Читаем Кровавая судьба (ЛП) полностью

– С меня хватит этого ребенка, – прорычал он. – Мальчик глуп, неуважителен и ужасно не дисциплинирован. И если он хочет быть с настоящими вампирами, ему лучше узнать свое место.

Было совершенно ясно, что Брейден останется в углу, пока Маркус не отпустит его.

Накари окинул Маркуса выразительным взглядом и, скрестив руки на груди, опустился глубоко в кресло.

Никто не посмел сказать ни слова.

Глава 15

Незнакомец появился поздно вечером.

Хотя они переместились на верхний балкон, чтобы насладиться свежим ночным воздухом, четверо братьев все еще говорили, вновь узнавая о жизни друг друга, и вспоминали старые времена. Молодой Брейден спал в своей... пещере бэтмена... где они благополучно оставили его по-прежнему висеть вниз головой, в то время как Маркус, Кейген и Накари комфортно расположились на шезлонгах, а Джослин прислонилась к перилам. Натаниэль стоял неподалеку на случай, если у нее возникнут какие-то более дикие идеи, чем прыжок через перила.

– Простите, сеньор Силивази? – голос экономки Натаниэля, отвлек его внимание от Джослин.

– В чем дело, Алехандра?

– Шериф округа и другой джентльмен хотят видеть вас, – ее глаза вспыхнули с беспокойством, когда она указывала на двух мужчин, стоящих немного позади.

Прежде чем Алехандра успела отойти, оба господина вышли на террасу. Они слегка задели ее, проходя мимо, и остановились в паре шагов от Натаниэля и Джослин. Раздраженная экономка, закатив глаза и пробормотав что-то по-испански, развернулась и ушла, чтобы вернуться к работе.

Маркус, Накари и Кейген немедленно встали, но Джослин была первой, кто заговорил.

– Тристан! Какого черта ты здесь делаешь?

Натаниэль быстро обернулся и встал прямо между своей судьбой и высоким, крупным человеком, который возвышался рядом с местным шерифом, излучая зловещую ауру власти и силы.

– Ты знаешь этого мужчину? – спросил Натаниэль, внимательно глядя на Джослин.

Она кивнула, ее рот приоткрылся… лицо стремительно побледнело.

– Мне действительно жаль, что приходится беспокоить тебя, Натаниэль, – произнес шериф Томсон. – Но боюсь, что тебе придется ответить на несколько вопросов друга твоей девушки.

Натаниэль знал Джека Томпсона уже много лет, и, не считая очень важных вопросов, шериф всегда давал ему и остальным Силивази полное господство над долиной.

– О чем?

– Всего один или два вопроса о ее визите, – мужчина взглянул на Джослин, а затем кивнул Маркусу. – Рад видеть тебя, Маркус.

Маркус склонил голову в сторону шерифа, но ничего не сказал.

– И тебя, Кейген.

Кейген последовал примеру брата.

Шериф вздохнул, заметив нарастающее напряжение между братьями Силивази, удивленной женщиной и высоким белокурым незнакомцем.

– Приятно видеть вас дома, Накари, – он отвел взгляд, – я сожалею о вашей утрате.

Накари кивнул, не выражая никаких эмоций.

– Спасибо, Джек.

«Натаниэль, – произнес он телепатически, – разрушь свою связь с Джослин».

Натаниэль немедленно переместился, разрывая контакт со своей судьбой. Ситуация становилась опасной, и братьям была нужна открытая линия связи, чтобы не волноваться о Джослин, которая могла их подслушивать.

Как только Натаниэль сдвинулся, Накари закончил свою мысль:

«Блондин – охотник!»

Натаниэль кивнул, почти незаметно.

«Я уже знаю, Накари».

Низкое рычание донеслось с другого конца террасы.

«Это оборотень, ясно! Я чую его даже отсюда».

Маркус уже встал в боевую стойку.

Натаниэль поднял руку, предупреждая своих братьев, чтобы отступили назад.

– Вы двое знаете друг друга? – спросил он Джослин, следя за высоким белокурым мужчиной с четким, безошибочным предупреждением в глазах.

Охотник улыбнулся с беззаботным видом. Он носил пару поношенных синих джинсов, потертые, коричневые ковбойские сапоги и простую черную рубашку на пуговицах. Его взъерошенная копна светлых волос, спадающая на спину завитками с золотыми и темно-рыжими прядями, напоминала гриву льва. Глаза были странного, запоминающего цвета лесного ореха, и он менялся от проникновенно-желтого до темно-янтарного... когда его пристальный взгляд смотрел слишком покровительственно на Джослин.

Джослин продолжала таращиться на крупного мужчину, как будто боялась ответить на вопрос.

– Мы… мы… работаем вместе. Тристан мой напарник в Сан Диего.

Натаниэль и Маркус обменялись заинтересованными взглядами.

«Почему этот охотник знает твою женщину?» – мысленно спросил Маркус.

«Хороший вопрос».

– Тристан? – Натаниэль повторил имя, ожидая официального представления.

Это сделал шериф.

– Натаниэль, это Тристан Харт. Тристан, это Натаниэль Силивази.

Охотник хитро улыбнулся.

– Приятно познакомиться... Силивази, – низко прорычал он и вместо того, чтобы предложить рукопожатие, сложил руки на груди.

– Аналогично, – прошипел Натаниэль.

Мышцы его спины и плеч сводило от напряжения, губы подрагивали, чтобы не обнажить клыки.

Шериф, следящий за обоими мужчинами со страхом, сделал глубокий вздох. Его короткие каштановые волосы взмокли на лбу чуть ниже шляпы с полями, он начал понимать, что назревает проблема.

– Тристан беспокоился за…

– Джослин, – закончил Натаниэль.

Перейти на страницу:

Похожие книги