Читаем Кровь туманного города: Охотник (СИ) полностью

— Не знаю что и сказать. Мне доложили в общих чертах что произошло, собрание скоро соберется и мне бы хотелось узнать подробности и если возможно получить доказательства, — посмотрев в глаза Августу он мотивируемый последними надеждами задал тому вопрос, — может это всё-таки был не вервольф, а волчий вожак или что-то подобное?

— Мне жаль мистер Берг, но у нас было достаточно времени чтобы убедится в том с чем мы столкнулись, — обрушил надежды управляющего Август с молчаливой поддержкой Джона и выставляя на стол собранные трофеи, — Зато мы предоставим вам нужные доказательства.

— Спасибо вам. Если говорить честно, то после первых новостей я хотел выдвинуть вам претензии по поводу произошедшего и пострадавших людей.

— У вас не было бы причин, — вмешался в разговор Джон, — мы отправились вместе с сэром Августом по собственной воли и причинам, даже если бы мы погибли его вины в этом не было.

— Не могу с этим поспорить, к тому же остудив голову я и сам понял, что мы все должны быть вам благодарны. На пути вервольфа мог оказаться кто угодно и вероятно он был бы готов к ситуации гораздо хуже, а судя по словам докладчиков вы загнали его в логово и какое-то время он будет зализывать раны.

— Все верно, у вас есть как минимум несколько дней чтобы разослать предупреждения и предпринять какие-то меры.

— Я обязан спросить. Вы поможете нам с этой проблемой?

— Это будет дорого стоить, — протянул Август, после чего добавил, — очень дорого и один я не справлюсь как бы ни хотелось. Так что не буду ничего заранее обещать.

— Вы не будете один! — довольно громко сказал Джон, — мы никуда не денемся, я уже говорил с ребятами и если вы нас примете, то мы готовы продолжать. Это не прихоть у нас есть серьезные причины и как ребята оклемаются, то смогут подтвердить.

— Вы все молодцы, для меня будет честью принять вас в качестве учеников, но сейчас не время об этом говорить.

— На самом деле самое время, — высказал несогласие Джон и обратился к мистеру Бергу, — мистер Берг уверен вы поймете ситуацию, нам придется оставить ополчение и работы, но ради дела возможно намного более важного.

— Я удивлен что после пережитых событий вы приняли такое решение, но не стану вас отговаривать, — задумчиво произнес управляющий, доставая папку из стола, — но вы должны понимать, что в таком случае я буду должен исключить вас из списков на получение довольствия.

— Мы справимся, ребята как отдохнут сами все подтвердят.

— Кажется вопрос с людьми решился сам собой, — удовлетворенно произнес Август, — что насчет остального?

— Собрание назначит награду, — с тенью страха в глазах появившейся после взгляда на когти и клыки чудовища мистер Берг добавил, — я приложу все усилия чтобы награда была достаточно большой чтобы оправдать ваши риски.

— Спасибо мистер Берг. Вы поступаете верно, а сейчас нам всем нужно отдохнуть, — сказав это Август покинул кабинет, но в последний момент спохватившись вернулся на пару шагов назад, — что касается туманников.

— Что? Туманников?

— Мы выполнили задание.

— Ах да, конечно. Давайте разберемся с этим вечером.

Кивнув Август покинул кабинет и попрощавшись с Джоном направился к кабинету Генри, по пути на пару секунд заглянув в окно палаты. Доктор скрытый за ширмой был занят пациентом и судя по лежащему на соседней койке Чарльзу, сейчас лечение получал Оскар. Покивав в такт своим мыслям Август всё-таки добрался до кабинета где задремал стоило ему устроиться в кресле.

Разбудил его звук открывающейся двери. Подняв глаза, он увидел Генри на ходу отряхивающего руки от остатков воды, что не преминул отметить.

— Ты же в курсе существования полотенец?

— Да я слышал про них, но у нас в ванной лежат только окровавленные тряпки, — огрызнулся доктор.

— Моя вина, — признал Август, — с моими новыми учениками все в порядке.

— Да, ты все правильно сделал. Завтра оба будут на ногах, а через пару дней начнут бегать, хотя если серьезно, то по недели им лучше провести на больничном.

— Ну так учился у мастеров. А вообще новости очень хорошие, нам их многому учить.

— Да, я участвовал в их разговоре. Похоже они настроены серьезно, — задумчиво сказал Генри после чего с радостно добавил, — снова мы с тобой беремся за подготовку многообещающих охотников! Похоже ты решил серьезно взяться за работу и избавился от своей меланхолии, а я кстати до этого взял на себя смелость подготовить письма нашим коллегам, не ожидая от тебя такой бойкости.

— Сам себе удивляюсь, но похоже смена обстановки, новые знакомые и наш с тобой разговор в том числе напоминание о Джессике меня отрезвили. Долго я, бродя по ближайшим окрестностям возле дома тварей выбивал, а люди то все это время продолжали жить и в других местах, нельзя их без заступников оставлять. Может еще с нашей помощью удастся жизнь в новом мире наладить.

— Ну такого масштаба даже я не ожидал, но в этих начинаниях я тебя полностью поддерживаю. Однако, как лечащий врач и друг обязан настаивать на том чтобы ты свою жизнь и большую часть здоровья в процессе сохранил, тогда тебе еще жить и жить.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези