Читаем Кровавая Ведьма (СИ) полностью

Но Волка, меж тем, это, похоже, ни капли не волновало. Привязав недовольно фыркающего коня на пирсе, он преспокойно поднялся на палубу, и оттуда на мостик, где у огромного штурвала стоял, значится, сам капитан сомнительного корыта.

Решив до поры до времени не выступать, я тихонько шуршала за магом, охотно прячась за его широкую спину. Корабль уже ощутимо качало на воде, и мне стало как-то не по себе. В лесу оно как-то спокойней было!

— Что-то не припомню тебя среди моего экипажа, — оглядев Волка с головы до ног, усмехнулся вдруг капитан, вместо приветствия выпуская клубы дыма.

Я в этот момент лишь на миг выглянула, но тут же сморщилась и шмыгнула обратно. Табачок-то оказался на редкость вонючим!

— А я не часть команды, — насмешливо парировал Волк. Стоял он спокойно, широко расставив ноги, и сунув руки в карманы брюк. Как у себя дома, право слово! — И становиться ей не собираюсь.

— Вот, как, — капитан, он же мужчина зрелых лет, тощий, как килька, с блеклыми, как у селедки глазами, снова пыхнул трубкой. — Гостей я тоже не ждал.

А я-то думаю, чего ни каравая с солью, ни дорожки ковровой нет. Даже прям странно как-то!

— А я в гости не напрашивался, — и всё так же тонкая и многозначительная ухмылка, как будто на самом деле их разговор шел как бы между строк.

— И что, даже весточку от старых друзей не передашь?

— Я разве похож на почтового голубя? — иронично вскинул бровь Волк.

И вот уж на сей раз капитан довольно крякнул:

— Вижу, правильно говорить умеешь. Подучил кто?

— Ансгар слухами полнится, — невыразительно пожал плечами тот, даже теперь не собираясь признаваться.

А я к тому времени уже закипать стала. Ну, неужели нельзя говорить по-человечески?

И тут, наконец, владелец всего этого бедлама одобрительно кивнул, потирая пальцем кустистую, с проседью, бровь:

— Что ж, достойно. Говори, что хотел!

— Переправу на тот берег. Желательно ближе к Орле.

— К Орле, — капитан задумчиво погладил короткую, седую бороденку. — Что ж, это я могу устроить. Пять златников с человека.

Я едва не присвистнула. Вот это цены!

А мужик зачем-то решил уточнить:

— И серебрушку за лошадь. А вот девку твою, я ни за какие деньги на борт не возьму.

И тут я даже обиделась. Животное, значит, за серебро берут, а меня так и даром не надобно?

— Чегой-то? — не выдержав, шагнула я из-за мага. Нет, если есть, что на мой счет сказать, пусть это в лицо сделает! — Чем вам моя личность не угодила?

— Ничего личного, — едва на меня глянув, снова пыхнул дымом моряк, руки на груди складывая. — Девка ты ладная. Но баба на корабле — к беде!

— К беде — словами такими разбрасываться! — не сдержалась я, сердито отбрасывая за спину косы. Ладони прям чесались устроить этому мужлану что-нибудь эдакое, но на плечи легли тяжелые ладони, останавливая:

— Ник, остынь. Я сам.

Я, конечно, фыркнула возмущенно, но в другую сторону, опосля недолгих сомнений, всё ж отвернулась.

Раз хочет, пускай сам решает, что, да как. У меня-то в таких случаях разговор короткий!

— И что? — послышалась за моей спиной глумливая насмешка капитана. — Золото предлагать станешь?

— А что, поможет? — у мага в голосе иронии было не меньше.

— Нет, я свое слово сказал: нечего бабам на корабле делать! Пускай вон, в лес идет, цветов насобирает, или еще что. Но под мои паруса — ни шагу!

И тут мой взгляд остановился на новеньком штурвале, и глаза нехорошо прищурились.

Цветочки, говоришь, тебе понадобились? Дык щас будут!

И я медленно провела рукой по штурвалу, чуть постукивая ногтями по блестящему на солнце лаку. На него как глянешь, так не часть корабля, а украшение дорогущее, гладенькое, из красного дерева целое! Бешеных денег, наверное, стоило.

Однако стоило чуть пристальнее взглянуть, сразу стало ясно — подделка это, еще и сделанная наспех, да абы как. Лак еще не просох толком, вмятинки на нем остаются, и пахнет всё еще. А уж внутри, и вовсе сказать стыдно: древесина вовсе не красная, а крашенная, да не высушенная, а настолько свежая, что я остатки жизни в нем чувствую!

Видать, обманули капитана, и гадость подсунули. А может, и матросы, что его везли, продали по дороге, да загуляли, а протрезвев, решили замести следы. Я такие трюки уже видела!

И потому сейчас, просто вытянула из дерева оставшиеся силы, под лаком запечатанные, заставив штурвал обрасти свежими веточками и листочками. А потом отступила, довольно кивая.

Так-то оно всяко лучше будет!

— Доминика, — взглянув на мои изыскания, едва покачал головой Волк.

И пусть сколь угодно изображал неодобрение с раскаяньем, я-то его ухмылку на краешке губ прекрасно видела!

А капитан и вовсе, вместо того, чтоб разозлиться на порчу имущества, вдруг досадливо крякнул, выстукивая содержимое трубки за борт:

— Значит, разломали-таки, ироды. Так и знал, что черти чё подсунут! Ну, да ладно, не ваша эта забота. А ты уж прости, девица, да не держи обиды на старика — не признал я в тебе ведьму. Слишком уж молодая, да и поневки нет.

Я только фыркнула, дернув плечом. Мне его извинения — да больно надо!

Перейти на страницу:

Похожие книги