туманно. И что ты об этом думаешь?
- Мне не нравится эта свадьба.
- Мне тоже. Кажется, тебя обошли, любимый!
- Что ты имеешь в виду?
- Не понимаешь? Этот брак очень опасен для нас. Он путает нам все планы.
- Ты об Алипии и этом... Публии Крассе?
- Как ты догадлив, дорогой мой супруг! - Леонтия изящно склонила голову и
провела пальцами по щеке, убирая прядку волос. - Все, что мы с тобой
слышали, говорит об одном - твой отец совершил большую ошибку. Хотя, может
быть, у него не было выбора. Этот брак дает возможность Крассу претендовать
на власть в Риме.
- Этого не будет. Я законный наследник отца.
- Да. Теоретически. Но чем ты подкрепишь свои претензии? Армия в руках
Красса. А теперь в его руках еще и дочь императора. Дальше все просто. Нас
обошли!
Леонтия сказала это с легким придыханием, как будто нечто не особенно
важное, а при последних словах вздохнула и откинулась на ложе, вытянув
длинные стройные ноги, совершенно не прикрытые туникой. Несмотря на то, что
Маркиан думал сейчас совсем о другом, он невольно залюбовался женой.
'Мне повезло!', - подумал он. 'Она не только красива, но и умна. Редкое
сочетание! Да, Маркиан, ты счастливец. Любимец Венеры, как сказали бы
раньше'.
- Полагаю, отец и сам не в восторге от этого брака, - сказал он,
поглаживая Леонтию по бедру. - Мне кажется, это вынужденный шаг. В
конце-концов, Красс заслуживал благодарности за избавление Рима от Рицимера.
Разве не так?
- О, конечно! Но зачем же так приближать его к трону? Нет, любимый, это
ошибка. А ошибки... следует исправлять.
- Верно. Но как? Если отец так решил, уже ничего не поправить. И потом, с
Крассом придется считаться. Он важная фигура на Западе. У Рима теперь новая
армия, и эта армия подчиняется Крассу.
- Верно. Только мне кажется, теперь все стало гораздо лучше, чем было. Нет
больше мерзкого Рицимера с его дикими варварами. Красс отправляется в Галлию
- пусть там и останется. Пусть они с Эврихом уничтожат друг друга. И тогда
мы придем в Италию вместе с новым войском, которое даст тебе мой отец, и
когда придет время, ты станешь императором Рима. Настоящим императором. Не
таким, как другие. Тебе не придется оглядываться на варваров, потому что их
больше не будет. И тогда мы создадим новую династию императоров. Ты и я - мы
превзойдем Цезаря и самого Августа и нас будут славить от Геракловых столбов
до Евфрата.
- И всему этому мешает один только Публий Красс, - заключил Маркиан.
Его рука поднималась все выше, касаясь уже самого края короткой туники.
Леонтия с наслаждением изогнулась под его лаской и прикрыла глаза:
- Ты же знаешь, я не хочу оставаться только дочерью императора...
- Что ж, моей сестре не привыкать быть вдовой! - сказал Маркиан и
решительно отставив бокал, занялся довольной супругой уже всерьез.
Старый раб за дверью только покачал головой, слыша стоны и вздохи юных
супругов. 'Вот это любовь!', - подумал он. 'Бывает же такая на свете!'
По вечерам Форум Константина обычно бывал полон народа. Здесь вечно
толклась праздная молодежь в цветах венетов или прасинов, попивая вино,
зубоскаля и задирая прохожих, сновали повсюду вездесущие торговцы, собирали
слушателей бродячие проповедники. Но сегодня над Константинополем сгустились
тучи, и хляби небесные обрушили на огромный город целые потоки воды.
Начавшийся ливень быстро разогнал гуляк, превратив мощеные улицы в быстро
несущиеся ручьи, и только по-настоящему важное дело могло бы в такую погоду
выгнать кого-то из дому. Видно, как раз такое дело нашлось у закутанного в
плащ до самых глаз неизвестного, что не поднимая головы быстро шел через
форум. Человек этот явно стремился к таверне 'Под головою Льва',
расположившейся прямо напротив колонны Константина, а то, что он шел пешком,
вместо того, чтобы удобно расположиться в лектике, говорило о его не слишком
благородном происхождении.
В некотором отдалении от человека в плаще, следовали двое крепких парней в
синих туниках и коротких палиях, из-под которых выглядывали ножны мечей. Оба
поеживались под струями ливня, но ни на миг не спускали глаз с маячившего
перед ними плаща. Впрочем, их присутствие нимало не беспокоило незнакомца.
Едва фигура в плаще переступила порог таверны, к ней рысцой подлетел
хозяин заведения, совершенно лысый, краснолицый и грузный Клеон. Он словно
бы только и ждал, что этот визит осчастливит его заведение.
- Добро пожаловать, госпожа, - полушепотом пробормотал он. - Все готово,
лучшая комната, как обычно. Тебя уже ждут.
Та, кого он назвал госпожой, молча кивнула и проследовала за ним к
лестнице на второй этаж. Двое сопровождающих ввалились в таверну следом за
ней и тут же заняли столик у лестницы, пустовавший, хотя таверна была набита
народом, искавшим тут убежища от дождя и приятной компании.
Клеон предупредительно забежал вперед и сам распахнул дверь своей лучшей
комнаты. В воздухе витал запах мирра, ярко горели свечи, а богато накрытый
стол мог бы поспорить с лучшими трапезами императорского дворца. За столом
расположился молодой муж, одетый по-военному, и явно отличавшийся большой
силой. Впрочем, с обликом сурового воина странно контрастировали