Читаем Кровавая жертва Молоху полностью

И тут она подняла нос от земли. Следы запаха в воздухе совсем свежие. Стало быть, уже близко. Она потащила Кристера дальше между соснами по узкой тропинке. От этого места дом уже не был виден.

Вот оно! Чуть впереди показалась хижина.

Домом это никак нельзя было назвать. Унылое строение из древесно-стружечных плит, покрашенное красной краской и покрытое просмоленным картоном вместо крыши. Окно давно разбилось, вместо него был вставлен кусок прозрачного полиэтилена.

Кристер замешкался. Тинтин натянула поводок и заскулила.

Ему доводилось раньше находить мертвых детей. Он вспомнил двенадцатилетнюю девочку, которая покончила с собой. Это было в окрестностях Каликса. Полицейский зажмурился, чтобы отогнать от себя эту картину. Он нашел ее, сидящей под деревом, казалось, девочка просто спит.

Тинтин обнаружила ее после трех часов упорных поисков. А поскольку она не любила собачьих сладостей и вообще была довольно равнодушна к еде, Эриксон поощрил ее так, как всегда поступал, когда собака хорошо выполняла свою работу. Он стал с ней играть. Для нее это было лучшим поощрением. А для него было важно, чтобы Тинтин радовалась, когда ей удавалось найти то, что от нее требовал хозяин.

В результате мертвая девочка сидела под деревом, а Кристер, стоя рядом, играл с Тинтин, выкрикивая: «Ты моя умница! Вот я сейчас схвачу мою девочку!»

В этот момент к ним подошли два полицейских. Они посмотрели на девочку, потом на Кристера – с таким выражением, словно он сошел с ума. Кристер взял Тинтин на поводок и, не говоря ни слова, ушел. Он и не пытался ничего объяснить. Да и зачем? Они все равно бы не поняли. Но, ясное дело, после этого о нем пошли разные слухи.

Мальчик лежит в домике. В этом он был почти уверен. Тинтин скулила и тянула за поводок, стремясь туда. Нечего рассуждать. Он должен посмотреть, что там.

В домике на полу валялся старый матрас в цветочек. На колченогом столике теснились пустые банки. Похоже, кто-то приходил сюда выпить пива и пообжиматься. Но теперь на матрасе лежало маленькое тело, укрытое грязным синтетическим покрывалом в катышках и парой одеял.

– Отлично, старушка! – похвалил он Тинтин.

Она закружилась вокруг Кристера, лопаясь от гордости.

Кристер осторожно приподнял одеяла и покрывало. Приложил палец к шее. Кожа теплая. Пульс есть. Он оглядел белую футболку, босые ноги. Крови нигде нет. Похоже, мальчик не ранен.

Полицейский испытал такое облегчение, что его затрясло, как от холода. Мальчик жив.

В тот же миг ребенок открыл глаза. Он уставился на Кристера, его глаза расширились от ужаса, и он издал дикий крик.


Сиввинг еще раз протопал вокруг машины, приволакивая парализованную ногу.

«Скоро он упадет, – подумала Ребекка. – И мне его ни за что не поднять».

– Может, тебе лучше присесть? – осторожно спросила она.

– Сразу видно, что у нее давно уже нет мужика, – проговорил Сиввинг, который, кажется, не слышал ее слов. – Посмотри на забор. На следующую зиму он совсем обвалится под тяжестью снега. Как ты думаешь, как у него дела?

Он махнул рукой в ту сторону, куда ушел Кристер с Тинтин.

Ребекка оглядела покосившийся забор. Столбы сгнили. Ей хотелось сказать, что ее забор стоит прямо, несмотря на отсутствие в хозяйстве мужчины, и что в деревне немало дворов, где заборы уже давно лежат на земле, но она сдержалась.

– Так ты говоришь, ее сына сбила машина? – спросила она, чтобы сменить тему.

– Да, бог ты мой, – ответил Сиввинг и на какое-то время перестал топтаться по кругу. – Бедный мальчик. Сначала мама уезжает в Стокгольм, потом папу сбили, а теперь еще и бабушка…

– А как его сбили?

– Никто не знает. Водитель скрылся. Может быть, мне все же сесть посидеть? Можно, как ты думаешь? Тут ведь вокруг следы…

– Ты можешь посидеть в машине. Я отодвину водительское сиденье, а дверь оставим открытой. Расскажи все, что ты знаешь о Суль-Бритт.

Сиввинг устроился в машине и вытер пот со лба. Ребекке хотелось сделать то же самое.

– Ну, когда ее сын умер… Иногда подумаешь, что это мог быть кто-то из своих, из деревни. Есть у нас такие, кто садится иногда за руль во хмелю. А потом впал в панику и скрылся или даже не заметил, что сбил человека.

Белла и Щен вертелись в клетке: им же пообещали прогулку в лесу. Вера лежала на заднем сиденье и вздыхала.

– И отец Суль-Бритт прошлой осенью, – продолжал Сиввинг, – тоже странная история. Но про это ты точно слышала?

– Нет.

– Да ну, перестань. Его задрал медведь. Господи боже мой, когда же это было? Память, сама знаешь. В начале июня! Он был уже стар – все подумали, что он просто заблудился. Его искали тогда, но не нашли. А сейчас, всего пару месяцев назад, в районе Лайнио подстрелили медведя. Он съел собаку, сидевшую на цепи. А в животе у медведя нашли кусок этого самого Франса Ууситало, отца Суль-Бритт. Медведь лакомился им все лето. Ужас!

– Ах да, эту историю я читала. Так это и был отец Суль-Бритт?

Сиввинг с упреком посмотрел на нее.

– Я тебе наверняка говорил. Но ты забыла.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ребекка Мартинссон

Кровь среди лета
Кровь среди лета

В ночь летнего солнцестояния в деревенской церкви обнаружен труп Мильдред Нильссон. Мало того что женщина-священник многих раздражала самим фактом своего существования, она вдобавок славилась непримиримым нравом и часто вмешивалась в чужие дела. Поэтому некоторые теперь даже перед полицейскими не скрывают радости от ее смерти и обещают пожать руку убийце, когда он будет найден.Что и говорить, своими манерами, взглядами, интересами и тайными наклонностями Мильдред сильно отличалась от привычного типажа деревенского пастора, но разве за такое подвешивают цепями к органным трубам? И почему ключ от ее сейфа в течение трех месяцев коллеги-священнослужители утаивали от полиции?Почти случайно этот ключ оказывается в руках адвоката Ребекки Мартинссон, и она начинает расследование…Впервые на русском языке!

Оса Ларссон

Детективы / Полицейские детективы
Пока пройдёт гнев твой
Пока пройдёт гнев твой

Жители шведского посёлка поведали влюблённой парочке Вильме Перссон и Симону Кюро, что где-то в отдалённом озере Виттанги-ярви покоится на дне немецкий транспортный самолет, упавший в конце войны. Вильма и Симон — опытные ныряльщики загорелись идеей спуститься на дно озера и исследовать рухнувший с небес борт. Их не озадачило даже тот факт, что сейчас зима и озеро покрыто толстым слоем льда. Симон и Вильма погрузились в холодные воды через полынью. Однако наверх они так и не поднялись…Что это было несчастный случай при погружении в экстремальных условиях? Следователь Анна-Мария Мелла и прокурор Ребекка Мартинссон считают иначе. Они наткнулись на следы, говорящие о том, что кто-то не позволил аквалангистам всплыть на поверхность. Но ведь у Вильмы и Симона не было врагов? Или они прикоснулись к чьей-то тайне?

Оса Ларссон

Детективы

Похожие книги

Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики
Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза