Читаем Кровь туманного города: Охотник (СИ) полностью

Это оказался последний вопрос и Август поняв это, повел группу через ворота. Перекинувшись парой слов с сегодняшними охранниками и на всякий случай указав направление, в котором они пойдут, Август обвел взглядом окрестности. Зеленоватый туман и его испарения окрашивали всю округу в мертвенно бледные цвета, но как ожидалось свет был довольно ровный и не так часто что-нибудь колебалось в нем. И всё-таки инстинктивно не хотелось выходить из-под теплого света фонарей стоявших возле ворот и после пропадать в хитросплетениях дорог, блуждающих между складами, небольшими цехами и помещениями для персонала. Не хотелось, но Август ободряюще улыбнулся товарищам и несколько раз махнув рукой в сторону одной из дорог, направился туда прислушиваясь к тому как пойдут остальные. Быстро стало понятно, что ребята безвылазно в цеху не сидели и примерно знают, как вести себя в пути, а значит охотник похоже мог на них положится или хотя бы не был вынужден тратить большую часть времени в пути на то чтобы объяснять, как себя вести на практике, благодаря чему шли они довольно быстро.

Первый этап плана был выполнен легко, и группа вскоре вышла из лабиринта складов к железнодорожному пути, который вместе с окружающим его местом для разгрузки создавал на пути к искомому складу приличный кусок открытого пространства. Быстро прекратив попытки остальных что-то обсудить охотник коротким шепотом велел им следовать за ним след в след. Пригибаясь Август провел остальных через открытое место и после вдоль стены до ворот одна из створок которых была когда-то повреждена достаточно чтобы через проем могли пройти люди. Сам Август решил, что это наверняка случилось очень давно, когда люди вломились сюда чтобы захватить продукцию, которая должна была спасти их от голода, ибо вывеска на складе гласила «Собственность консервной фабрики Лайонспорта».

Внутри было темно и стоило признать даже охотник не знал, что точно ждет их внутри, потому велел всем держать оружие на готове, но стрелять только если выстрелит он или будет абсолютная уверенность в угрозе. После чего дав глазам привыкнуть к темноте провел отряд практически на ощупь через разнообразные, но все как один опустошенные стеллажи. Возле них то и дело попадались обломки или опустошенные банки, о которые несколько раз споткнулись потенциальные охотники, заставляя отряд каждый раз после такого останавливаться на минуту другую и прислушиваться к ночи ожидая посторонних звуков. К счастью небольшой шум не привлек чужого внимания и пусть не быстро, но они нашли подъем на второй этаж. Этот путь когда-то был перекрыт решетчатой дверью с массивным навесным замком, который сейчас ржавел у основания лестницы вместе с торчащим из скважины ключом. Поднявшись наверх Август подвел группу к закрытому на засов окну на ходу доставая из сумки крепкую и похоже довольно длинную веревку, тихим голосом обращаясь к остальным.

— Сегодняшнюю охоту мы начнем, пожалуй, с наглядного урока о том, что иногда благодаря силе человеческого разума и при возможности подготовится даже столь опасное ремесло как охота может стать куда проще, а шансы погибнуть куда меньше, — говоря это Август разматывал веревку, а после принялся вязать на её конце что-то типа петли, — у кого-нибудь есть идеи о том, что мы будем делать дальше?

— Ну, наверное, займем позицию у окна и перестреляем туманников сверху, когда они будут проходить мимо, — неуверенно предположил Оскар, — в общем устроим им засаду.

— Вполне разумный вариант, но скажи мне почему ты думаешь, что они будут проходить мимо?

— Ну я просто так подумал. Иначе бы мы не пришли сюда, ибо это было бы пустой тратой времени.

— Ты не совсем прав. Иногда засада — это то что нужно, но в этот раз хоть туманники и неподалеку мы не можем быть уверены, что они пройдут здесь. И раз так, то мы должны…

— Я понял, — тут же сказал Джон.

— Кажется до меня дошло, — почти одновременно с Джоном проговорил Чарльз.

— Август остановил их, после чего сказал, — хорошо давайте по очереди, сначала Джон как старший.

— Мы приманим их! — немного громче чем стоило сказал Джон, — только я не знаю, как нам заманить их в нужное место, может быть ты что-то понял Чарли?

— Ага, — коротко ответил Чарльз, указывая на веревку, — Вот вам очевидная подсказка. Нужно опустить возле окна что-то что привлечет тварей, а после приманить их поближе. Так как никто из нас не притащил ни сочного окорока ни тушу другого монстра, то рискну предположить, что цирковым акробатом и одновременно ведущим шоу будет работать кто-то из нас.

— Точно. В жизни бы так не рискнул будь противником кто-то более серьезный, но с туманниками сработает, если никто не будет зря терять время, — после небольшой паузы, во время которой Август как будто ждал возражения он всё-таки спросил, — кто хочет пойти?

— Я пойду, — вызвался Оскар, — я же килограммов на десять легче Джона и Чарльза. Только не с винтовкой же мне за веревку держаться? Да и спускаться, наверное, придется спиной вперед.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези