Читаем Кровавый след прошлого (СИ) полностью

Если бы она знала, что Акане выпадет шанс убить на базе… ещё и друзей брата, она бы не позволила! Только не её руками.

«Она же страдает. Почему Кристоф этого не понимает?» — подумала красноволосая, сжимая кулачки, тонкие брови свелись, а глаза со злостью смотрели на скомканный листок бумаги.

Да, всё это время Акане страдала. От потери семьи, от того, что тогда не смогла ничего сделать. Но… что она могла сделать против вампира, будучи ребёнком без знаний и сил? Правильно — ничего.

А… Кристоф продолжает давить на больное своей, фактически, дочери. Чуть ли не вбивает гвозди в ещё не затянувшиеся раны, раскрывая их заново, заставляя кровоточить.

— Акане, прости… — тихо, почти шепотом, сказала Акира. По щекам стали скатываться слезы. Она притянула помятую подушку и уткнулась в неё.

***

Читая досье, вампир растянул губы в довольную улыбку. Положив бумаги на стол, он их пододвинул Мэдоки. Тот оторвался от прочтения отчетов двух вампиров, что стали свидетелями расправы.

— Это что? — посмотрев на тоненькие папки, спросил Харада.

— Ну, это досье наших новеньких.

Мэдока пролистнул их, и остановился на парне с розовыми волосами и очках.

— Его убила Акане? Шихо Кимизуки, хм…

— Угу, он Йоичи Саотомэ, и сами Хакуи были задействованы в экспериментах…

— Но одного из подопытных как раз убила Акане, ещё и ту Сангу. Странно, что… сама, — с подозрением сказал мужчина, посмотрев на коллегу.

— Скорее всего, меня не правильно поняли.

— Отвратительно, — фыркнул бывший полковник Японии.

— Ну, что сделано, того не воротишь… хотя, — вампир вытянул досье Кимизуки и ухмыльнулся. — Кто знает, возможно, ещё не все потеряно.

— Как мне уже надоели твои намеки и чёртовы «игры», — откинув досье остальных на стол, прокряхтел Мэдока.

— Увы, но проживи мои шесть веков и не на такое будешь отвлекаться.

— Все вампиры чокнутые, да?

— Ха-ха, помаленьку, кто-то больше, кто-то меньше.

— Мне жаль девчонку, что у неё такой «отец».

========== Глава 14. Так было лучше ==========

В комнате стояла полная тишина, такая, что было слышно посторонние звуки соседей и шаги проходивших мимо комнаты. Но лучше всего — сердцебиение рядом сидевшего Юичиро, который не спускал глаз с сестры. Пытаясь переосмыслить ту сцену расправы… ему было тяжело принять подобное. Чтобы та милая добрая девочка вдруг убила без задней мысли… Это очень пугало. Посмотрев в сторону, Юи сжал кулаки. Внутри него бушевали смешанные чувства: злость, страх, растерянность. Все смешалось в единый поток, что окутывал с головой.

Облокотившись об изголовье кровати и скрестив руки на груди, Мика внимательно наблюдал за братом. Для Юи, как и для него, подобное было в новинку. Нет, то, что Акане убивала, вопросов у него не вызывало. Он тоже много кого убил, но чтобы допрашивать, и не раз… ещё и… убить на глазах Юи-чана… Ужасно. Он прикрыл глаза, сжимая кулаки, сминая ткань рукавов. В который раз проклиная себя, что обрёк всю семью на подобное скитание…

Акане смотрела перед собой. Она не знала, как начать. Привести-то братьев к себе она привела, но, как начать разговор, не знала. Как объяснить Юи, что убийство его боевых друзей было их спасением? Всё её тело было напряжено. Она боялась, что… братик Юи возненавидит её за подобное. Она не хотела, чтобы его зелёные глаза смотрели на неё с ненавистью. Лучше уж тот взгляд, когда его только привели в приют, чем ненависть…

Помотав головой, вдохнув и выдохнув, Юи сглотнул ком, что не давал сказать. Наконец, он вновь посмотрел на сестру.

— Акане… — девушка вздрогнула. — Зачем? Почему?

— Идиот. Она — вампир. Они все жестокие существа. Зачем ты спрашиваешь? Она защищала… этот город. Или тебе отвратительно, что она вампир? А, ну да, ты же просил силы для убийства, чтобы отомстить, и… перед тобой находятся два вампира, где же та жажда мести? Где убийство этих вампиров? — с наслаждением говорил Ашурамару, желая расшатать боль хозяина посильней, дабы насладиться его эмоциями и зрелищем.

Юи, передернув плечами, мысленно отмахнулся от демона и с ожиданием посмотрел на сестру.

— Это малая доля того, что их ждало.

— Э? Чего, Акане? — не понял парень.

— Прости, — Акане склонила голову, пряча глаза. — Но так было лучше всего.

Сцепив челюсти, Мика нахмурился и посмотрел вперёд. Сильней сжимая кулаки, сдавливая до боли руки. За что она просит прощения? За убийство тех? Она ни в чём не в иновата. Лишь он. Если бы он… Это «если бы» его уже порядком замучило. Он мотнул головой, отгоняя воспоминания о расправе семьи руками Батори.

— Почему лучше? — не унимался зеленоглазый.

— …

— Акане? — дёрнув за девушку плечо, позвал Юи.

Вампирша молчала. Её тело дрожало. Ей было противно и больно, что она выставила себя в ужасном свете перед братиком Юи и Микой. Но если Мика её ещё понимает, то братик Юи — это совершенно другое. Она и Мика росли в одной обстановке, а Юи — в обществе истребителей вампиров. Там, где вампиров выставляют истинными монстрами, коими они и являются, но что Мика, что она старались придерживаться прошлого, хотя история Акане немного другая, но всё же…

— Это лучше всего, так они не мучились бы…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Gerechtigkeit (СИ)
Gerechtigkeit (СИ)

История о том, что может случиться, когда откусываешь больше, чем можешь проглотить, но упорно отказываешься выплевывать. История о дурном воспитании, карательной психиатрии, о судьбоносных встречах и последствиях нежелания отрекаться.   Произведение входит в цикл "Вурдалаков гимн" и является непосредственным сюжетным продолжением повести "Mond".   Примечания автора: TW/CW: Произведение содержит графические описания и упоминания насилия, жестокости, разнообразных притеснений, психических и нервных отклонений, морбидные высказывания, нецензурную лексику, а также иронические обращения к ряду щекотливых тем. Произведение не содержит призывов к экстремизму и терроризму, не является пропагандой политической, идеологической, расовой, национальной или религиозной ненависти и порицает какое бы то ни было ущемление свобод и законных интересов человека и гражданина. Все герои вымышлены, все совпадения случайны, мнения и воззрения героев являются их личным художественным достоянием и не отражают мнений и убеждений автора.    

Александер Гробокоп

Магический реализм / Альтернативная история / Повесть / Проза прочее / Современная проза