Поначалу он приводил к Сидонии многих ведуний, и первой была та самая, что поведала ему о пленнице герцога. Но никто из колдуний так и не смог снять эту порчу.
— Мы не можем распознать энергии этого сглаза, — с удивлением и страхом говорили они знахарю. — Видно, это заморские чары и они неподвластны нам.
— Время все лечит, — успокаивал он Сидонию. — С годами связывающее проклятие ослабнет, и твоя сила вернется. А пока ты должна познать естество течения черной энергии. Людские порывы, несущие гнев, печаль или черную зависть не проходят бесследно. Они изливаются в окружающий мир в виде сгустков невидимых флюидов, — говорил он, охватывая руками небо. — Нескончаемые потоки этой черной энергии вертятся вокруг нас и горе тому, кто случайно попадется на их пути.
С замиранием сердца Сидония слушала своего названного мужа.
— Кто владеет искусством управлять этими потоками, тот владеет миром, — продолжал он. — Ведьмы издревле пользуют жертвоприношения и ритуалы для привлечения и направления черной энергии. Придет время, и ты оседлаешь эти потоки. А пока проклятие не падет, тебе нужна помощница. И никто не будет лучшим подспорьем, чем наша будущая дочь. Соединив в себе наши корни, она превзойдет нас по силе. Наша кровь несет два начала — доброе и злое. Мы оба можем как помогать людям, так и наводить порчу. И поэтому каждая из наших способностей ровно в два раза ослаблена присутствием другой. Ребенку же, который унаследует два одинаковых начала, суждено стать либо великим лекарем, либо всемогущей ведьмой. Именно так и не иначе! Не нами заведено, но только в мальчике могут встретиться два добрых начала и только в девочке — два злых.
— Когда же появится моя помощница?! — с надеждой спросила Сидония.
— Непременно среди наших первых четырех детей! Посвященные колдуны и алхимики еще задолго до монаха Менделя знали основы генетики. Они рачительно скрывали свои знания от всех, а особенно от церковников. Еще в семьях первобытных скотоводов из поколения в поколение передавались навыки скрещивания домашних животных для улучшения выживаемости породы. Свободомыслие отлученных от церкви знахарей позволило им перенести опыт скотоводов на людей, ибо они понимали, что человек хоть и создан по подобию божьему, по своей сути является животным.
Сидония верила и ждала. Шли годы, а предсказания мужа не сбывались. Природа сопротивлялась как могла. У них было уже пятеро детей, но ни один из них не встретились два одинаковых начала. Однако события стали развиваться стремительно после того как она явила миру своего шестого ребенка.
Их будущее чадо долго отказывалось появляться на белый свет и пересидело в утробе почти целую луну. Родители уже начали бояться, что природа пытается разрешить Сидонию под самый шабаш. Была середина апреля, и беспорядочные вихри черных флюидов уже начинали собираться в потоки, которые вскоре потекут на юг. К концу месяца все они будут стянуты далеко за речные просторы Эльбы к самой высокой в их землях горе.
От постоянных визитов темной энергии все живое давно покинуло ее склоны, и гора красовалась своей гранитной наготой, наводя ужас на заплутавших путников. Испокон веков окрестные жители пугали де стом и обходили его десятой дорогой. Сидония давно мечтала побывать там. Она надеялась, что сила лысой горы ускорит ее избавление от заклятья заморской ворожеи.
— Такой тебя гора не примет, — не одобрял ее рвения муж. — Еще не время.
Вот и этой весной Сидонию вновь тянуло туда, вслед за воздушными струями, которые уносили вдаль последние сгустки черных флюидов из их леса. Вместе с ними улетучивалось и спокойствие знахаря.
— Если младенец сразу же не познает темной энергии, то уже никогда не сможет чувствовать ее и управлять ею.
Его беспокойство только усиливало безотчетный страх Сидонии. Сердце матери бешено колотилось под самым горлом и ощущение постоянной морской качки не покидало ее. Она никогда не была на море, но последние дни снова и снова видела себя на палубе огромного корабля. Могучие волны все сильнее раскачивали тяжело нагруженный галеон. Но не просторы бескрайнего океана страшили ее. Глядя на исчезающий за горизонтом берег, она чувствовала, как вместе с землей исчезает и ее магическая сила. Клубком скрученной энергии Сидония катилась прочь от родной земли разматываясь и уменьшаясь с каждым новым оборотом. Не в силах бороться с нарастающей тошнотой и пугающими видениями, она окунула голову в бочку с дождевой водой.
Распрямившись, Сидония отрешенно смотрела на маленькие круги, расходящиеся от звонких капель стекающих с ее волос.
Когда водная гладь успокоилась, на ней плавно колыхалось два отражения. Отражение незнакомой красавицы ласково смотрело на Сидонию глазами прабабки. Когда их отражения слились они уже вместе умоляли капитана галеона развернуть корабль в сторону родных берегов. Мощные волны атаковали подставленный борт меняющего курс судна, вызывая невиданную доселе качку.