Читаем Кровавый песок полностью

Макс на мгновение задумался над подписью, а впрочем у него был миллион разнообразных псевдонимов для общения в Сети, так что мгновение и сталось мгновением.

Искренне ваш Максим Перепелица».

На всякий случай он указал один из своих адресов электронной почты, заканчивающийся на uk — якобы, находящийся в Великобритании.

Сальварес ответил спустя какие-то пять минут, хотя и в неожиданной форме — через чат. На экране появилось сообщение:

«Прошу прощения за мой английский,

орфография у меня временами хромает».

У меня тоже! Макс усмехнулся и потрепал бороду, тем лучше: хромой хромого в хромоте не уличит.

«Правильно ли я понял вас: вы хотите привлечь всеобщее внимание к деятельности Коста-Рика-Аирлайнс за последний месяц».

«Да», — напечатал Макс.

«Не считаете ли вы, что это акция лишний раз напомнит об авиакатастрофе, и ее общий итог будет негативным?»

Макс уже жалел, что пустился на хитрость, если этот Сальварес заподозрит неладное, может подняться большой кипеж, и костариканцы, возомнив, будто кто-то стремится любыми правдами и неправдами вытащить из них информацию, перестанут отвечать даже на официальные запросы.

«Нет, я так не считаю, господин Сальварес. Потребителю следует навязывать положительные эмоции, ассоциирующиеся с рекламируемым товаром — это единственный путь к успеху в рекламном бизнесе, поверьте моему опыту. А если у него уже сложились негативные ассоциации, их следует замещать позитивными. Человек склонен забывать плохое и помнить хорошее, иначе бы мы просто все сошли с ума под тяжестью воспоминаний о смерти близких, или даже от безобидных детских страхов перед темным погребом или посещением дантиста».

Сальварес несколько минут не отвечал, видимо все это нагромождение банальности и наукообразного бреда повергло его в глубокое раздумья. Скорее всего, в юности он не читал Карнеги. Макс нервно теребил бороду и покрывался потом от напряжения: если его авантюра сорвется, не сносить ему головы.

«Вы меня убедили, — ответил, наконец, Сальварес. — Прошу прощения за то, что отнял у вас время, в Великобритании, насколько я понимаю, уже второй час ночи. В каком формате прислать данные?» Подумаешь, у них второй час ночи, в Москве уже пятый!..

«В оригинальном, — напечатал Макс, еще не вполне веря в удачу. — Мой программист сам во всем разберется».

Данные были в формате SBS — снова удача: удаленные записи остаются в базе, просто место, занимаемое ими, объявляется свободным, однако, реально заполняется оно не скоро. Стандартными средствами их просмотреть нельзя, но это ограничение для «чайников» и унылых западных «спецов», привыкших полагаться на документацию разработчиков программного обеспечения. Брезгаете, господа, копаться в компьютерном мусоре, подумал Макс злорадно, а зря, в любом мусоре есть масса занимательных вещей. Вот, например, 23 февраля, рейс Франкфурт на Майне — Сан-Хосе, место № 11, первый класс: Хорхе Лопенио, Коста-Рика, удалено. Вместо этого место № 11, первый класс: Георгий Седой, Россия.

Что и требовалось доказать.

Вопрос теперь лишь в том, хорошо это или плохо? Гонорар-то за работу Денис у Тамары давно забрал и всем зарплату выдал. А Седой жив-живехонек. Но непонятно где. Значит, работа еще не сделана. Значит, что же бабки теперь назад возвращать?! От этой кощунственной мысли Максу сделалось совсем нехорошо.

Немного поколебавшись, будить или обождать до начала рабочего дня, он позвонил таки Денису.

Денис выслушал, не перебивая, сладко позевывая в трубку и еле слышно поругиваясь, а под конец резюмировал:

— Зато в Латинскую Америку слетал, когда б еще случай представился… А ты сам давно засомневался? Чего ночью сидишь, специально проверял? Слушай, а ты уверен, что это не подставка? Почему до сих пор никто не допер, наверняка специалисты сто раз все данные на пассажиров перепроверили?

Макс предпочел ответить только на последний вопрос.

— Специалисты! Специалисты разные бывают. Знаешь, как на Западе охраняют финансовые и государственные сети от проникновения хакеров?

— Ну и как?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже