Читаем Кровь Василиска. Книга III (СИ) полностью

— Кстати, я когда услышал о том, что у вас произошел конфликт с семьей Де’Монсари, сразу подумал о младшем сыне — Отисе, но был изрядно удивлен, что в итоге на дуэли был убит старший сын — Вейлр. Мне даже немного жаль Кристофа. В отличие от своих сыновей, он является рассудительным и умным мужчиной.

— Я не был знаком с ним лично, — я пожал плечами. — Кстати, Отис пообещал, что отомстит мне за смерть брата, — произнес я, ибо в разговоре не упомянул об этом.

Возможно, я бы и вовсе скрыл эту информацию, если бы ее уже не знала вся Тузула.

— Знаю, — Жозе тяжело вздохнул, подтвердив мои догадки о молниеносном распространении слухов среди представителей благородных семей и не только. — С вашего разрешения я бы написал Кристофу Де’Монсари и попросил бы его отговорить своего младшего сына от этой идеи, — с искренним участием в голосе произнес сын кардинала.

— Разумеется, — не стал я ему возражать. — Не хотите, чтобы род Де’Монсари остался без наследников? — прямо спросил я.

— Именно, — кивнул мой собеседник.

— Надеюсь, Жозе, ваша задумка сработает, — честно сказал я, ибо не видел смысла в еще одном убийстве. По возможности я, конечно, хотел свести их количество к минимуму. Хватит! Их и так было слишком много в моем родном мире!

Вот только чужие смерти будто бы преследовали меня. Я не успел попасть в новый мир и покинуть больницу, а на моём счету уже было несколько трупов.

Да, в одном случае это была самооборона. Вторая смерть и вовсе была косвенной, а третья — умышленной. Но человек получил по заслугам. И всё же…

Я тяжело вздохнул.

Эти мысли не особо были мне приятны, поэтому я решил сменить тему.

— Жозе, а вы не знаете, зачем ваш отец пригласил меня? — поинтересовался я.

— Хм-м, знаю, — немного подумав, ответил он. — Но я уверен, что не все, — добавил мой собеседник. — Мой отец обладает очень острым умом, и никогда нельзя знать наверняка, что именно он задумал. Основная причина, по которой вы здесь, Люк, — это эпидемия в Сент-Эрене.

— Но я же написал подробный отчет, — ответил я.

— Да. Но, видимо, мой отец счел, что хочет услышать о произошедшем из первых уст, — он развел руками в стороны. — Далее инцидент на охоте Рошфоров. Уверен, что об этом он тоже хочет с вами поговорить.

— Но вы же тоже присутствовали там, Жозе, — ответил я, окинув Жумельяка удивленным взглядом.

— Был и рассказал все, что знал и видел. Но, как и в случае с эпидемией в Сент-Эрене, отец наверняка хочет выслушать все, что произошло на охоте, с разных точек зрения. Плюсом ко всему, вы первым натолкнулись на «призрака», — ответил сын кардинала.

— Ясно, — ответил я и тяжело вздохнул.

— Люк, вам не стоит беспокоиться. Вы не сделали ровным счетом ничего плохого, а даже наоборот. Мой отец не такой, каким его могли описать другие люди. Он суров и расчетлив, спорить не буду, но в то же время он благороден и всегда думает в первую очередь о благе короны и награждает тех, кто делает то же самое. Вы уже не раз показали свою полезность и доказали преданность Галларии, поэтому, скорее всего, кардинал хочет вас наградить за ваши заслуги. С этой целью и вызвал вас на аудиенцию, — ответил мой собеседник и улыбнулся.

Несмотря на то, что Жозе, казалось бы, говорил логичные вещи, верилось мне в это с большим трудом. Если бы высокопреосвященство просто хотел наградить меня, тогда сделал бы это при помощи обычного письма. Нет, уверен, что тут дело совершенно в другом. Это вскоре мне и предстояло выяснить.

— Спасибо, что развеяли мои сомнения, — ответил я Жумельяку, не став вдаваться в подробности того, что я действительно думаю по этому поводу.

— Не за что, — улыбнулся сын кардинала. — Мой отец, он… — Жозе задумался. — Сложный человек, — подобрал он подходящее слово. — Но, как я и говорил ранее, все, что он делает, направлено только на процветание Галларии, — добавил он, и мы поднялись на крыльцо. — Пойдемте, я покажу вам вашу комнату, Люк, — мой собеседник сделал приглашающий жест, и мы зашли в ворота замка, которые заранее для нас открыли слуги.

— Разумно ли заставлять его высокопреосвященство ждать еще больше? — уточнил я на всякий случай.

— У него еще не окончилась предыдущая важная встреча. Не думаю, что на вас найдется сегодня время, но отец непредсказуем. Однако времени в запасе имеется как минимум еще пара часов, — спокойно сказал Жозе. А я задумался, какую роль сын кардинала выполняет при своем влиятельном отце. Вряд ли он просто посыльный.

Оказавшись внутри, я был приятно удивлен минимализмом внутреннего убранства жилища высокопреосвященства. Признаться честно, я полагал, что здесь, наоборот, все будет кричать роскошью. Ведь кардинал был очень богатым человеком.

Одно только содержание его гвардии наверняка обходилось ему баснословных сумм.

— Спасибо, — тем временем поблагодарил я Жумельяка. Миновав огромный холл, мы подошли к лестнице.

Далее поднялись на третий этаж, а затем, пройдя по длинному коридору, остановились возле резной двери, обшитой металлическими пластинами, которая выглядела очень прочной.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме