Читаем Кровавый цветок (СИ) полностью

Стол был накрыт сегодня вечером особенно празднично, свечи горели повсюду, даже там, где их давно уже не ставили, пламя от них мерцало и отбрасывало красивые блики на сервированный стол, который сегодня ломился от изысков. Айла пришла к выводу, что надо приготовить, все, что она просто обожала и привнесла в это место, когда она, наконец, вышла из кухни послышались звуки ликования персонала и тут же затихли. Но у нее было слишком хорошее настроение, что бы кого — либо журить сегодня. Она твердо решила для себя, что именно эта девочка станет ее приемной дочерью и невесткой. В ней она увидела, когда — то потерянную себя, попавшую в мир, который сама же и придумала. Она была безмерно благодарно людям принявшим ее, но так и не находила покоя в душе, пока их с Алексис взгляды не встретились и она увидела себя в те годы.

Все уже расселись в ожидании лишь двух персон, У каждого из стульев стоял человек ответственный за подачу блюд и вина. Айла нервно постукивала каблучком, разрываясь в нетерпении, Луиза, понурив голову, смотрела на приборы, а Грин вальяжно откинулся на стуле. Стул отца семейства вновь пустовал.

— Нэйлон, что и в этот раз не появиться?! — Наконец не выдержала Айла. — Это вопиющее неуважение к нашей гостье и сыну!

— Матушка, отец третьи сутки занят практикумом маны. Он не может прерваться, иначе все будет напрасно. — Проворковала Луиза. — И потом, можно ли называть гостем врага? — Она тут же потупилась лицом под суровым взглядом Айлы.

— Не мели чушь, Луиза. Та, кого привез твой любимый брат не просто гость, а моя НЕВЕСТКА! Ясно ли тебе это?

— Но матушка!

— Леди, давайте не торопить события, а лишь наблюдать со стороны. Это будет самое лучшее, что вы сможете сделать в сложившейся ситуации. — Постарался сгладить углы Грин.

— Дядюшка Грин, но как же так можно рассуждать? — У Луизы виднелись бусинки слез на глазах. — Моего любимого брата похитила семья Стайлес, а я должна принять все, что происходит сейчас и смириться?! — Она срывалась на крик.

В этот момент двойные двери трапезной распахнулись и вошли двое. Алексис была, чуть покрасневшая, а Дэй спокоен как тигр перед броском.

Алексис

Когда мы уже подошли к дверям столовой, я смогла услышать обрывок фразы брошенной сгоряча, юной леди дома Фиррэлиус:

— Моего любимого брата похитила семья Стайлес, а я должна принять все, что происходит сейчас и смириться?! — Меня слегка подкосило, и я чуть не споткнулась, но Дэй вовремя удержал меня от позора.

— Все хорошо. Ничего и никого не бойся. Моя очередь защищать. — С этими словами мы вошли в обеденную залу. Атмосфера разительно отличалась от мрачных трапез в доме Стайлес. Здесь все светилось, и каждый предмет находящийся здесь создавал атмосферу уюта и любви. Сразу же, как за нами захлопнулись двери, на себе я почувствовала острый уничижительный взгляд Луизы. От него у меня впервые за долгое время пробежали мелкие мурашки по спине. Будет тяжко находиться так близко, но я выдержу. Айла же приветливо улыбнулась, осматривая меня с ног до головы и задержав на мне взгляд, я заметила некий оттенок. Сэр Грин тоже присутствовал, как один из членов семьи. Но я так и не увидела отца Дэя. Двое лакеев стоявших ранее у стены, подошли к пустующим стульям и встали посзади них, держа подносы, накрытые блестящими крышками. Все это выглядело чересчур, но мне ли судить о традициях в этом доме. Дэй легко приобняв меня за плечо провел к пустующим местам, и мы сели напротив хозяйки, а она расплылась в улыбке. Рядом со мной уютно расположился Сэр Грин, а напротив сидела, сверкая недобрым взглядом Луиза. Ну что ж, надо готовиться к обороне.

— Ох, милая, как ты отдохнула? Дорога тебя, наверное, так вымотала?! Тяжко юной леди проходить, через столь тяжелые испытания и неудобства. — Голос леди Айлы казался искренним, но именно это меня и напрягало больше всего. Всегда подобные вопросы имеют свой подвох. Жизнь научила меня держать ухо востро, а особенно с женщинами. Только время покажет, чего именно она хочет от меня.

— Прекрасно. Благодарю за предоставленные удобства. Мои кости уже не так ломит с тяжелой дороги. — Последнее было адресовано Луизе. Я хотела взглянуть на ее реакцию и о чем в первую очередь она подумает. Насколько же ее заведет фантазии о нашем с Дэйем время препровождение? Ее реакция не заставила долго ждать. Щеки стали пунцовые, а рука с бокалом застыла в воздухе, затряслась, и она с трудом поставила его обратно. Повернувшись, Луиза смерила меня презрительным взглядом, а я лишь мягко улыбнулась ей в ответ. Какая же «святоша» у нас тут оказалась. Да, я не пай девочка, но это наши личные дела с Дэйем. Никого больше.

— Замечательно! Я вижу тебе подошло одно из моих платьев. Знала, что это твой цвет, меня это очень радует! — Глаза Луизы в этот момент были полны удивления, и легкий оттенок зависти скользнул по лицу. Леди Айла, намеренно провоцирует конфликт между нами? В этот момент Дэй мягко похлопал мое колено под столом, видимо подбадривая меня.

— Матушка, это ваше платье, вы носили его, когда были юны? — тихим голосом пролепетала Луиза.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сказки для взрослых детей

Петя и волк
Петя и волк

Эта история из серии «Сказки для взрослых детей» посвящается всем офисным работникам. Петя уже давно не мальчик. Он вырос, работает менеджером в крупной компании, и теперь его день проходит в режиме дом-метро-работа-метро-дом. Петя не живет (на это просто нет времени) – он трудится и мечтает, что когда-то добьется успеха, а его жизнь изменится. Но годы идут, и однажды Петя осознает, что застрял словно белка в колесе. И помочь выбраться ему может только старый знакомый – волк. «Сказки для взрослых детей» – сборник историй, главными героями которых выступают знакомые нам с детства сказочные персонажи… А может, и не совсем сказочные. Потому что теперь они живут в реальной жизни. И у каждого из них реальные проблемы. Для широкого круга… взрослых читателей.

Ник Лисицкий , Татьяна Владимировна Павлова , Фанни Монтана

Современные любовные романы / Прочая детская литература / Сказки / Книги Для Детей / Дом и досуг / Образовательная литература
Иван Царевич 2.0
Иван Царевич 2.0

В былые времена, чтобы найти свою суженую, нужно было выпустить стрелу – куда упадет, там и ждет тебя твоя судьба. Сегодня этот способ не работает – своих «половинок» обычно ищут в социальных сетях. Но перед героем современной интерпретации «Ивана Царевича», из серии «Сказки для взрослых детей» Ника Лисицкого, стоит нелегкая задача – найти себе жену в течение четырех месяцев. К счастью, на телевидении запускают шоу, победитель которого сможет жениться на женщине, о которой мечтают миллионы мужчин. Получится ли у Ивана пройти все испытания и победить? «Сказки для взрослых детей» – сборник историй, главными героями которых выступают знакомые нам с детства сказочные персонажи… А может, и не совсем сказочные. Потому что теперь они живут в реальной жизни. И у каждого из них реальные проблемы. Для широкого круга… взрослых читателей.

Ник Лисицкий

Современные любовные романы
Маленький принц
Маленький принц

Все, кто читал сказку Антуана де Сент-Экзюпери в детстве, помнят, что Маленький принц отправился на свою родную планету несколько необычным способом. Многие, наверняка, подумали, что он погиб. На самом деле это не так. Прошли годы, и он снова прилетел на Землю. Если когда-то вы мечтали узнать, что же случилось с прекрасным белокурым мальчиком после укуса змеи, то новая история о Маленьком принце, из серии «Сказки для взрослых детей» Ника Лисицкого, – именно для вас. «Сказки для взрослых детей» – сборник историй, главными героями которых выступают знакомые нам с детства сказочные персонажи… А может, и не совсем сказочные. Потому что теперь они живут в реальной жизни. И у каждого из них реальные проблемы. Для широкого круга… взрослых читателей.

Ник Лисицкий

Современные любовные романы / Сказки / Книги Для Детей

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы