Я росла в привилегированном обществе; мне никогда не приходило видеть, откуда берется моя еда, как мясо попадает на мою тарелку – как его разделывают и нарезают кубиками, прежде чем красиво подать с соусами и гарниром.
– Запрыгивай, девочка. – Гавел постучал по единственному чистому столу и кивнул мне.
Я посмотрела на Уорика.
– Не можешь найти врача, иди к мяснику. – Уорик подвел нас к столу. Он повернул меня, обхватил за бедра и усадил на поверхность, заставив меня зашипеть от боли. Стоя между моими ногами, он рукой убрал сальные пряди волос с моего лица. – Они знают, как извлекать пули, зашивать плоть и мариновать мясо.
– Мариновать мясо?
Гавел коротко рассмеялся, достал из фартука фляжку и протянул ее Уорику. Он сделал один большой глоток, и его глаза заслезились.
– Черт, вечно забываю, что вы, польские засранцы, умеете пить.
Гавел выглядел так, будто вот-вот улыбнется. Затем намек на улыбку исчез.
– Раздевайся, – приказал Гавел, схватив щипцы и протирая их спиртом. – Мне нужно осмотреть и промыть раны.
Уорик пристально смотрел на меня, когда отложил фляжку и скользнул пальцами по моим бедрам.
– Сделай глубокий вдох.
Я послушно вздохнула, когда он начал осторожно стягивать с меня серые брюки, заляпанные разными жидкостями и грязью. Прикусив губу, я приподняла бедра, и от боли по моему виску потекла струйка пота. Уорик снял отвратительные тюремные штаны с моих ног и отбросил их на пол. На мгновение он задержал на мне свой взгляд, прежде чем потянуть грязную, пропитанную кровью рубашку вверх, оставляя меня в одном нижнем белье.
– И это тоже, – проворчал Гавел, указывая на спортивный лифчик. Пуля прошла сквозь него и, вероятно, занесла грязь и пот в рану.
Уорик зарычал. Выражение его лица было бесстрастным, но глаз дернулся.
Он вздохнул и просунул пальцы под резинку, задевая пулевое ранение. Я вскрикнула от боли, когда он стянул тряпку через голову, сорвав, точно пластырь, и бросил к штанам. Уорик опустил взгляд на мою обнаженную грудь, и его глаза вспыхнули, челюсть сжалась.
От неимоверной боли соски напряглись, а кожу покалывало, пока его взгляд блуждал по мне. И хотя связь между нами еще не восстановилась, но я чувствовала, как она гудит в моем теле. Связь, выходящая за рамки любой магии.
Это просто были мы.
– Я могу попытаться исцелить тебя прямо сейчас. – Его голос был таким низким, что буквально прокатился по земле, пуская мурашки по моему позвоночнику. Он огладил меня по ребрам. – Трахнув тебя на этом столе.
– Это пуля фейри. – Я тяжело вздохнула я. – Надо вытащить их прежде, чем они отравят наш организм. – Выкованный гоблинами металл при попадании в кровь становился ядом.
– Если бы я хотел посмотреть, как люди занимаются сексом, то спустился бы вниз. Помощь нужна или нет? – огрызнулся Гавел.
Уорик кивнул, взял со стола фляжку и, отвинтив крышку, сделал глоток, после чего отдал ее мне.
– Пей, принцесса. Здесь нет обезболивающих.
Выдохнув, я поднесла фляжку ко рту. Горло обожгло, заслезились глаза, но я проглотила столько, сколько смогла, кашляя между глотками.
– Черт. Я впечатлен, девочка, – сказал безразличным голосом Гавел. – Ты попробовала бимбер.
Я нахмурилась.
– Польский самогон, принцесса. – Уорик ухмыльнулся и положил руки по обе стороны от моих бедер. – Очень крепкий и очень нелегальный. – Пригнувшись, он медленно провел своими губами по моим, давая мне почувствовать вкус алкоголь, прежде чем отстраниться. Уорик снова сделал глоток и, пристально глядя на меня, обратился к своему другу: – Ты будешь удивлен, узнав, что может выдержать эта девушка.
Гавел перевел взгляд с Уорика на меня, в удивлении приподняв бровь, но ничего не сказал. Затем наклонился, чтобы осмотреть мои две огнестрельные раны.
– Не стану врать, будет больно, – прямо сообщил Гавел. – Ты крикунья?
Уорик фыркнул, в его глазах заплясал огонь.
– Да, мать твою, она именно такая. – Он коснулся к моему уху. – Я не могу сейчас избавить тебя от боли сейчас. – И вернул мне фляжку. – Так что пей, пока не перестанешь чувствовать свои ноги.
Я жадно опрокинула в себя фляжку, вливая обжигающую жидкость в горло, проглотив все до капли.
– Эй, эй! Это ведь не вода, девочка. Это дерьмо трудно достать, и оно ни хрена ни дешевое, – зарычал Гавел, отбирая бутылку.
Грудь и горло горели, комната кружилась перед глазами, а их голоса звучали будто издалека.
– Не позволяй ей кричать. Я не могу допустить, чтобы кто-то ее услышал. – Гавел зажал щипцы между пальцами. – Вот. – Он протянул Уорику предмет.
– Ковач?
Я моргнула, глядя на Уорика и покачиваясь от алкоголя и потери крови.
– Прикуси. – Он поднес что-то кожистое к моим губам как раз в тот момент, когда Гавел воткнул щипцы в мое плечо.
Мой рот распахнулся в гортанном крике, и Уорик засунул кожаный ремешок мне в рот.
– Кусай так, будто хочешь разорвать меня, принцесса, – выдохнул он мне в ухо. – И сосредоточься на мне.