Читаем Кровби. Книга 1 полностью

Элизабет молча обвела взглядом многочисленных претендентов на танец, и любезно отказав им, надела маску, пожалев, что вовсе снимала её. Зазвучали первые аккорды вальса. Великолепные пары закружились в замысловатом вихре танца. Их осыпал дождь из серпантина и конфетти. На Элизабет посыпались более настойчивые приглашения на танец, но ни одно из них она не приняла. Она отошла к стене, чтобы со стороны понаблюдать за танцующими. Настроение, подпорченное отсутствием Эббэта, казалось, испортит девушке весь праздник. Однако звуки музыки делали свое дело — Элизабет стала с интересом поглядывать по сторонам, начиная жалеть о том, что была столь категорична по отношению к молодым людям.

Естественно, Восточная Красавица не осталась долго без внимания противоположного пола. Не успела она и несколько милибэмсов простоять в одиночестве, как к ней подошел молодой человек в довольно-таки необычном костюме. Его высокую мускулистую фигуру обтягивал черный комбинезон, придавая его телу необычайную рельефность и соблазнительность. Мышцы играли на его руках, груди и ногах при каждом движении, что говорило о немалом времени, проведенном, в длительных тренировках. Они закалили это превосходное тело, сделав мускулатуру почти совершенной. Но маска его была по истине отвратительна: коричневая кожа маски была изборождена глубокими морщинами, губы невероятных размеров обнажали большие желтые зубы, гигантские остроконечные мохнатые уши возвышались над головой, а огромные раскосые глаза даже напугали девушку, так как складывалось впечатление, что это не глаза маски, а его собственные. Короче говоря, субъект, представший перед очаровательной девушкой, был настолько безобразен, что она даже отшатнулась от него.

Хриплый голос вежливо пригласил Элизабет на танец:

— Не будет ли любезна очаровательная Восточная Дива подарить волшебный танец безобразному Гоблину? — и, не дожидаясь отказа, готового сорваться с нежных губ, он легко подхватил её, как перышко, и закружил в вихре вальса. Этот безобразный Гоблин оказался превосходным танцором, что делало ему честь.

Элизабет закрыла глаза, дабы у нее не было возможности «любоваться прекрасным лицом» партнера. Если исключить безобразную маску, выбранную молодым человеком, Элизабет могла бы сказать, что парень довольно-таки привлекателен — мощное тело притягивало и волновало. Его движения были легки и непринужденны, а дыхание свежо. Девушка с трепетом ощутила непонятную власть молодого человека над собой.

— Почему такая ослепительно прекрасная Восточная Красавица скучала в стороне? Неужели не нашлось смелости у окружающих молодых людей, чтоб пригласить её на танец? — спросил Гоблин Элизабет, говоря о ней в третьем лице.

— Просто они были недостойны внимания Восточной Танцовщицы, — смеясь, ответила Элизабет, пряча взгляд.

— Неужели бедный безобразный Гоблин оказался достойным этого волшебного танца? — смеясь, спросило Чудовище.

— Просто он оказался более наглым, — с напущенной гордостью ответила Элизабет.

Гоблин и Элизабет громко засмеялись, привлекая взгляды окружающих.

— Я не узнаю вас в маске, — сказала Элизабет, в голосе которой скользнуло кокетство.

— Неужели неизвестность перестала волновать умы современных девушек? — удивился Гоблин.

— Возможно и не перестала, но всё-таки хотелось бы знать, с кем имеешь дело.

— Я же не спрашиваю — кто вы, очаровательная Незнакомка.

— У меня складывается ощущение, что вы прекрасно знаете, кто я, — ответила девушка, с наигранной строгостью.

Улыбка, еще больше обезобразившая лицо Чудища, дала знать, что предположения девушки верны.

— Ну вот видите, я была права. Может, вы не будете мучить меня недомолвками?

— Попробуйте угадать, — загадочно шепнул ей Гоблин, чуть ли не касаясь губами её ушка.

Его трепетное дыхание настолько взволновало девушку, что она закрыла глаза от переполнивших её непонятных чувств. На какую-то долю секунды ей показалось, что этот Гоблин нравится ей. Прерывисто вздохнув, она слегка отстранилась от партнера, пытаясь совладать с собой, и тихо произнесла:

— Вы изменили голос и потому мне трудно узнать вас.

— А вы попробуйте. Тем более, хочу дать небольшую подсказку — вы меня неплохо знаете. Можно даже сказать, что мы были одно время очень дружны.

— Простите, но я была дружна лишь с одним человеком, которым вы никак не можете быть.

В памяти Элизабет всплыл некогда горячо любимый образ Джека. Пристально посмотрев в лицо Гоблина, девушка отогнала мысль о том, что этот «красавец» может быть Джеком. Да и вообще такое невозможно. Джек не мог бы появиться перед ней после всего содеянного им. А вообще-то… Тело похоже, но гримаса… Однако не надо забывать, что это всего лишь маска…

Взглянув в округлившиеся глаза партнерши, Гоблин засмеялся и сказал:

Перейти на страницу:

Все книги серии По лунной дорожке в другой мир

Кровби. Книга 1
Кровби. Книга 1

Неужели все наивно полагают, что лунная дорожка существует только для того, чтобы красиво лежать на воде и мерцать? Ага, как же! Элизабет тоже так думала, пока однажды не встретила Джека, который провёл её по лунной дорожке в другой мир, где есть волшебство, коварные злодеи и разговаривающие животные. Кстати, о последних: никто не знает, как заставить замолчать наглую белую мышь? Ведь она только и знает, как вредничать, да лезть в чужие дела! Ой, да, чуть не забыла предупредить! В волшебном мире желательно держаться подальше от красавчиков. Никогда не знаешь, что у них на уме. Впрочем, в нашем мире насчёт парней всё точно так же с одной лишь разницей, что там любовь "ни к тому парню" может привести к неожиданным последствиям.Продолжение в книге "Ибворк"

Яна Гущина

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги