Читаем Кровь и Зеркала (СИ) полностью

Битва была в самом разгаре, я чудом сумел найти валявшийся меч и перерезать верёвку на руках. Я не собирался умирать вот так, не дав бой. Однако эти твари словно не замечали меня, ни одна не нападала, а вот воины были в центре внимания. Распоротое брюхо, оторванная голова с вывалившимся наружу языком. Гримаса ужаса, застывшая на лице Рафы, которого разорвали пополам. Его ноги валялись в метре от тела.

А из-за холма приближались ещё, и ещё демигулы. Вскоре я увидел, как рядом с Панкратионом появилась змея. Это была небольшая змейка, может, метр в длину. Лестат сражался с демигулами, которые атаковали его со всех сторон, и я видел, как змея подползла к нему и обвилась вокруг ноги.

Лестат вскрикнул и осел.

Передо мной стояла Вианна. Я лишь на мгновение моргнул и увидел уже знакомое лицо, до боли напоминающее Анджелину Джоли.

— Привет, — сказал я глядя на женщину

— Ты цел? — она обеспокоенно посмотрела на меня, словно ища подтверждение тому, что на моём теле нет ран.

— Всё в порядке, — вздохнул я.

— Мы должны торопиться, в часовне верховный жрец отыскал Зеркало, направляйся к нему и забери его.

-А ты? Постой… объясни мне, пожалуйста… Я не понимаю.

Я обвёл взглядом поле боя и демигулов, которые отступили назад.

В это время Панкратион Лестат каким-то образом сумел ползком преодолеть расстояние и попытался со спины ударить женщину мечом.

Не знаю как, но я среагировал и молниеносно пронзил его клинком.

Когда я повернулся, то увидел лишь маленькую змейку, которая уползала куда-то вдаль. Демигулы растворились, словно их и не было.


========== Глава 11 ==========


Пробираясь сквозь укрепления часовни, я не обнаружил ни воинов, ни остальных людей.

Часовня представляла собой укреплённое строение с внешним рубежом и башней, в которой находилось святилище. Зловещая тишина звоном отразилась в ушах и, когда над головой пролетела стая ворон, я, бешено озираясь, стал чаще дышать. Кровь, гонимая по венам, стала пульсировать в районе висков, и я, прижавшись к стене, решил перевести дух и немного успокоиться. Внести ясность в события мне предстояло здесь и сейчас. К тому же вернуться назад в мой мир было бы крайне здорово, признаюсь, хоть и приключение здесь захватывает дух, но умереть я не хочу.

Поднявшись по лестнице и открыв дверь, я очутился в зале проведения служб.

Поломанные лавки, разбитые амфоры, повсюду толстый слой пыли и грязи. Казалось, это место давно заброшено и никто не пользуется им. Разорванные страницы пергаментов блёклые и жёлтые, я даже не различал текста нанесённого на них. Безобразие дополняли какие-то бурые пятна-ка стенах, предположительно — это была кровь! Сомнительного вида отпечатки были на полу при приближении к лестнице, ведущей наверх. Однако, я не стал думать, кому они могли принадлежать.


Свернув на винтовую лестницу, я стал подниматься наверх. Покои жреца были наверху башни часовни — там, очевидно, он изучает старые фолианты и рукописи.

Осторожно ступая по ступеням, я старался унять дрожь в ногах — от чего-то я сильно нервничал и постоянно оглядывался. Однако мои опасения на счёт этого места были не напрасны…

Добравшись, как мне казалось, до верха, я последний раз оглянулся и получил удар по голове.

Пришёл в себя и увидел, что нахожусь в помещении ярко освещённым свечами. Вновь связанный, я поднял голову и посмотрел вокруг. Сначала мой взор упал на широкий стол, где находились какие-то колбы, мензурки и чашки, из которых шёл дым. Запах был терпким и напоминал запах смолы и мяты.

Теперь мой взор прикован был к человеку, подошедшему к столу. Он положил книгу на стол и подошёл ко мне.

Надо мной склонился жрец по имени Глакомо Квери.

— Надо же, парень пришёл сюда сам.

— Конечно сам, — в моём голосе был металл и злость.

— Я, конечно, ценю то, что ты сделал, но теперь наша задача провести ритуал, дабы навсегда изгнать Зло из этого мира! Некромант позаботится о том, чтобы ты лежал смирно и не дёргался, когда начнётся ритуал.

В комнате я заметил ещё одного человека, одетого в мантию с капюшоном. На его чёрной одежде были нанесены жирные символы, похожие на китайские иероглифы.

— Глакомо, — произнёс он. — Я полагаю, для ритуала нужно использовать 4 посоха, что были добыты вами. Расположить согласно сторонам света: север, юг, запад, восток. В таком же направлении надлежащим образом должны встать 4 священнослужителя.

— Маркус, ты не должен беспокоиться. Дагот, Стонос и Вакхан уже получили моё сообщение.

Глакомо потянулся к коробке, что лежала на столе, и открыл её. Я замер, когда увидел в его руках Зеркало.

Серебряная окантовка с изображением змеи, увенчанной короной, притянула мой взор, и я не мог оторвать взгляда.

— Полагаю, ты знаешь что это? — голос Глакомо отразился в моих ушах и я, сглотнув, закивал.

— …то, из-за чего всё началось! Проклятая вещица оказалась могущественным Артефактом всех времён. Когда она попала в наш мир, то явила лишь ужас и смерть всем тем, кто держал её в своих руках.

— Но вы же хотите уничтожить Зеркало, или я не прав? — посмотрел я на него, пытаясь понять замысел этого старика.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Марь
Марь

Веками жил народ орочонов в енисейской тайге. Били зверя и птицу, рыбу ловили, оленей пасли. Изредка «спорили» с соседями – якутами, да и то не до смерти. Чаще роднились. А потом пришли высокие «светлые люди», называвшие себя русскими, и тихая таежная жизнь понемногу начала меняться. Тесные чумы сменили крепкие, просторные избы, вместо луков у орочонов теперь были меткие ружья, но главное, тайга оставалась все той же: могучей, щедрой, родной.Но вдруг в одночасье все поменялось. С неба спустились «железные птицы» – вертолеты – и высадили в тайге суровых, решительных людей, которые принялись крушить вековой дом орочонов, пробивая широкую просеку и оставляя по краям мертвые останки деревьев. И тогда испуганные, отчаявшиеся лесные жители обратились к духу-хранителю тайги с просьбой прогнать пришельцев…

Алексей Алексеевич Воронков , Татьяна Владимировна Корсакова , Татьяна Корсакова

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Самиздат, сетевая литература / Мистика