Читаем Кровавое пророчество (ЛП) полностью

Он споткнулся об одного из мужчин, чья голова едва не оторвалась от плеч. «Где же другой член его команды? Чёртов трус, должно быть, сбежал».

«Или его похитили?»

Небо разорвала молния, за ней последовал гром, сотрясший землю.

Добравшись до своего снегохода, он мгновение вспоминал, куда ему нужно направиться, чтобы выбраться из этого места. Затем он с рёвом пронёсся по мосту.

К чёрту это задание и этот грёбаный город. Как только он отдаст Волчонка и получит деньги, он вернётся к цивилизации. И заверил себя, что его яйца быстрее отвалятся, чем он когда-нибудь возьмёт ещё одно задание, связанное с грёбаными Иными.

* * *

«Холодно. Так холодно. Уже невозможно дышать».

Внезапно руки Мег ощутили обжигающе холодный воздух. Она попыталась ухватиться за что-нибудь, за что угодно. Ей показалось, что она почувствовала мех, но она не могла удержаться.

«Холодно. Так холодно».

Она скользнула обратно в темноту.

* * *

<Мег!>

Саймон стиснул зубы вокруг её предплечья достаточно крепко, чтобы удержать её. Когда Влад выбросил её на поверхность, Саймон почувствовал её пальцы в своей шерсти, словно она попыталась схватить его. Но у неё не хватило сил удержаться.

Земля загрохотала под ним, он поскользнулся ровно настолько, что голова Мег снова ушла под воду. Он потянул её за руку, поднимая обратно, а Блэр тем временем хватался за всё, что мог, чтобы не разорвать её кожу зубами и когтями.

Влад изо всех сил старался удержать её на поверхности, где они могли бы добраться до неё, но как дым он не мог помочь ей, а в человеческом обличье он рисковал быть унесённым под лёд. Даже Вода пыталась перенести Мег в безопасное место, но она не знала, как — никто из них не знал, как — помочь человеку.

Перейдя в промежуточную форму, которая сохранила Волчью голову и зубы, но дала ему покрытое мехом тело человека, он, наконец, просунул пальцы в петлю ремня её джинсов и вытащил её на берег.

<Мег!>

Почувствовав запах крови, он заметил глубокую рану на её подбородке. Он начал слизывать кровь, лизал и лизал, чтобы очистить рану.

<Мег!>

Сверкнула молния. Прогремел гром.

<Мы не знаем ничего из человеческой медицины>, — сказал Блэр. <Как мы её вылечим?>

<Мы отвезём её к человеческому целителю. В больницу>, — ответил Саймон.

Ей было так холодно. Если бы она была волчицей, он бы знал, что делать. Но она не была волчицей, она была Мег, и он не знал, что делать, кроме как отвести её к людям, которые могли бы вылечить её.

Он прищурился на слепящий снег и склонился над Мег, чтобы хоть как-то защитить её. Как им добраться до больницы?

Шутник внезапно оказался перед ним и протянул одеяла. Затем Зима положила ледяную руку ему на плечо и сказала:

— Я отвезу тебя в человеческое место.

Завернув Мег в одеяло, он отнёс её к саням и забрался на заднее сиденье. Он устроился с одной стороны от неё, а Шутник прижался к ней с другой стороны, подоткнув второе одеяло вокруг них всех, как только мог.

Саймон уставился на Блэра, своего стража порядка, и Влада, который был самым надёжным оружием Эребуса Сангвинатти.

<Элементалы дали незваным гостям пощёчину, и эта буря замедлит их попытку сбежать. Найдите их всех. Не позвольте никому из наших врагов выйти из Двора>.

Блэр завыл Песню Битвы и бросился бежать. Влад кивнул ему, перевоплотился в дым и потёк по своему собственному следу.

Воздух прыгнула на переднее сиденье рядом с Зимой, которая оглянулась на Саймона. Несмотря на собственную ярость, ему потребовалось всё мужество, чтобы не захныкать от того, что он увидел в её глазах.

— Бегите, мои мальчики. Бегите! — крикнула Зима Грому и Молнии. — Бегите ради нашей Мег. И ПУСТЬ РАЗРАЗИТСЯ БУРЯ!

Она закричала, и Воздух закричала.

Саймон держал Мег, облизывая кровоточащую рану на её подбородке, пока Элементалы обрушивали всю свою ярость на город Лейксайд. И он подумал, будет ли больница с её человеческими целителями всё ещё на месте к тому времени, когда прибудут сани.

* * *

Монти и Луис находились в паре кварталов от перекрёстка Чеснат Стрит и Главной улицы, когда новая буря появилась из ниоткуда и обрушилась на Лейксайд с безумной яростью.

Перейти на страницу:

Похожие книги