Читаем Кровавая ярость полностью

Подавшись вперед к двери вестибюля, он не смог идентифицировать звук, понимая лишь одно — он исходил снаружи.

Если бы это были лессеры, то они бы ломились внутрь, а этот стук нельзя назвать громким или требовательным.

Поставив портфель на пол, Сэкстон обмотал шарф вокруг шеи, заправив концы в пальто в районе груди и застегиваясь на пуговицы.

А потом он открыл дверь…

Ветер со снегом ударил прямо в лицо, зрение затуманилось от жгучего холода. Но вскоре помехи исчезли. В следующую секунду, порыв устремился в другую сторону и, подобно рок-звезде, ведущей за собой толпу, снежинки последовали за своим лидером, оставляя за собой пустоту, открывающую для него обзор.

Шшшш. Бросок. Шшшш. Бросок. Шшшш. Бросок…

Ран кидал снег через плечо мощными движениями без единого признака усталости, он создавал тропу от парадного входа в сугробах высотой в три-четыре фута… невольно задумываешься, ради чего он старается. В любом случае до рассвета к ним никто не приедет и, уж определенно, в дневное время, даже несмотря на затянутое облаками небо…

У него было невероятно мощное тело.

Сэкстон, наблюдая за его движениями — выпад вперед, оттяжка назад, снова и снова — почувствовал, как что-то зашевелилось внутри него… и это было удивительно. После того как Блэй пронесся по его жизни, оставив после себя замерзший разрушенный ландшафт, Сэкстон особо не обращал ни на кого внимания. Да, в его жизни был секс, но он быстро обнаружил, что это нисколько не приглушало его боль, и никто не трогал его сердце. И вот он, стоит посреди снежной бури, оценивая размах плеч, разворот торса и мощные ноги.

Словно почувствовав его присутствие, Ран обернулся.

— О, прости, я загораживаю тебе путь.

— Вовсе нет.

Подул ветер, прогоняя поток снежинок между их телами. Потом Ран внезапно отступил в свежевыпавший снег и устроил лоток лопаты у ног. Опустив голову, он обхватил древко, принимая позу слуги, готового ждать до рассвета — или до смерти — пока мужчина с более высоким социальным статусом пройдет мимо.

— Что ты делаешь на улице? — спросил Сэкстон.

Ран удивленно поднял глаза.

— Я… нужно расчистить дорогу.

— У Фритца есть снегоуборщик.

— Он занят по дому. — Мужчина снова опустил взгляд. — И я хотел помочь.

— Он знает, что ты занимаешься этим?

Глупый вопрос. Несмотря на социальный статус Рана до переезда, сейчас мужчина был гостем Первой Семьи, а проживая в доме в таком статусе и занимаясь при этом чисткой снега в шторм? Дворецкого хватит удар.

— Я никому не скажу. — Сэкстон покачал головой, хотя мужчина даже не смотрел на него. — Обещаю.

Эти глаза цвета ирисок снова посмотрели на него.

— Я не… я не хочу причинять неудобства. Но, по правде…

На них налетел очередной порыв ветра, и Сэкстону пришлось сместить вес, чтобы его совсем не унесло. Когда природа угомонилась, Сэкстон все ждал, что Ран закончит фразу.

— Ты можешь поговорить со мной, — сказал он, потому что мужчина хранил молчание. — Я — адвокат. Это мой профиль — хранить чужие тайны.

В итоге Ран просто покачал головой.

— Мне это не по нраву.

— Что именно?

— Жить здесь и… ничего не делать. — Мужчина скользнул взглядом по серому камню огромному особняка. — Это неправильно.

— Ты — почетный гость.

— Нет, это не так. Так не должно быть. Я не хочу…

Когда мужчина снова замолк, Сэкстон подтолкнул его:

— Чего ты не хочешь?

— Я не хочу быть бесполезным. — Мужчина нахмурился. — Ты действительно собираешься уходить в бурю?

— Я выгляжу таким хрупким?

Ран низко поклонился.

— Прошу прощения. Я не хотел оскорбить тебя…

— Нет, нет. — Сэкстон шагнул вперед, протягивая руку, чтобы, может, успокоить парня. Но вовремя остановил себя. — Я просто шучу. И со мной все будет хорошо. Спасибо за заботу.

Повисла неловкая пауза. И, воистину, было невозможно не заметить, как снежинки приземляются на эти темные волосы, покрывают массивные плечи… а в воздухе чувствовался запах, дурманящий, сексуальный аромат здорового мужчины, занимающегося физическим трудом… и, Боже, посреди бури, при виде этого сурового профиля хотелось расслабить шарф.

— Мне стоит поторопиться, — сказал Сэкстон хрипло. — Оставайся здесь сколько хочешь. Нельзя держать все в себе.

На этой ноте он дематериализовался под вой ночи.

И путешествуя потоком молекул, он смутно подумал, что к следующему вечеру вся гора может быть расчищена от снега.

У Рана определенно хватит сил для этого.

Глава 5

В комнате физиотерапии в учебном центре, Ново вела внутренний спор с собой, прижимая мобильный к уху и прислушиваясь к щебетанью в трубке:

— … рада слышать тебя! О, Боже, сто лет прошло. Ну, с тех пор, как ты переехала и…

Когда голос ее сестры зашелся пением, Ново закрыла глаза и запрыгнула на массажный стол. «За» то, чтобы перезвонить, было решение оторвать уже пластырь с проблемы, которая все равно никуда не денется: ничто не будет грызть ее по ночам, если она перестанет откладывать неизбежное.

Когда Софи что-то хотела, то могла быть прилипчивой, как свежий слой краски.

Перейти на страницу:

Все книги серии Наследие Братства Черного Кинжала

Поцелуй Крови
Поцелуй Крови

Пэрадайз, кровная дочь Первого Советника короля, готова вырваться на свободу от строгой жизни женщин аристократии. Её стратегией является присоединиться к программе учебного центра Братства Чёрного Кинжала и научиться бороться за себя, думать за себя…быть собой. Это хороший план до тех пор, пока всё пошло не так, как надо… Обучение неизмеримо сложнее, другие новобранцы ощущают себя больше врагами, нежели союзниками и скоро становится очевидным, что у ответственного за них Брата, Бутча О'Нила, есть серьёзные проблемы в его жизни.Это всё происходит до того, прежде чем она влюбляется в своего одноклассника. Крейг, обычный гражданский, совсем не то, чего желал для неё отец, но он является всем, что она могла бы потребовать от мужчины. Эротическое напряжение между ними становится непреодолимым и Пэрадайз должна понять, настолько ли она сильна, чтобы претендовать на власть…как на поле боя, так и вне его.

Дж. Р. Уорд , Таня Вэллинг

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература
Клятва Крови
Клятва Крови

Братство Чёрного Кинжала продолжает обучать лучших из лучших, чтобы затем они присоединились к ним в смертельной битве против общества Лессенинг. Среди новобранцев оказывается Акс — искусный и жестокий воин-одиночка, нелюдимый из-за личной трагедии. Когда девушке-аристократке требуется телохранитель, Акс берётся за работу, хоть он и не готов к тому животному влечению, что вспыхивает между ним и той, кого он поклялся защищать…Для Элизы, которая лишилась кузена из-за ужасного убийства, опасная притягательность Акса кажется соблазнительной…и, возможно, отвлечёт её от горя. По мере того, как они углубляются в тайну смерти кузена, их физическая связь становится нечто большим, и теперь Акс опасается, что хранимые им тайны и нечистая совесть могут разлучить их…Рейдж, Брат с большим сердцем, знает всё о самоистязании и стремится помочь Аксу достичь своего наибольшего потенциала. Но когда неожиданный гость угрожает новой семье Рейджа и Мэри, он снова берётся за оружие, борясь против судьбы, которая может отнять у него самое дорогое…Когда прошлое Акса становится известным и судьба, кажется отворачивается от Рейджа, мужчины должны достичь бездны — и молиться, чтобы любовь, а не ярость, была их лучом света в непроглядной тьме…

Дж. Р. Уорд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Кровавая правда
Кровавая правда

Будучи новобранцем в программе Братства Черного Кинжала, Бун завоевал звание солдата и теперь бок о бок сражается с Братьями. После неожиданной смерти отца, невзирая на протесты, его отстраняют — и он начинает работать с Бутчем О'Нилом, бывшим детективом, чтобы поймать серийного убийцу: кто-то нацелился на женщин их вида в клубе любителей ролевых игр. Когда Братство просят помочь, Бун настаивает на том, чтобы принять участие в этом деле — и последнее, что он ожидает — это встретить соблазнительную, таинственную женщину… которая навсегда изменит его жизнь.С тех пор, как в клубе убили ее сестру, Элания стремилась найти убийцу, невзирая на опасности, с которыми столкнется. Когда ее с Буном пути пересекаются, она не знает, стоит ли ему доверять — а потом у нее просто не остается выбора. Поскольку она сама становится целью, и кто-то близкий к Братству становится главным подозреваемым, этим двоим нужно работать вместе, чтобы разгадать тайну… пока не стало слишком поздно. Встанет ли психопат между влюбленными, или истинная любовь и добро восторжествуют над настоящим смертельным злом?

Дж. Р. Уорд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги