Наш круг мужчин увеличился, растянувшись наружу, и внезапно некоторые сорвались с места. Они побежали вниз по улице, стиснув охотничьи ножи и рубя приближавшихся мужчин на своем пути.
Прогремел один выстрел винтовки, затем второй, и вот уже стрелы усеяли воздух.
Легко было различить две стороны. Наши мужчины кричали, меняли выражения лиц, показывали друг другу жесты. Другие оставались на удивление стоическими, не считая рыка, и не устанавливали визуальный контакт.
Я заметила мужчину со светлыми жгутами примерно в тридцати пяти метрах от меня. Его джинсы и рубашка были порваны и запачканы грязью. Он навел на меня арбалет, на лице не отразилось удивления при виде женщины. Но он поколебался, сдвинулся и выстрелил в кого-то другого.
Болезненный вопль донесся до моих ушей. Я пресекла свои эмоции, не могла думать об умирающих людях, свистящих мимо пулях или стрелах, проносившихся над землей вокруг меня.
Я сосредоточилась на цели, учла направление ветра и выпустила стрелу.
Она пронзила грудь блондина, и он отшатнулся назад. Пока я натягивала на тетиву новую стрелу, его губы разошлись в хищном оскале, открывая чрезмерно крупные клыки.
Мой пульс бешено ускорился.
— Клыки! — хрипло закричала я и встретилась взглядом с Джесси. — Я видела клыки. Возможно, они смогут исцелить себя.
— Они не умирают, — крикнул кто-то.
Джесси выпустил очередную стрелу с черно-красным оперением, затем резко повернул подбородок к плечу и прокричал:
— Цельтесь в голову!
Где Мичио? Он причастен? Моя кровь вибрировала от гула его присутствия. Но это не его гул, ведь так? Это гул сотен подобных ему.
Лай Дарвина приглушенно доносился из фургона на другой стороне улицы. Медный запах крови щекотал мне нос, крики раненых мужчин звенели в ушах.
Мои зубы впились в щеку изнутри, когда я заметила темнокожего мужчину. Он зарычал ртом, полным острых зубов, и замахнулся на более медленного, лишенного клыков мужчину.
Вдох. Выдох. Выстрел.
Моя стрела угодила прямо в ухо клыкастого мужчины, и он рухнул на землю. Я схватила очередную стрелу.
Меч Рорка сверкнул возле меня, и отрубленная голова отскочила от моего ботинка. Кровь пропитывала грязные волосы, клыки прижимались к мертвым губам.
У них у всех были клыки. Они все были укушены.
Меч засвистел вне поля зрения, и шаги Рорка зашаркали позади меня. Его кряхтенье оповещало меня, что он рубил любого, кто приближался ко мне со спины.
Я выпускала стрелу за стрелой, хотя бы частью своего сознания следя за Джесси и Рорком. Они скользили вокруг меня, держась вне траектории моего выстрела, но все же достаточно близко, чтобы я следила за их хриплым дыханием.
Всюду, куда я смотрела, мужчины сражались дикой яростью луков, пистолетов и ножей. И так много пало. Много наших мужчин. Много других мужчин.
Я выпустила очередную стрелу и убила молодого бледного парня с черными волосами. Какой далекий путь он преодолел? Что привело его сюда? Был ли он поистине злым и заслуживал смерти, или здесь разворачивается некая манипуляция?
Я все еще не чувствовала Дрона или его тлю. Вокруг меня асфальт, разбитые бордюры и переросшая трава блестели красным. Вид столь многих смертей умножал разруху проседавших, заброшенных домов, которые я некогда называла своим районом.
Кожа на моих пальцах стиралась с каждой выпущенной стрелой. Адреналин пропитывал мое тело. Мои мышцы дрожали. Мое дыхание сделалось натужным, легкие сдавило и жгло.
— Иви, у тебя почти закончились стрелы, — прокричал Рорк позади меня.
Я потянулась к колчану, и действительно, вытащила последнюю стрелу.
Сколько мужчин осталось на нашей стороне? Далеко недостаточно, чтобы разделаться с примерно сотней клыкастых, метавшихся вокруг нас размытыми пятнами.
Я не умру здесь, если пророчество верно. Но Джесси и Рорк? Мысль о том, что они лежат на земле и смотрят на меня невидящими глазами, вновь придала энергии моему разуму и переполнила мышцы решительностью.
Выпустив последнюю стрелу, я подвинулась к ближайшей горе тел. Я могла собрать там пять стрел, и еще несколько у машины на подъездной дорожке соседнего дома. И у меня все еще имелись наручные ножны.
— Иви? — Джесси выпускал одну стрелу за другой, но между выстрелами выгибал шею, ища меня.
— Я на семь часов от тебя, — примерно в девяти метрах от него и Рорка я нагнулась и стала выдергивать оперенные древки, придерживая ботинком черепа.
— Я приведу ее, — крикнул Рорк, но когда он повернулся, на него набросилось пятеро мужчин.