и, крякнув от натуги, взвалила на себя труп отца. Пошатываясь и едва не падая под его весом, девушка смогла добраться до гаража и, разблокировав служебную машину, положила труп в багажник.

Исполнение второго этапа нехитрого плана затянулось на остаток ночи. Все это время она летала от одного крематория к другому и только под утро нашла такой, где практически исключалась вероятность контроля СБГ за несанкционированным сжиганием тел. В нем сжигали отбросы общества, тела бомжей, пропитанные ядовитым туманом до последней стадии – не удивительно, что взятка, данная Сандрой сотруднику крематория, была чисто символической.

Когда она вернулась в Управление, время близилось к десяти, но предвкушая встречу с Ним, девушка не чувствовала усталости. Правда, ее появление коллеги восприняли неоднозначно.

– Что случилось? – спросила она ближайшего.

– Черт знает, Серж тут всех на уши поставил – кричал, что тебя не то убили, не то взяли в заложники. Вызвали по этому поводу штурм-группу и схватили какого-то бедолагу – он сейчас потеет в допросной… Так что произошло, почему ты без браслета?…

Сандра не слушала – она уже мчалась в допросную. Неужели там тот, о ком она подумала?

В допросную ей не дал ворваться Серж – заместитель Начальника отдела особых проектов – доверенное лицо ее отца.

– Сандра, ты жива? – опешил он. – Почему не отвечала все утро? Где твой браслет?

– Я была на задании, – скрывая нервное возбуждение, твердо произнесла она. – Браслет пришлось оставить дома.

– Твою же… Ладно, а куда пропал твой отец?

– Не знаю, я не заезжала домой.

– Дома его нет – я уже посылал проверить. Его маячок тоже отключен, – свел брови Серж. – Но если ты цела, он тоже скоро объявится.

– Серж, – спросила она серьезным тоном, – что ты сделал?

– В общем, я подумал, что ваше исчезновение связано с последним заданием, и предпринял контрмеры… Я притащил пацана сюда.

– Он там?! – не то порычала, не то воскликнула Сандра, указывая на допросную комнату.

– Да… Стой, не врывайся туда. Положение еще можно исправить.

Серж поднес браслет к лицу и нажал пару кнопок.

– Агент, – сказал он после этого. – Выйдите на минуту в коридор… Сандра вернулась… Выйдите для получения инструкций.

Агент Никитенко не заставил себя ждать:

– Рад, что с тобой все в порядке, Сандра, – сказал он и повернулся к Сержу.

– Агент, прервите допрос подозреваемого. Убедите его, что это была беседа в профилактических целях, поскольку он направляется на территорию возможно враждебного города-государства Китай. Вот, передайте этот конверт… в нем «билет» на Левиафан. Все поняли?

– Так точно.

– Выполняйте.

– Есть.

Агент скрылся за дверью, а через минуту оттуда вышел Он… ослепительный, хотя по-прежнему скрывающий свой истинный облик, Саймон Сэт. Он бросил на нее ничего не выражающий взгляд и в ответ она едва заметно улыбнулась. В этот момент ее душа взлетела до небес – никогда прежде она не была так счастлива…


– Саймон Сэт, Саймон Сэт, Саймон Сэт, – твердила она, сама того не замечая. – Почему ты меня бросил?… Почему?…

Ее мысли вновь вернулись в прошлое, в тот самый день, когда она была так счастлива, еще не зная, что для нее он завершится катастрофой.


– Грандиозный корабль, – сказал Он, смотря на блестевший корпус исполинского Левиафана. – Я не думал, что наш Город способен строить таких красавцев…

Корабль был и вправду впечатляющим – вся взлетная полоса древнего аэропорта «Пулково», служила для него площадкой. Он был глянцевый, серебристого оттенка, который подчеркивал его гладкие и изящные формы. Два ряда крохотных на общем фоне иллюминаторов протянулись по бокам, крылья отсутствовали напрочь, а хвост представлял собой платформу для тысяч дюз, каждая из которых могла служить двигателем летающего авто.

Но на самом деле ее не очень интересовал корабль, хотя она видела его впервые, намного более впечатляющим был тот, с кем она поднималась по трапу. Вокруг сновал технический персонал, бегали целые взводы солдат, по легенде должные участвовать в военном параде в Китае, но она видела только Его – сияющего бога, владыку мира, любимого хозяина…

Стюард проводил их до каюты – двухместной, обитой красным бархатом и обустроенной изысканной мебелью, с имитацией под дерево. Он сел у иллюминатора в половину стены и посмотрел в серое, промозглое небо. А Сандра примостилась с краю – не близко, чтобы не нарушить личное пространство, и не далеко, чтобы быть рядом, когда понадобится.

Перейти на страницу:

Похожие книги