Читаем Кровь королей (СИ) полностью

В Зал Солнца его теперь ввели как заключённого, а не как равного, и это совершенно не нравилось Ниэмару. Торопясь показать, что его вовсе не смущает подобное положение, рыжий эльф уселся на прежнее своё место.

Сегодня королева Сэра была без вуали, и её бледное, с несколькими тонкими нитями морщин лицо казалось застывшей маской. Остальные смотрели на Ниэмара с нескрываемой брезгливостью, и аристократ раздражённо поморщился. Они ещё и своё «фи» показывают!

- В присутствии всех вас я хочу огласить своё решение.

Ниэмар расправил плечи: сейчас-то наконец-то прозвучат те долгожданные извинения. Даже если письмо подделали очень искусно, каким образом королева поверит в такой бред?

- Будьте свидетелями моим словам: Таэниат Ниэмар ар Энрит виновен. То письмо написано его рукой, что подтверждает наше расследование…

Рыжий эльф едва не слетел со стула. Что?! Бред какой-то! Вскочив, он воскликнул:

- Мэлар, вы же не думаете, что письмо не могли подделать?! Я требую повторной проверки, и…

- Достаточно, фелсет Таэниат. Даже если допустить, что письмо – искусная подделка, и то, что найденная в вашем столе во время обыска поместья склянка яда – чистая случайность, и то, что алхимик солгал о вашей встрече…

С каждым новым словом Ниэмар зеленел. Он-то отлично знал, что нет и не было у него в столе никаких склянок, и что не встречался он с этим гномьим выродком! Да что там, пожелай он отыскать алхимика, нашёл бы кого-нибудь посимпатичнее, чтобы не оскорблять свой взор созерцанием уродливого бородатого коротышки. С трудом сохранив возмущённое выражение лица, сын рода Таэниат вскочил и воскликнул:

- Вы обыскали мой дом?! Кто дал вам право…

- Кажется, я приказала вам молчать.

Под брезгливыми и укоризненными взглядами остальных явившихся на своеобразный «суд», Ниэмар сел обратно. Королева Сэра невозмутимо продолжала:

- Даже если допустить, что это очень грамотная фальсификация… Скажите, что делать с извлечёнными воспоминаниями?

- Что?.. – охнул Ниэмар. Если со всем, что было прежде, он и в самом деле мог поспорить, то это…

- Заклинание извлечения памяти. Если возникают сомнения в словах свидетелей, можно обратиться за помощью к чародеям, и те дадут любому увидеть ситуацию глазами свидетеля. Я лично наблюдала за извлечённым фрагментом памяти и могу однозначно сказать: яд забирали именно вы, фелсет Таэниат.

Ниэмар ошалело притих. Он знал: можно подделать что угодно, но магии, способной изменить реальные воспоминания, не существует. Ещё немного, и он сам поверит, что покупал этот проклятый яд!

- Из уважения к прежним заслугам вашей семьи, я не стану казнить вас или заключать под стражу, - устало продолжала королева. – Но в течение суток вы должны будете покинуть Сабрелон, и знайте: отныне, если вы явитесь сюда, стража арестует вас как преступника. Разумеется, вы лишаетесь права носить свою фамилию и титул, а также не можете больше претендовать на семейное имущество: оно переходит к вашей сестре. Можете не беспокоиться, ей найдут супруга и позволят сохранить фамилию вашего рода, и дать её своим детям.

Сохранность фамилии сейчас волновала Ниэмара в последнюю очередь. Его выгоняют?! Без денег, без всего, и даже не позволяют забрать что-то из семейного имущества?.. Да и ну их всех! Он им ещё покажет, как они были неправы – сразу же, как только найдёт, где обосноваться, и сможет найти способ доказать: улики – даже воспоминания – были искусно подделаны. А пока стоит удалиться. Ничего, не смертельно. Жаль, конечно, но в крайнем случае можно неплохо продать свой медальон, спрятанный под одеждой: это-то у него не отняли.

========== Глава V: Неприятности ==========

Длинные рыжие волосы развевались на ветру, и небольшая ладья медленно плыла к северу. Отчасти Ниэмар жалел, что не может сейчас посмотреть на себя со стороны: наверное, он смотрится таким лишним в этой неудобной посудине. Разве ему место здесь, среди бедноты и торгашей? Нет, однозначно нет. Естественно, он привлекал к себе множество взглядов: шикарно одетый, изящный и смотрящийся так восхитительно не к месту.

Разумеется, не к месту! Вот бы поскорее добраться до Кронталла, а там уже он найдёт, где устроиться. Хорошо всё-таки, что у него не отобрали те одежду и украшения, в которых он явился к королеве: у благополучного на вид господина куда больше шансов отыскать достойную работу, чем у какого-нибудь грязного бродяги. Работу… даже думать об этом противно! Он, сын одного из пяти благороднейших родов королевства – и работа!

Перейти на страницу:

Похожие книги