Читаем Кровавый дракон (СИ) полностью

— Жаль, что твои шары взрываются так сильно, — вздохнул Тео. — Если бы они просто поджигали, я бы мог при помощи смерчей выдувать дым в дыру.

— Но я могу и не взрывать, — Дилль удивился, как такая простая мысль не пришла ему в голову раньше. — Давай, я подожгу вон тот сундук, а ты гони дым. А когда сундук прогорит, как следует, ты вышвырнешь обломки. И руки пачкать не нужно, и тренировка.

Так они и поступили. Дилль зажигал, а Тео при помощи воздушных смерчей выгонял дым к дыре. Когда Диллю казалось, что обломки горят недостаточно быстро, он посылал ещё пару-тройку крохотных шаров. Кроме того, Тео практиковался в нанесении воздушных ударов, раскалывая бочки, ящики и старую мебель. Вскоре половина зала была расчищена, но уборку пришлось прекратить, потому что каменный пол слишком сильно раскалился и источал жар.

Переждав, они вновь принялись уничтожать невесть сколько копившийся хлам. Но теперь им нужно было вытаскивать мусор на середину зала, чтобы не сгореть самим. И чем меньше становилась куча, тем дальше приходилось таскать. Сколько времени они занимались этим неблагодарным делом, Дилль сказать не мог, но у них были отличные часы в виде желудка Тео.

— Скоро ужин, — сказал Тео. — Живот урчит, что твой тростниковый кот.

— У меня нет тростникового кота, — усмехнулся Дилль.

— И зря. Когда их приручают, называют чиалами. Отменная зверюга — ловкая, сильная, преданная хозяину. Каждый вампирский воин мечтает заиметь чиала, но мало кому это удаётся.

— Хватит на сегодня. Надо ещё отмыться от вони и копоти и в столовую успеть. А после ужина к мастеру Оквальду заглянем.

— Зачем? Поотжиматься на ночь глядя решил?

— Нет, хочу посох забрать. Думаю, с ним у меня дело пойдёт быстрее. Ну и опять же — тренировка.

Друзья помчались отмываться. А мастер Криан, заглянувший узнать, как идут дела, ошеломлённо глядел на зал Эувериуса, на три четверти освобождённый от мусора.

— Во дают! — мастер почесал в затылке. — Интересно, куда теперь отправлять адепта Диллитона, когда он в следующий раз что-нибудь взорвёт?

Смущение смотрителя объяснялось тем простым фактом, что работа в зале с дырой Эувериуса и лабиринте сборника была самым неприятным наказанием в Академии. И в обоих местах Дилль уже успел побывать.

Глава 10


Очередной поход в канализацию сопровождался уже не просьбами, а самыми настоящими угрозами. Три мастера, которых гроссмейстер Адельядо обязал изучать муаров, измучили Дилля своими приказами, иной раз противоречащими один другому. Пообещав выполнить всё и даже сверх того, Дилль с облегчением удалился в лабиринт сборника, куда старики за ним, разумеется, не пошли, ибо не дело мастеров бродить по всяким помойкам.

За всё время, которое Дилль провёл на нижнем этаже Академии, он так и не добрался до самого сборника. Согвин, который однажды даже видел его, утверждал, что сборник представляет собой огромное круглое озеро грязи. К тому же озеро ядовитое и периодически выплёскивавшее всякую магическую дрянь — движущуюся и опасную. Над ним клубится зеленоватый туман, а в воздухе то и дело сверкают вспышки и электрические разряды. Согвин издалека глянул одним глазом на сие чудо и поспешил убраться подальше.

Мастер Иггер на вопрос о сборнике сказал, что ни разу туда не совался и адепту не советует. В том же духе ответили и другие наставники. Пришлось Диллю идти в библиотеку, где мадам Изольда нашла по его запросу штук десять книг. Диллю хватило одной — самой старой.

Он вычитал, что сборник был построен по аналогу со сборником Мироттийской академии. И что туда сливаются все магические, а, заодно, и немагические отходы — впрочем, об этом он уже и так знал. Чего он не знал — что сборник имеет механизм саморегулирования. То есть, когда в нём скапливается слишком много всякой опасной магии, сборник исторгает её, тем самым не давая возникнуть взрыву. Дилль в очередной раз восхитился муарами, которые самостоятельно догадались об этом.

В той же книге Дилль нашёл таблицу взаимодействия разных стихий и возможные результаты этого взаимодействия. Он чуть голову не сломал, пытаясь разобраться в переплетении видов магии, количества активных и пассивных эргов, массы и вида контактирующих веществ. Ко всему этому добавлялось усиление или ослабление реакции при смешивании с каким-нибудь немагическим веществом. В общем, после трёхчасового изучения книги Дилль почти ничего не понял, но искренне зауважал автора.

Зато, потратив эти три часа, он нашёл главное — место, куда сборник выбрасывает излишнюю энергию. И теперь к этому месту он и направлялся, потому что именно там находилась запертая комната мастера Адогорда. А по пути размышлял, куда же девалась излишняя магия до того, как в канализации появились муары. Кругляши исправно уничтожали всё, что исторгал из себя сборник, но ведь Академия была построена задолго до Адогорда. Получается, всякие кошмарные создания, вроде того комка щупалец, что Дилль видел в прошлый раз, преспокойно попадали в канализацию, а оттуда в реку Лардиль, по обоим берегам которой и располагается Тирогис?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика