Читаем Кровавые Земли полностью

– Ты бросаешь вызов природе, девочка. Откуда ты знаешь, что твои руки лучше?

Затем голос исчез в бездне, а я провались во тьму.

* * *

– Не-е-е-ет!

Крик выдернул меня из забытья, и я с удивлением увидела тень Скорпиона на краю кровати, его искаженное от ужаса лицо. Затем я в мгновение ока оказалась в тюрьме, стоя рядом с ним. Крики и суматоха привлекли мое внимание. Посреди столовой вокруг Киллиана и Слоана, лежащих на полу, кружили охранники. Двигаясь подобно рыскающим животным, они били обоих пленников дубинками, а их крики совсем не походили на человеческие.

Несколько охранников удерживали Рози, пока она кричала и пыталась отбиться от них.

– Киллиан! – услышала я свой крик, хотя никто, кроме Скорпиона, не мог меня слышать.

С солдатами действительно творилось что-то ненормальное. Они вопили, как гиены и шимпанзе; ударяя и размахивая руками, обрушивали шипованные дубинки на заключенных снова и снова. Они совершенно себя не контролировали.

– Нет! Остановитесь! – Возмущение и страх бушевали во мне, но я знала, что ничем не могу помочь.

Охранник ударил Киллиана по спине дубинкой. Позвоночник искривился, и с его губ сорвался крик, который он не смог сдержать. Кровь окрасила желтую форму в коричневый цвет.

Солдат снова занес дубинку над его головой. Воздух выбило из моих легких, когда я признала в охраннике Сэма. Его черты лица была искажены, и он перестал походить на человека.

– Нет! Хватит! – взревел Слоан, бросившись к Киллиану.

– Слоан, нет! – закричал Киллиан, когда Слоан налетел на него в тот же миг, что и дубинка.

Хруст эхом разнесся по столовой. Звук ломающихся костей и рвущейся плоти.

Я услышала свой крик, пронзивший меня на сквозь, когда увидела, как из пробитой головы Слоана брызнула кровь, а череп смялся.

От увиденной картины кислота поднялась по пищеводу, обжигая горло. В неверии я смотрела на неподвижное тело Слоана. Стойкого солдата, который доставил меня в Халалхаз, чья верность и уважение к Киллиану превратили его в моего союзника. Я не могла назвать нас друзьями, но и врагами мы не были. Даже не близко.

Всхлипы и крики ужаса заполнили комнату.

А я могла лишь смотреть на тело, не желая воспринимать случившееся.

– Хватит! – раздался голос Бойда. – Что мы не имеем право делать с заключенными, которые сражаются на Играх? – Бойд говорил с ними так, словно они были слабоумными. – Ваш хозяин будет недоволен!

– Ковач. – Мы со Скорпионом резко обернулись, увидев позади Уорика. Он перевел взгляд с ужасной картины, случившейся в тюрьме, на меня. Я знала, что могу притянуть их обоих, особенно если мои эмоции были на пределе.

– Иди, – прошептал мне Скорпион и кивнул головой в сторону Уорика.

Слезы навернулись на глаза, и я затрясла головой:

– Нет.

Скорпион снова стоял у изножья кровати, глядя то на Уорика, то на меня.

– Вытащи нас отсюда на хрен.

Затем связь прервалась.

Мое тело сдвинулось раньше, чем я успела даже задуматься об этом. Как будто я могла переползти обратно и снова оказаться в тюрьме. Я судорожно пыталась дотянуться до Скорпиона, но он заблокировал связь, не пуская меня внутрь.

– Прекрати. – Уорик схватил меня. – Ты не можешь помочь им таким образом. – Он притянул меня к себе и, держа за подбородок, заставил смотреть на него. – Не сможешь помочь, находясь там сейчас. Мы поможем им, когда вытащим из тюрьмы.

Слезы ярости и горя наполнили мои глаза.

– Уо-рик. – Мой голос сломался, когда перед глазами пронеслись образы грубости и жестокости.

– Знаю. – Он вглядывался в меня, понимая, что я собираюсь сказать.

Я с отчаянием произнесла:

– Мы должны вытащить их. Я не могу больше никого потерять.

– И мы сделаем это. – Он зарылся пальцами в мои волосы, обхватив мой затылок, и на его лице отразилась решимость. – Мы. Сможем.

От силы его голоса у меня высохли слезы и затихло горе. Высоко вздернув подбородок, я посмотрела в его властные глаза цвета морского воды, полные решимости. Поражение было недопустимо.

Для нас не было иного варианта.

Мы пойдем в долину смерти и тени.

И они будут бояться нас.

<p>Глава 20</p>

– Итак, мы выдвинемся с заходом солнца и как раз доберемся до Кутна-Горы задолго до полуночи. – Уорик сидел за столом, рядом с ним Саймон жевал венгерскую ватрушку, размазывая сладкий творог по лицу. – Надеюсь, к следующей ночи мы вернемся сюда с армией.

– Думаешь, твой дядя поможет? – Элиза прижималась к кухонной стойке, потягивая кофе. Ранний утренний свет заливал комнату туманным сиянием. Зандер и Тэд сидели на другом конце стола и пили чай с ватрушками.

Я кивнула, расхаживая по кухне туда-сюда. Микель должен знать, каковы ставки, – даже если его премьер-министр участвовал в этом. И, по правде говоря, без его помощи мы не сможем ни воевать, ни вызволить наших друзей из Верхазы. Я все еще боялась, что он откажет мне, заявив, что не будет рисковать своими людьми. Он и так потерял из-за меня четырех лучших бойцов и одного могущественного демона. Одного из них уже навсегда.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дикие Земли [Браун]

Дикие Земли
Дикие Земли

В день, когда родилась Брексли, миру на земле пришел конец. Стена между людьми и Потусторонним миром пала. Будапешт раскололся на две части: процветающей Будой теперь правили фейри, а люди – загнивающим Пештом. И эту часть страны недаром прозвали Дикие Земли. Рано став сиротой, девушка оказалась на попечении генерала Маркоса. Все детство и юность в Брексли воспитывали дух бесстрашной воительницы, борющейся за свою страну. Но роковой случай меняет все. Брексли попадает в Халалхаз, самую страшную тюрьму на востоке. В этом Доме смерти девушка должна выжить любой ценой, сражаясь в Играх. Но есть еще одна проблема: Уорик Фаркас, местная легенда. Жестокий и порочный, но чертовски привлекательный фейри. Вопрос в том, что убьет ее раньше: вспыхнувшая между ними страсть или поединок, победить в котором может только один?

Стейси Мэри Браун

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Коварные Земли
Коварные Земли

Прежде чем Брексли выбралась из Дома смерти, ей пришлось пройти через ад: голод, тяжелые пытки, унижение. Но все это ерунда по сравнению с тем, что сотворил негодяй Уорик Фаркас, дьявол во плоти! Словно призрак, он проник в ее душу и мысли, подчиняя своей воле. Поверив ему, Брекс столкнулась с ужасным предательством, и теперь она пленница Киллиана, могущественного короля фейри в Будапеште.Киллиан безжалостен и опасен. У короля огромная армия, а в специальных лабораториях он проводит жуткие эксперименты над людьми. Но Брексли ему не по зубам! Король сражен энергией девушки и та осознает, что ее мучитель вовсе не тот злонамеренный лидер, о котором ходят кошмарные слухи. Вот только паутина заговоров, пороков, лжи и жестокости не отпускает Брексли. А еще Уорик, связь с которым становится все крепче. Удастся ли девушке распутать хаос или ей суждено стать еще одной жертвой Диких Земель?

Стейси Мэри Браун

Фантастика / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Город праха
Город праха

Перед вами — вторая часть легендарной трилогии Кассандры Клэр о Сумеречных охотниках! Клэри Фрэй мечтает снова жить обычной жизнью, но это невозможно. Какая уж тут нормальная жизнь! Клэри теперь Сумеречный охотник, истребительница демонов, ее окружают вампиры, оборотни и фейри, а ее мама уснула волшебным сном. Клэри хотела бы проводить больше времени со своим лучшим другом Саймоном, но этому все время мешает новообретенный брат — жестокий и прекрасный Джейс. Единственный шанс Клэри помочь маме — выследить и отыскать своего отца Валентина, Сумеречного охотника, осмелившегося противостоять Конклаву. Когда кто-то крадет второе Орудие Смерти, подозрение Инквизитора падает на Джейса. Неужели он способен предать свои убеждения ради отца?

Кассандра Клэр

Фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Городское фэнтези