Читаем Кровь звезд полностью

– Братья, – кричал какой-то дервиш, – будем целомудренными на этом свете!

Взобравшись на могилу халифа Мотаваккела, красавчик Фатимит высказал еще более существенные упреки.

– Эта ничтожная девка овладела его разумом, – сказал он. – Халиф обнародовал указ: его потомок взойдет на престол. До сих пор жены его гарема были бесплодны, но колдовство может все! Это создание родит ему сыновей. И наши права будут ущемлены!

Собравшиеся вопили, выкрикивали угрозы, визжали.

– Эта девка не из нашей среды!

– Это джин!

– Она не оставляет следов на траве!

– На ее пути вспыхивают костры!

И еще один крик:

– Она принесла в Баодад холеру!

Красавчик Фатимит позеленел.

– Сегодня вечером, – пробормотал он, – только сегодня вечером… восемнадцать похоронных процессий преградили мне дорогу! Мы все умрем!

Шейх Кербаллы нюхал свой пузырек.

Все кричали:

– Вина и преступление в этом Абд-эль-Малека!

Прибыв на собрание последним, тот стоял, прислонившись к столбу. Его черный халат сливался с темнотой подземелья. Мертвенно-бледное лицо поразило Меркуриуса сходством с Сафарусом, настолько правдивым является то, что человек несет на лице грехи свои. Принцы отшатывались от него, как от зараженного чумой.

– Братья мои, – сказал он (и голос его был мертвым), – я виню себя в своем безумстве. Я привез этого демона на крупе моей кобылы, так как надеялся спасти нашего повелителя от мучившей его болезни. Но злой дух сильнее нас: второе безумие халифа хуже первого, и в моей крови тоже яд!

– Покайся! – пронзительно закричал глава дивана.

Раздался оглушительный взрыв смеха. Абд-эль-Малек обернулся, как раненый лев, и пена, которая била изо ртов принцев, исчезла перед этим крупным хищником. Не так давно это был повелитель кочевников, единственный эмир, который не боялся рыцарей Тау, он высоко держал знамя Терваганта, а его меч был непобедимым. Они все его боялись! А сегодня взгляд его нетверд, он пошатывался от дыма гашиша, а вокруг него эта свора собак…

– Братья, – повторил он еще тише, – какая разница, жив я или мертв? Я – как плод Мертвого озера, который только блестит снаружи, а внутри содержит лишь пепел и горечь. Но если вы меня убьете, кто поведет войска? Послушайте. Меня вызвали во дворец; сегодня вечером повелитель правоверных поднимет знамена: в качестве свадебного подарка он хочет положить к ногам жены Иерушалаимское королевство феранков!

После этих слов в подземелье послышался неописуемый гул…

Неравномерно отбрасываемый факелами свет выхватывал из темноты приплюснутые лица, заросшие жесткой, как у кабана, щетиной, кошачьи морды и клювы хищных птиц. И они считали себя людьми! Очень старые, седые шейхи облизывались: они видели эту Саламандру обнаженной на огненной колеснице. Глаза шейхов-юношей были затуманены соблазном. Все требовали деталей о сумасбродном существе, которое стремилось погубить народ Терваганта, уводя его этим адским летом в глубь пустыни!

Ее волосы потрескивали, там, где она проходила, все благоухало амброй и сандалом, она притягивала к себе падающие звезды… Но ее никто теперь не видел. Запершись в восточной башне дворца, где халиф оборудовал для нее лабораторию, она занималась алхимией вместе с христианским дервишем.

– Это джин! – упрямо повторял старик из Горы. – Я вижу их, когда курю гашиш: они очень могущественные!

– Необычайно, – сказал Меркуриус.

Загудели голоса:

– В костер! Нет, раз она все сжигает, бросим ее в Тигр!

– Изрубить ее на куски… – бормотал шейх Кербаллы, который уже впадал в детство. – Как муху: сначала крылышки, затем лапки… потом…

– Закопать ее живой в землю… Голова, разумеется, останется на поверхности. Так они живут еще неделю.

Видя, что рука Конрада ищет бластер, Меркуриус вновь вмешался:

– Братья мои, мы обсудим это, когда победим джина. А пока… Мудрец из Горы только что сказал: джины очень могущественные. Вступи мы в открытую борьбу, только Тервагант сможет спасти нас. Джины напали бы на нас, они проникли бы повсюду. Между ними и сыновьями Адама различие неуловимо… Странные фигуры встречались бы в диване, в самом дворце… Существо с щучьей головой толковало бы Коран в мечети Аббасидов. Самого халифа могут подменить, а мы и не узнаем об этом. Даже родственники стали бы нам подозрительными… мы не знали бы, следует ли нам говорить «моя мать», «моя мать – русалка», «мой брат» или «мой брат – домовой!» Комок глины и стебелек щавеля стали бы дьявольскими; наша простокваша отдавала бы волчьим корнем или слизью жабы… а наши жены…

– Что делать, Аллах? – стонал глава дивана (у него было триста жен, и он не хотел слышать, какую судьбу им уготовили демоны).

Волнение распространилось по подземелью. Нужно было любой ценой помешать этим катастрофам: мерзкому браку, безумной войне, но так, чтобы не раздражать джинов!

– Можно, наверное, не убивать вовсе жену халифа, – тяжело задышал красавчик Фатимит. – Впрочем, эти духи бессмертны. Существует тысяча способов захватить врасплох женщину: она обожает толпу, битвы, пожары. Дворец халифа может гореть…

– Да, – сказал Абд-эль-Малек, внимательно слушавший принца, – конструкции сделаны из кедра.

Перейти на страницу:

Похожие книги