Мгновение она смотрела на дверь Квентина, испытывая искушение, затем сказала себе, что она и так находится здесь слишком долго. На это указывала тяжесть в ногах, да и дышать стало трудней, чем обычно. Может, она и не так быстро теряла силы в сером времени, но рано или поздно это происходило, и тогда на нее стремительно накатывала усталость.
Ей нужно уйти.
Все еще слабо понимая, зачем она была перенесена в серое время и, чувствуя себя из-за этого расстроенной, она прошла к двери своей спальни, открыла ее и вошла внутрь.
Вот только комната была не ее. Она принадлежала Квентину.
Он сидел на краю кровати, но сразу встал и с улыбкой посмотрел на нее.
— Дайана. Я ждал тебя.
Она в ответ уставилась на него, испытывая ноющее ощущение, будто что-то не правильно, что-то…
— Ждал?
— Да, конечно.
— Зачем?
— Ты знаешь, зачем. Мы принадлежим друг другу. Я ждал, когда ты поймешь это. И примешь.
Дайана прислушалась к своим чувствам, но было сложно что-то уловить, потому что ей становилось все холодней и холодней. Было такое ощущение, что ее сила утекает. Будто кто-то вынул пробку.
— Ты должна принять это, — проговорил он рассудительным тоном, подойдя к ней. — Так должно быть, Дайана. Я знаю, что для тебя лучше всего. Ты можешь доверять мне.
— Нет. — Она отчаянно пыталась нащупать за спиной дверную ручку. — Нет, я не могу доверять тебе.
— Дайана…
— Ты не Квентин, — сказала она.
Глава 5
В то же мгновение, как Дайана произнесла эти слова, его лицо начало меняться, превращаясь в нечто, что подсознательно она определила как зло. И единственное, что Дайана знала наверняка — она не хочет видеть то, чем оно станет в конечном счете.
Кем оно станет.
Дайана начала неистово шарить за спиной в поисках дверной ручки. Ее разум, каждая клеточка ее тела судорожно искала выход, которым можно было воспользоваться для бегства.
Теплые, сильные пальцы накрыли ее руки.
Дайана, задыхаясь, открыла глаза и обнаружила, что сидит на кровати в своем номере.
Она смотрела в лицо Квентина. Не серое и бесцветное лицо, являющееся прикрытием для чего-то невыразимо злого, а теплое и живое — лицо настоящего Квентин.
Он сидел на краю кровати лицом к Дайане, и держал ее за руки. Он наблюдал за ней со спокойной и непоколебимой заботливостью, которая заставляла ее чувствоваться себя в безопасности. И в то же время, на каком-то глубинном уровне, она ощущала тревогу.
— Что случилось? — спросила Дайана, ничуть не удивившись слабости своего голоса.
— Ты скажи нам.
Дайана быстро осмотрелась, обнаружив, что на другой кровати сидит Холлис. На ней была все та же ночная рубашка, в которой она была в сером времени. Только сейчас сверху был накинут один из гостиничных махровых халатов. Холлис была бледней обычного, а вокруг глаз появились темные круги, из-за чего она выглядела очень хрупкой и усталой.
Демарко небрежно опирался на комод в нескольких футах позади Холлис, одетый так же как и днем — в джинсы и белую рубашку. Он казался полностью проснувшимся и вполне бодрым.
Первой заговорила Холлис.
— Мы были в сером времени, — проговорила она. — Ты и я.
— Об этом мы поговорим позже, — сказал Квентин.
Дайана чувствовала, что он обеспокоен и знала почему, поэтому продолжала смотреть на Холлис.
— Я помню, — медленно произнесла она.
Холлис кивнула.
— Мы были в… очень плохом месте.
— Коридоры. Много дверей. Ты сказала, это была психиатрическая клиника.
— Да. Что случилось после того как меня вытащили?
— Как тебя вытащили?
Холлис кинула удрученный взгляд на Демарко через плечо.
— Риз подумал, что у меня неприятности.
— Я не думал, я знал, — невозмутимо добавил он.
Дайана перевела взгляд на Демарко.
— И ты просто… вытащил ее?
— Кажется, да.
Дайана некоторое время изучала это холодное, красивое, невозмутимое лицо, затем перевела взгляд на более теплое и выразительное лицо Квентина.
— Это интересно.
— Я тоже так подумал, — сказал Квентин. Но было очевидно, что он не желает развивать эту любопытную тему, так как сразу добавил: — Но я хочу знать, как вы двое оказались в старой клинике. Особенно если учесть тот факт, что ее сравняли с землей.
— Действительно? — удивленно переспросила Дайана. — Ее больше не существует?
— После того, что там случилось, владельцы собственности едва дождались, пока соберут все улики и объявят, что этот участок больше не является действующим местом преступления. И тотчас же отправили туда бульдозеры. Здания были уничтожены, все, что можно было сжечь — сожгли. Остальное было похоронено и похоронено очень глубоко. Последний раз, когда я слышал об этом месте, они собирались привезти туда тонны почвы и посадить деревья для лесничего хозяйства. Никто не хочет там ничего строить. Никогда.
Дайана нахмурилась.
— Не знаю, перемещалась ли я когда-нибудь раньше в сером времени в место, которого не существует.