Читаем Кровавая жертва Молоху полностью

– Кто-нибудь может сделать так, чтобы он заткнулся! – прошипела Йенни. – Я пытаюсь заниматься, у меня завтра контрольная!

– Сама заткнись! – дерзко ответил Густав. – Ты меня перебила!

– Я запрещаю тебе разговаривать со мной! – крикнула Йенни и зажала уши ладонями.

– Если мне на Рождество подарят Муммилео Фалько, я готов молчать целый месяц. Мама, купишь мне его?

– Дурак, это называется «Миллениум Фалькон»[8], – ответил Петтер. – Мама, ты в курсе, сколько это стоит? Пять тысяч девятьсот девяносто крон!

– Да брось! – воскликнула Анна-Мария. – Кто покупает «Лего» за шесть тысяч? Это просто невозможно!

Петтер пожал плечами.

– Сам ты дурак! – крикнул Густав.

Петтер быстро сделал в воздухе серию знаков из азбуки глухонемых.

– Прекрати! – закричал Густав со слезами в голосе. – Сам ты тупой жирный дурак!

– Вы можете заткнуться? – закричала Йенни. – Послушайте, вы, черта с два я поеду с вами! У меня завтра контрольная, вы понимаете или…

На глаза у Густава навернулись слезы. Он толкнул старшего брата. Петтер издевательски расхохотался. Тогда малыш накинулся на него с кулаками.

– Ай! – воскликнул Петтер высоким мультяшным голосом.

Роберт на мгновение поднял глаза от газеты.

– Поставь тарелку в посудомойку, – произнес он, внешне равнодушный к той мировой войне, которая только что разразилась рядом с ним.

Йенни вскочила, захлопнула учебник и зло крикнула:

– Есть, капитан!

И тут зазвонил телефон Анны-Марии. Где-то он тут, но где? Слышно, что близко.

– Пожалуйста, потише, – попросила она. – Кто-нибудь может найти мой телефон?

Вскочив на ноги, она поднесла ухо к горе вещей, громоздившейся на табуретке в прихожей.

В кухне воцарилась тишина. Вся семья уставилась на нее. Разговор оказался недолгим.

– Да, – проговорила она. – Ах, черт! Сейчас приеду.

– Что случилось? – спросила Йенни. – Выкладывай, мам, ты же знаешь – мы будем молчать как рыбы.

– Кто-то умер? – спросил Густав. – Надеюсь, я его не знаю?

– Нет, этого человека ты не знаешь, – ответила Анна-Мария.

Она обернулась к Роберту:

– Мне надо ехать. Вам придется…

И закончила предложение одним движением, включающим в себя завтрак, беспорядок в кухне, детей, родственников Роберта, поездку со всем выводком на машине до Юносуандо и обратно.

Анна-Мария почувствовала, как щеки у нее порозовели.

«Тонкое колющее оружие», – подумала она.

Теперь сердце спокойно билось в груди.

«Множество ран, возможно, не менее сотни. И не где-нибудь, а в Курравааре!»

– Передавайте привет тете Ингеле, – сказала она детям.

Снова повернувшись к Роберту, она опустила уголки рта, изо всех сил пытаясь изобразить на лице огорчение.

– И бабушке, – продолжала она. – Я правда очень…

– Даже не пытайся, – ответил Роберт.

Он притянул к себе жену и поцеловал в макушку.


Сиввинг не мог устоять на месте. Он перетаптывался с ноги на ногу, устремив взгляд куда-то в сторону леса.

– Ты найдешь его, я уверен, – сказал он Кристеру Эриксону.

Они все еще стояли у дома Суль-Бритт Ууситало. Криминалисты и судмедэксперт уже выехали. Кинолог покосился на Ребекку. Она по-прежнему разговаривала по телефону.

Мальчика они искали везде. В его комнате на втором этаже стояла неубранная кровать. Они искали в дровяном сарае, в старом хлеву, обошли вокруг дома. Звали. Ребенка не было нигде.

Кристер Эриксон пробормотал что-то в ответ и надел на Тинтин рабочий жилет. Сиввинг шел за полицейским по пятам, тяжело топая у него за спиной.

К этому Кристеру не привыкать. За спиной у него всегда кто-то идет. Родители, чьи дети заблудились в лесу. Взрослые дети, чьи родные, страдающие сенильной деменцией, ушли из дому и пропали. Коллеги. Все, кто ходил кругами вокруг него, затаптывая следы, надеялись на счастливый конец. Кристер и Тинтин были их надеждой.

Но Тинтин были незнакомы тревога и страдания. Она попискивала от нетерпения, торопясь скорее кинуться на поиски, переполненная собачьей радостью и желанием работать.

На душе у Кристера стало тяжело. Ему не хотелось обнаружить мальчика мертвым. Мало ли что могло с ним произойти! Фантазия подсказывала множество альтернатив счастливому концу.

Кто-то несет мальчика к машине. Он бьется в руках преступника, рот заткнут тряпкой, а на голове – кровавая рана. Другой сценарий: сумасшедший убивает женщину в ее кровати. Мальчик просыпается, он ранен, но ему удается убежать в темноту. Он уходит на пару километров от дома и умирает один в лесу.

Сегодня они с Ребеккой собирались погулять там с собаками. Это один из последних дней, что остались пригодными для такой прогулки. Скоро ляжет снег.

Во всяком случае, все испытали большое облегчение от того, что мальчик не лежал, заколотый, в кровати. На полу валялся джемпер. Черный застиранный джемпер с рисунком на груди. Видимо, мальчик носил его накануне.

Кристер дал Тинтин понюхать джемпер, затем приказал: «Ищи!» Они двинулись вокруг дома. Поводок натянут. Позади дома собака потянула хозяина к лесу, опустив нос в жидкую осеннюю траву. Пронеслась под кроваво-красными рябинами и потащила его за собой дальше, в канаву, снова вверх, мимо старой ванной, вросшей в мох. Они миновали горку досок, покрытых брезентом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ребекка Мартинссон

Кровь среди лета
Кровь среди лета

В ночь летнего солнцестояния в деревенской церкви обнаружен труп Мильдред Нильссон. Мало того что женщина-священник многих раздражала самим фактом своего существования, она вдобавок славилась непримиримым нравом и часто вмешивалась в чужие дела. Поэтому некоторые теперь даже перед полицейскими не скрывают радости от ее смерти и обещают пожать руку убийце, когда он будет найден.Что и говорить, своими манерами, взглядами, интересами и тайными наклонностями Мильдред сильно отличалась от привычного типажа деревенского пастора, но разве за такое подвешивают цепями к органным трубам? И почему ключ от ее сейфа в течение трех месяцев коллеги-священнослужители утаивали от полиции?Почти случайно этот ключ оказывается в руках адвоката Ребекки Мартинссон, и она начинает расследование…Впервые на русском языке!

Оса Ларссон

Детективы / Полицейские детективы
Пока пройдёт гнев твой
Пока пройдёт гнев твой

Жители шведского посёлка поведали влюблённой парочке Вильме Перссон и Симону Кюро, что где-то в отдалённом озере Виттанги-ярви покоится на дне немецкий транспортный самолет, упавший в конце войны. Вильма и Симон — опытные ныряльщики загорелись идеей спуститься на дно озера и исследовать рухнувший с небес борт. Их не озадачило даже тот факт, что сейчас зима и озеро покрыто толстым слоем льда. Симон и Вильма погрузились в холодные воды через полынью. Однако наверх они так и не поднялись…Что это было несчастный случай при погружении в экстремальных условиях? Следователь Анна-Мария Мелла и прокурор Ребекка Мартинссон считают иначе. Они наткнулись на следы, говорящие о том, что кто-то не позволил аквалангистам всплыть на поверхность. Но ведь у Вильмы и Симона не было врагов? Или они прикоснулись к чьей-то тайне?

Оса Ларссон

Детективы

Похожие книги

Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики
Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза