Читаем Кровавый след прошлого (СИ) полностью

— Акира, нужна помощь, срочно, Шиноа не дышит!

***

Кристоф вздохнул: вот одна из проблем, которую они благополучно успели решить, но… девчонка чуть не умерла.

— Она… теперь не человек? — спросил Юи, смотря на спящую Шиноа. Датчик периодически пикал, отражая мерное дыхание.

— Нет, человек, бесполезный, — сказал Хаку. Он стоял, облокотившись плечом о стену. — У этой семьи есть свои тайны, и сейчас этот «демон» ушёл к тому, кем легче управлять.

***

Ашуромару внимательно наблюдал за спасением Шиноа, благо они успели отправить её в реанимацию, но проклятое оружие сломалось, теперь она мало чем могла помочь, а если вновь взять в руки проклятое оружие, то последует цепная реакция, и этот «Ши-чан» вернется и добьет её.

— Однако, Соляной Король, ты ведь был в состоянии и сам справиться, — произносит демон и смотрит на Серафима. Тот сидел по-турецки и создавал из соли цветок.

— Да.

— Тогда зачем?

— Любовь, — цветок принял форму бабочки.

— М-м-м, «любовь»?

— Да, — бабочка порхала над ладонью.

— Ох… Любовь?

— Да.

— А…

— Они испытывают симпатию, которая способна перерасти в «любовь».

Ашуромару удивлённо уставился на Серафима — тот продолжал «играть» с солью, придавая ей разную форму.

— То есть… посмотреть, сложатся ли отношения этих двоих?

— Сложатся, — соль приняла форму белки и скакала по белой пустоте вокруг создателя.

Ашуромару несколько секунд смотрел на Серафима, после чего схватился за живот, начав неистово смеяться.

— М? — Соляной Король озадаченно посмотрел на «соседа» и пожал плечами. Белка приняла форму лошади.

Комментарий к Глава 30. Любовь?

Somnium (латынь) - Сон

========== Глава 31. Взгляд на проклятого ==========

По разбитой дороге ехала потрёпанная фура. Повсюду на ней висели листки с заклинанием тишины, дабы лишний раз не привлекать внимания Всадников Апокалипсиса. За рулем был Таро, рядом сидел Макото с картой, сверяя данные и местность, дабы не заблудиться и не перепутать ничего. На заднем сидении посапывали Рика и Яёй, облокотившись друг о друга, Шусаку же смотрел в окно на однотипные пейзажи, прогоняя в голове последний разговор с Айкой. Она была взволнованна, когда услышала о его миссии.

— Не кидайся в бой и остальных постарайся убедить.

Ивасаки вздохнул: что же могло пойти не так?

«Неужели… та организация нападет?»

Даже если и так, то… этот странный союз либо сразу убивает, либо забирает к себе, третьего не дано. Шусаку вспомнился тот день, когда Айка раскрыла себя ему и позвала помочь…

— Э? — Шусаку Ивасаки с шоком смотрел на подругу, не веря её словам. — Подожди… Не верю, бред. Чтобы ты и шпи…

— Нас не подслушивают. Я специально выбрала это место, — Айко Айхара посмотрела в окно. На данный момент они находились в полуразрушенном здании у Стены, которое, судя по всему, восстанавливать не станут.

— Даже так… Почему? Почему ты решилась на этот шаг?! — парень старался не срываться на крик, хоть это место и не станут восстанавливать, случайные прохожие могут их услышать, хотя… судя по раскиданным под ногами упаковкам из-под презервативов и от самого содержимого, просто подумают, что подростки «играют».

— Может, потому что больше не могу верить в Имперскую Армию Японии Демонов? — фыркает девушка и зашторивает подранную штору. Она, конечно, мало что закрывает, но по крайней мере лица точно.

— Что ты имеешь в виду? — недоумевал Шусаку, прекрасно зная, что Айка бы не стала вражеским шпионом. В любом случае, он так считал, видя её преданность…

— Всё просто — армия изжила себя.

— А?

— Та пропаганда, что вела армия, уже не кажется надеждой человечества… Увы, даже хуже.

— Тогда что, если не армия, вампиры?!

— Уф, Секретная Организация.

— А?

— Ты можешь и отказаться, в конце концов, ты не расскажешь, но… выживет ли подполковник Ичиносэ?

— Ха? — Шусаку отступается назад. Вот это поворот!

Айка угрожает жизни подполковника, прекрасно зная, что они с Макото в детстве принадлежали знатным родам, которые были на службе у рода Ичиносэ. Тем более что маленькие Шусаку с Макото благотворили Глена и даже сейчас, когда величие рода Ичиносэ пало, они без малейших колебаний исполнят любые его указания.

— Шантаж?

— Что? Нет, — Айко нахмурилась. — Я долго думала, но решила, что ты подойдёшь для шпионажа. Макото в любом случае отказался бы, а ты…

— И почему ты уверена, особенно сейчас, что я не сдам тебя?

— Потому что я предлагаю спасти подполковника.

— Ага, сначала говорила одно, сейчас…

— Нет же, — раздражённо произнесла девушка. — Если будешь работать со мной, то мы сможем уговорить Глав не убивать подполковника. Ведь одного человека недостаточно, особенно того, кто ходит по лезвию ножа, — Айхара скрестила руки на груди и с ожиданием посмотрела на собеседника.

Шусаку не знал, как ответить, не знал, что делать дальше. Она рассказала слишком много, а это значит, что она была уверена в положительном ответе. А рассказала Айка действительно много: и про загадочных диверсантов, и про странных людей, что работали с вампирами, про уничтожающие фермы и другие их угодья. Но старые стереотипы не давали поверить в «СО». Чтобы человек и вампир… вместе?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Gerechtigkeit (СИ)
Gerechtigkeit (СИ)

История о том, что может случиться, когда откусываешь больше, чем можешь проглотить, но упорно отказываешься выплевывать. История о дурном воспитании, карательной психиатрии, о судьбоносных встречах и последствиях нежелания отрекаться.   Произведение входит в цикл "Вурдалаков гимн" и является непосредственным сюжетным продолжением повести "Mond".   Примечания автора: TW/CW: Произведение содержит графические описания и упоминания насилия, жестокости, разнообразных притеснений, психических и нервных отклонений, морбидные высказывания, нецензурную лексику, а также иронические обращения к ряду щекотливых тем. Произведение не содержит призывов к экстремизму и терроризму, не является пропагандой политической, идеологической, расовой, национальной или религиозной ненависти и порицает какое бы то ни было ущемление свобод и законных интересов человека и гражданина. Все герои вымышлены, все совпадения случайны, мнения и воззрения героев являются их личным художественным достоянием и не отражают мнений и убеждений автора.    

Александер Гробокоп

Магический реализм / Альтернативная история / Повесть / Проза прочее / Современная проза