Читаем Кровавые грехи полностью

— Я считаю, что он уже давно этим занимается. Сначала это было не так очевидно, и сомневаюсь, что тогда он выкачивал много энергии. Думаю, он больше отдавал, нежели брал, по крайней мере, в начале, пытаясь завоевать доверие членов своего прихода и делая их каким-то образом… зависимыми от себя. Возможно даже подчиняя их. Я потратил много времени, пытаясь понять, как ему удается так основательно контролировать их. Не было никаких типичных признаков «промывки мозгов» своим последователям, чем грешат многие лидеры культов. И все же люди были преданы ему до такой степени, что это выходило за пределы нормальной привязанности. Это было очевидно. Поэтому меня послали туда двадцать шесть месяцев назад.

— Как группа, — продолжил Бишоп, — они стали более изолированными, более отчужденными. Мы стараемся учиться на нашей истории и на собственных ошибках. Нам необходимо было знать, что происходит внутри церкви.

— Чтобы избежать еще одного Уэйко [19]. Еще одного Джонстауна[20] .

— Вот именно. Но культы, по своей природе, изолированы и крайне подозрительны к посторонним. Поэтому единственный способ узнать, что происходит внутри — попасть туда. Это нелегко, особенно когда параноидальный лидер постоянно предупреждает своих последователей, что повсюду враги, а Апокалипсис все ближе.

— И как ты проник внутрь? — Сойер вновь посмотрел на Демарко.

— Так же как и большинство его последователей. Я бродил вокруг церковных приютов и «домов на полпути»[21] в Эшвилле несколько недель, при этом выглядел, как изгой — бездомный, безработный. Я был нелюдим, ожесточен, открыто… разочарован нашим правительством, и хотя у меня не было собственности, чтобы прельстить церковь, я был уверен — то, что у меня есть, может заинтересовать Сэмюеля.

— Что именно?

— Моя армейская куртка вся в заплатках и ордена, которых вы не найдете в ломбардах. Я — бывший военный. А мы подозревали, что Сэмюель, возможно, вынашивает идею создать собственную армию.

— И?

— Так и было.

— Армия? — спросил Сойер. — Он создает себе армию?

— Не так, как ты думаешь, — покачал головой Демарко. — И не так, как ожидали мы. В Резиденции есть несколько пистолетов и дробовиков. Но ничего больше. Он убедил своих последователей — большинство из них — им не нужно оружие, чтобы победить своих врагов. По крайней мере, оружие, сделанное руками человека. Его последователи — его армия, и в течение последних нескольких лет он очень тщательно формировал эту армию.

Сойер подумал и решил, что прежде чем пытаться предпринять что-нибудь по этому поводу, необходимо все как следует взвесить.

— Но ты был для него ценен. Твои не экстрасенсорные навыки были ценны.

Он неожиданно понял, что у него нет ни малейшего представления, какими экстрасенсорными способностями может обладать Демарко, если они вообще есть. И это заставляло его чувствовать себя крайне неловко.

— У него не было никого, обладающего достаточным опытом, чтобы заняться его безопасностью. Раньше, Сэмюеля это не волновало, но к тому времени, как взяли меня, он был уже очень обеспокоен этим вопросом.

— Параноик.

Демарко в очередной раз кивнул.

— Полагаю, он чувствовал, что нажил себе врагов. Но не знаю, когда именно он сосредоточился на ООП.

Холлис взглянула на Бишопа, а затем сказала:

— Мы практически уверены, что он нацелился на одного из нас примерно восемнадцать месяцев назад.

— Он позволил нам найти твои фотографии у своего ручного монстра, — сказал Бишоп. — Фактически, я полагаю, что он сделал все, чтобы они попали к нам. Он хотел, чтобы мы знали — он наблюдает. Преследует. И готов спорить, что он оставил те фотографии только потому, что хотел, чтобы мы задавались вопросом: «Преследовал ли он тебя, как потенциальную жертву или потому, что ты член ООП?»

— Может быть любое из двух, — согласилась она. — Учитывая, где я оказалась.

— Где? — поинтересовался Сойер.

— Просто скажу, что я познакомилась с ручным монстром близко и лично. — До того, как кто-либо смог ответить, она, нахмурившись, посмотрела на Демарко. — Сэмюель часто покидает Резиденцию? Потому что у меня создалось ощущение, что он — отшельник.

— Сейчас — да. С прошлой осени. Раньше, он уезжал на несколько дней или на неделю, иногда случались более длительные поездки. Прошлым летом его не было около шести недель, хотя периодически он появлялся здесь. Для него было типично возвращаться с новым членом или двумя, и говорить, что его пригласили побыть проповедником в той или иной церкви или на молельном собрании. У нас не было причин подозревать, что он делает нечто другое.

— Его не сопровождали, когда он уезжал?

— Нет. В мои инструкции входило проникнуть в церковь и сделать все возможное, чтобы стать незаменимым для Сэмюеля и его операций. Это значило оставаться здесь и управлять делами, пока он отсутствует.

— И спровоцировать небольшой бунт? — предположила Холлис.

— Я не препятствовал ему. Хотя должен был предусмотреть последствия.

Он не извинялся и не жалел, а просто констатировал факт.

Она кивнула.

— Полагаю, ты ответственен за электронную безопасность Резиденции? — обратился к Демарко Сойер.

Перейти на страницу:

Все книги серии Спецотдел Ноя Бишопа

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Баллада о змеях и певчих птицах
Баллада о змеях и певчих птицах

Его подпитывает честолюбие. Его подхлестывает дух соперничества. Но цена власти слишком высока… Наступает утро Жатвы, когда стартуют Десятые Голодные игры. В Капитолии восемнадцатилетний Кориолан Сноу готовится использовать свою единственную возможность снискать славу и почет. Его некогда могущественная семья переживает трудные времена, и их последняя надежда – что Кориолан окажется хитрее, сообразительнее и обаятельнее соперников и станет наставником трибута-победителя. Но пока его шансы ничтожны, и всё складывается против него… Ему дают унизительное задание – обучать девушку-трибута из самого бедного Дистрикта-12. Теперь их судьбы сплетены неразрывно – и каждое решение, принятое Кориоланом, приведет либо к удаче, либо к поражению. Либо к триумфу, либо к катастрофе. Когда на арене начинается смертельный бой, Сноу понимает, что испытывает к обреченной девушке непозволительно теплые чувства. Скоро ему придется решать, что важнее: необходимость следовать правилам или желание выжить любой ценой?

Сьюзен Коллинз

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевики