Читаем Кровавая ярость полностью

Они парами начали дематериализовываться на свои участки, и когда они с Джоном Мэтью приняли телесные формы, то сразу же установили уверенный ритм. Благодаря буре тротуары были непроходимыми, на дорожках застыли глубокие следы подобно древним ископаемым — в камне.

Хотя на нее и Джона Мэтью отписали квадрат на десять-пятнадцать кварталов, район был типичным, те же старые четырех-пятиэтажные дома без лифтов, узкие и вмещающие от восьми до десяти квартир, арендуемых по замороженной ставке. Машины были припаркованы вдоль зданий практически впритык, и в результате бури вереница тачек, уткнувшихся бампер-в-бампер, превратилась в один сплошной сугроб, только изредка мелькали дверные ручки и кузовная краска. Снегоуборка едва ли поможет; потребуется несколько дней под солнечными лучами или часы работы лопатой, прежде чем владельцы смогут сдвинуть их с места.

Скользя взглядом по местности, Ново обращала внимание на уличное освещение. Большая часть фонарей не горела, где-то были выкручены лампочки… где-то сбит либо отстрелен сам цоколь. Освещение переулков — это свет, время от времени пробивавшийся из горящих окон, либо потому, что шторы были достаточно ненадежны, пропуская свет наружу, либо потому что в защитном экране было столько дыр, что он скорее напоминал москитную сетку.

Людей на улице не было, вообще.

И окинув взглядом утрамбованную дорожку к одному из подъездов, Ново попыталась представить, каково это — ходить здесь в течение дня. Странно, что у Колдвелла была вот эта другая сторона, альтер-эго, которое они никогда не видели собственными глазами. Они получали смутное представление об этой жизни через СМИ или тропинки, засыпанные снегом, автомобили или следы спрятавшихся, закрывшихся на все замки квартирных обитателей, которые и носа не высунут на улицу. Но во время их ночных вылазок они никогда не получат истинного представления об этой жизни, ведь законопослушные граждане не высовываются после десяти вечера…

Они с Джоном Мэтью остановились одновременно.

В трех кварталах впереди них, из-за угла вывернула парочка. Один шел чуть впереди второго, и они были достаточно крупными, скорее всего, оба — мужского пола. Кто бы это ни был, они так же шли по дороге… и так же застыли, заметив, что уже не одни.

Ново потянулась к бедру, обхватывая пистолет, но она не стала поднимать руку с девятимиллиметровым. Краем глаза она отметила, что Джон Мэтью сделал то же самое.

Ветер дул им в спины, и это было плохо: если впереди них шли лессеры, они бы распознали запахи, а так они с Джей-Эмом понятия не имели, кто перед ними — человеческие бандиты или лессеры.

Так или иначе, приток адреналина и внутренней силы заставил ее ощутить себя удивительно живой, разум мгновенно очистился, эмоции успокоились, как школьник, которого отчитал учитель.

Боевые инстинкты взяли контроль над ней, ее тело превратилось в камертон, улавливающий любую информацию, которую она сможет использовать в ходе нападения.

Черт, вот бы ветер изменил направление…

Двое людей, лессеры или кем они там были, развернулись и направились в том направлении, из которого пришли, снова скрываясь за углом.

Когда Джон Мэтью толкнул ее локтем, Ново кивнула в ответ.

Охота началась.


***


Закончив свой доклад Королю, Сэкстон замолчал, терпеливо дожидаясь ответа.

Зал для аудиенций, который раньше служил столовой данного особняка, был пуст, не считая их двоих, кресла возле камина свободны, равно как и выстроенные в ряд дополнительные сиденья, которые в случае необходимости можно было расставить, образуя круг. Рабочий стол Сэкстона, стоявший сбоку, был готов к предстоящей ночи, разложенные по порядку папки, блокнот на А8 и несколько ручек — все, что ему понадобится.

Роф выписывал круги по свободному пространству, топот его ботинок приглушал восточный ковер, достаточно большой, чтобы покрыть всю парковку «Таргета». Джордж, пес-поводырь, хоть и без поводка, но следовал по пятам за своим хозяином, его большая квадратная голова и мохнатые треугольные уши держались начеку, словно он был готов вмешаться в случае необходимости.

— Разве нельзя просто прихлопнуть застройщиков, которые преследуют пожилую женщину? — пробормотал Роф, остановившись под хрустальной люстрой, которая также могла служить наглядным изображением Млечного пути. — Это было бы во сто крат эффективней.

«Да», подумал Сэкстон. Он полагал, что именно такой станет первая реакция Короля, и, в действительности, Роф вполне мог сию секунду позвонить Брату и отправить его с пистолетом наперевес, несмотря на то, что это будет считаться убийством. С другой стороны, Роф никогда не церемонился с людьми, хоть его Королева и была полукровкой. И, на самом деле, когда Сэкстон впервые услышал от Короля подобный вариант решения проблем с хомо сапиенсами, то списал все на шутку. Потом ему, потрясенному до глубины души, пришлось отговаривать Короля от подобной затеи.

Старая песня.

Перейти на страницу:

Все книги серии Наследие Братства Черного Кинжала

Поцелуй Крови
Поцелуй Крови

Пэрадайз, кровная дочь Первого Советника короля, готова вырваться на свободу от строгой жизни женщин аристократии. Её стратегией является присоединиться к программе учебного центра Братства Чёрного Кинжала и научиться бороться за себя, думать за себя…быть собой. Это хороший план до тех пор, пока всё пошло не так, как надо… Обучение неизмеримо сложнее, другие новобранцы ощущают себя больше врагами, нежели союзниками и скоро становится очевидным, что у ответственного за них Брата, Бутча О'Нила, есть серьёзные проблемы в его жизни.Это всё происходит до того, прежде чем она влюбляется в своего одноклассника. Крейг, обычный гражданский, совсем не то, чего желал для неё отец, но он является всем, что она могла бы потребовать от мужчины. Эротическое напряжение между ними становится непреодолимым и Пэрадайз должна понять, настолько ли она сильна, чтобы претендовать на власть…как на поле боя, так и вне его.

Дж. Р. Уорд , Таня Вэллинг

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература
Клятва Крови
Клятва Крови

Братство Чёрного Кинжала продолжает обучать лучших из лучших, чтобы затем они присоединились к ним в смертельной битве против общества Лессенинг. Среди новобранцев оказывается Акс — искусный и жестокий воин-одиночка, нелюдимый из-за личной трагедии. Когда девушке-аристократке требуется телохранитель, Акс берётся за работу, хоть он и не готов к тому животному влечению, что вспыхивает между ним и той, кого он поклялся защищать…Для Элизы, которая лишилась кузена из-за ужасного убийства, опасная притягательность Акса кажется соблазнительной…и, возможно, отвлечёт её от горя. По мере того, как они углубляются в тайну смерти кузена, их физическая связь становится нечто большим, и теперь Акс опасается, что хранимые им тайны и нечистая совесть могут разлучить их…Рейдж, Брат с большим сердцем, знает всё о самоистязании и стремится помочь Аксу достичь своего наибольшего потенциала. Но когда неожиданный гость угрожает новой семье Рейджа и Мэри, он снова берётся за оружие, борясь против судьбы, которая может отнять у него самое дорогое…Когда прошлое Акса становится известным и судьба, кажется отворачивается от Рейджа, мужчины должны достичь бездны — и молиться, чтобы любовь, а не ярость, была их лучом света в непроглядной тьме…

Дж. Р. Уорд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Кровавая правда
Кровавая правда

Будучи новобранцем в программе Братства Черного Кинжала, Бун завоевал звание солдата и теперь бок о бок сражается с Братьями. После неожиданной смерти отца, невзирая на протесты, его отстраняют — и он начинает работать с Бутчем О'Нилом, бывшим детективом, чтобы поймать серийного убийцу: кто-то нацелился на женщин их вида в клубе любителей ролевых игр. Когда Братство просят помочь, Бун настаивает на том, чтобы принять участие в этом деле — и последнее, что он ожидает — это встретить соблазнительную, таинственную женщину… которая навсегда изменит его жизнь.С тех пор, как в клубе убили ее сестру, Элания стремилась найти убийцу, невзирая на опасности, с которыми столкнется. Когда ее с Буном пути пересекаются, она не знает, стоит ли ему доверять — а потом у нее просто не остается выбора. Поскольку она сама становится целью, и кто-то близкий к Братству становится главным подозреваемым, этим двоим нужно работать вместе, чтобы разгадать тайну… пока не стало слишком поздно. Встанет ли психопат между влюбленными, или истинная любовь и добро восторжествуют над настоящим смертельным злом?

Дж. Р. Уорд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги