Читаем Кровь, мясо, огнеметы (СИ) полностью

     Древняя церковь, целиком вырубленная в скале, была хороша известна европейским захватчикам. Время от времени ее посещали археологи, иногда даже туристы. Мятежники здесь обычно не появлялись, в окрестностях Лалибелы вот уже много лет было тихо. До сегодняшнего дня.



     - Вы не можете входить в храм с оружием в руках! - старый амхарский священник попытался встать на пути у бельгийцев. Арнольдс равнодушно выстрелил в него и оставил умирать на каменном полу.



     - Переверните здесь все вверх дном, - велел полковник и вернул оружие в кобуру. Солдаты бросились выполнять приказ.



     С сопротивлением пришлось столкнуться только на одном из нижних этажей. Легионеры тут же организованно отступили, натянули маски и пустили в ход легкие ручные газометы. Через несколько минут все было кончено.



     Искомый ящик обнаружился в небольшой замурованной пещерке на том самом этаже, где эфиопы вздумали сопротивляться. К счастью, благодаря информации, полученной из трех источников, Арнольдс точно знал, где надо искать. Легионеры быстро разбили стену кирками (они входили в список, полученный капитаном де Винтером) и извлекли трофей на свет божий. Действительно, грубо сколоченный деревянный ящик, почерневшее от времени дерево, примерно 1×1х2 метра. Тяжелый - далеко за сто килограммов.



     - Грузите его на машину, - последовал новый приказ Арнольдса. - Заминируйте здесь все. И быстро уходим отсюда.



     Назад возвращались по другой дороге. Только удалившись от взорванного храма на добрую сотню километров и оказавшись в пустынной местности возле старого колодца, Арнольдс позволил отряду остановиться на привал. Вечерело. Машины поставили в круг и образовали нечто вроде защитного периметра. Половина бойцов заняла посты, другая половина ушла в патруль. Офицеры и сержанты собрались у костра. Завязавшийся было разговор продолжался недолго и был прерван бесцеремонным появлением мадемуазель Сильвии Трембло, она же Жанна ди Палермо, собственной персоной. Французская шпионка светилась от счастья и была вооружена крупнокалиберным автоматом.



     - Что ты здесь делаешь?.. - начал было изумленный Виктор де Винтер, но Сильвия-Жанна не позволила ему договорить:



     - Заткнись. Бросайте оружие, иначе застрелю на месте.



     - Вокруг наши люди... - спокойно сказал подполковник Арнольдс, но шпионка только рассмеялась ему в лицо и бросила на землю возле костра окровавленный абиссинский кинжал.



     - Одни вам уже не помогут. Другие слишком далеко. Бросайте оружие, ну!



     Сержант Маршаль внезапно рванул из кобуры револьвер - и тут же получил пулю. Вторая очередь сразила сержанта Ламберта. В ночи завыли гиены. У костра остались четверо - Сильвия, Арнольдс, Виктор и принц Хуссейн. Уцелевшие офицеры сочли за благо подчиниться. Их пистолеты полетели в колодец.



     - Как тебе это удалось? - не мог не спросить де Винтер.



     - Нашла еще одного мужчину, который не устоял перед моими чарами, - хохотнула Сильвия. - Это было совсем нетрудно. Тебе ли не знать, милый. - Еще один смешок. - Он помог мне выбраться из камеры и удобно устроиться в багажнике одной из машин. Я все это время была с вами.



     - И что теперь? - хладнокровно поинтересовался Арнольдс. - Так и будем здесь стоять?



     - Нет, конечно, - покачала головой коварная наследница сицилийских норманнов. - Я собираюсь через несколько минут уехать отсюда и не останавливаться до самой границы французских колоний. Но перед этим я задам вам несколько вопросов. Вы знаете, что в этом ящике?



     - Только догадываемся, - пожал плечами полковник. - Не удивлюсь, если вы знаете гораздо больше, чем мы. В конце концов, мадам Склодовская-Кюри работала во Франции.



     'Склодовская-Кюри?! А она-то здесь при чем?!' - удивился де Винтер. Это имя было ему знакомо.



     Кажется, Сильвия собиралась ему ответить, но ей помешали. Грянул еще один выстрел - и теперь пришло время Сильвии удивляться, но удивиться она не успела, потому что очень быстро умерла. С простреленной головой обычно долго не живут. Французская шпионка рухнула в пыль, несколько раз дернулась и затихла. Из темноты тем временем выступил не кто иной, как Джонни Спрингс, он же Колорадо Спрингс, он же рекрут Жан Ковбой, облаченный в новенькую униформу легионера и передергивая на ходу затвор карабина Бертье.



     - Продолжаешь делать успехи, солдат, - кивнул капитан де Винтер. - Правильно я сделал, что взял тебя с собой.



     - Ты поторопился, боец, - недовольным тоном заметил Арнольдс. - Она могла рассказать много интересного.



     - Она была вооружена и держала палец на спуске, - извинительным тоном отвечал американец. - Я не хотел рисковать.



     - Оставь, ты все правильно сделал, - отмахнулся де Винтер. - Полковник, не судите его слишком строго.



     - В самом деле, полковник, - подал голос принц Хуссейн. - Ладно, американец, как тебя там. Пристрели их, чтобы мы могли спокойно убраться отсюда.



     - О чем это вы? - одновременно повернулись к нему удивленные Арнольдс и де Винтер. Сомалиец рассмеялся им в лицо:



Перейти на страницу:

Похожие книги