Читаем Кровные узы полностью

Детективы остановились и прислушались. Тишина.

Еще три шага вперед. Доусон чуть не подпрыгнул, когда что-то коснулось его ноги.

– Успокойся, это кролики, – сказала инспектор так, словно она была экспертом по лесной живности. – Лисси! – позвала она вновь.

Тишина.

Ким почувствовала, как к горлу у нее подступает тошнота. Каждое прошедшее мгновение говорило за то, что Вуди они вернут мертвое тело его внучки.

– Босс! – позвал ее сержант.

– Я знаю, – прошептала она в ответ. Оба полицейских теряли остатки надежды.

Сделав еще четыре шага вперед, они опять остановились. Стоун видела, что до конца леса остается футов двадцать.

– Лисси! – крикнула она.

Тишина.

– Босс, а может, стоит… – подал голос Кевин.

– Тише! – инспектор схватила его за руку. Ей что-то послышалось – какой-то едва различимый звук. – Лисси! – еще раз повторила она попытку докричаться до девочки.

Раздавшийся в ответ шепот заставил сердце инспектора провалиться в пятки.

– Лисси, мы здесь! – позвала Ким. – Мы сейчас найдем тебя.

Шепот слышался слева от нее. Инспектор сошла с тропинки и раздвинула фонарем ветки ежевики, цеплявшие ее за ноги.

Она стала высоко поднимать ноги, прежде чем поставить их на землю.

– Мы идем, Лисси, милая!

Ответа не было.

Ким почувствовала, как ее охватывает паника. Если девочка то теряет сознание, то приходит в себя, значит, ей совсем плохо.

– Посвети-ка сюда, Доусон, – распорядилась детектив.

Луч фонаря Кевина осветил что-то более светлое, чем окружающая листва.

– Лисси, – произнесла Стоун, направляясь к этому пятну.

Доусон нацелил луч на очертания чьей-то фигуры.

– Господи Боже! – вскрикнула Ким и зажала себе рот рукой, осматривая то, что лежало на земле.

<p>Глава 93</p>

– Сэр, я прошу вас, сядьте на место, – сказала Стейси, чувствуя себя не в своей тарелке. На иерархической лестнице Вуди стоял по крайней мере на две ступеньки выше нее, и она не помнила, чтобы когда-то говорила с ним напрямую. А сейчас ей приходится его успокаивать…

– Я – просто еще один сотрудник, констебль. И вполне могу помочь, – огрызнулся Вудворд.

– Прежде всего, сэр, надо подождать, пока вас осмотрят парамедики.

– Я в абсолютном порядке, – сказал старший инспектор и этим напомнил Стейси еще одного ее начальника.

Его внешний вид и цвет лица говорили об обратном – он дважды чуть не упал, а белки его глаз были налиты кровью.

– Сэр, я хочу сказать, что мне не очень приятно указывать вам, что надо делать, но вас попросили оставаться здесь ради вашей же собственной пользы… и ради Лисси, – заявила Стейси, ожидая увидеть в ответ всплеск ярости и услышать тираду, заканчивающуюся словами «дисциплинарная комиссия».

– Где, черт бы их побрал, эта группа поддержки?! – вырвалось у Вудворда.

Стейси достала свой телефон. Может быть, он успокоится хотя бы на то время, что она разыскивает группу их коллег.

Констебль слышала, как Брайант инструктирует на улице отдыхающих, и ей неожиданно захотелось, чтобы это ему дали почетное задание присматривать за Большим Боссом.

Констебль набрала номер участка, быстро представилась и попросила проинформировать ее о выполнении оперативного распоряжения.

Раздался стук пальцев по компьютерным клавишам. Пауза. Опять стук клавишей.

– Здесь у нас ничего нет о группе поддержки, – ответили девушке.

Стейси нахмурилась. Обычно такую информацию выдавали в течение нескольких секунд. Она еще раз повторила оператору номер разыскного дела.

– Ну да, у меня есть этот номер, констебль, – ответил оператор. – Я вижу, где вы сейчас находитесь и чем занимаетесь, но у меня нет никакого оперативного приказа о группе поддержки.

Стейси сглотнула и поняла, что Вуди пристально следит за ней.

– Ну что там? – спросил он еще до того, как она закончила разговор.

– Приказа нет, сэр, – ответила констебль.

На лице старшего инспектора появилось недоумение.

– А Стоун запросила поддержку? – уточнил он.

– Конечно, сэр.

– Она общалась напрямую с Болдуином? – Вудворда повело влево.

– Да, сэр, – подтвердила Стейси, начиная то, что можно было назвать самым неприятным разговором в ее жизни.

Осознание в глазах Вуди сменилось яростью.

– Если с Лисси что-то случится, я убью этого сукина сына своими собственными руками!

Старший инспектор с трудом встал, и девушке пришлось поддержать его.

Она услышала приближающийся вой сирен «Скорой». Еще каких-то несколько минут – и ей помогут.

– Я должен идти на помощь, – настаивал на своем старший инспектор. – Лисси никто не ищет.

Стейси понимала, почему он запаниковал и почему рвется на поиски. Ее босс тоже оказалась в трудном положении. Ей вдруг захотелось бросить Вуди и самой убедиться, что с Ким все в порядке. Да, Стоун и Доусон занимались поисками одни, но констебль не могла представить себе ситуацию, при которой старший детектив-инспектор с сотрясением мозга мог им чем-то помочь.

Правда, вариантов у нее было не так уж много.

– Вы ей верите, сэр? – негромко спросила она.

Ответ был написан на лице Вуди.

– Тогда прошу вас, займите свое место, – вздохнула Стейси.

<p>Глава 94</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Инспектор полиции Ким Стоун

Немой крик
Немой крик

Этот роман Анжелы Марсонс стал безусловным международным бестселлером № 2, уступившим по продажам только «Девушке в поезде» Полы Хокинс.Археологи убеждены: в окрестностях Бирмингема, на территории давно сгоревшего детского дома, зарыт богатейший древний клад. Но городские власти упорно не желают выдавать разрешение на раскопки. Это кажется странным инспектору полиции КимСтоун – особенно после того, как один за другим начинают погибать бывшие сотрудники детского дома. Тогда она, на свой страх и риск, раскапывает вместе с коллегами участок – и обнаруживает… останки трех девочек-подростков! Сопоставив факты, Ким приходит к выводу: эти стены и эта земля хранят какую-то страшную тайну, которую пытались и похоронить, и уничтожить в пламени, но она снова ожила – и теперь убивает всех причастных к ней. Инспектор понимает: чтобы найти преступника, надо сначала выяснить, что за трагедия произошла здесь много лет назад…

Анжела Марсонс , Дана Стар

Триллер / Самиздат, сетевая литература / Полицейские детективы / Эро литература / Детективы
Злые игры
Злые игры

Романы Анжелы Марсонс стали безусловными международными бестселлерами, уступившими по продажам только «Девушке в поезде» Полы Хокинс.Инспектор полиции Ким Стоун расследует дело об убийстве бывшего насильника, давно отсидевшего свое и вышедшего на свободу за примерное поведение. Его подкараулила на улице и зарезала женщина, над которой он когда-то надругался. Ким знает эту женщину, и ей очень странно, что такая надломленная, бесхарактерная личность могла пойти на убийство. Инспектор узнает, что до последнего времени жертва насилия ходила на сеансы к психиатру доктору Алекс Торн. При этом выясняется, что несколько других людей, неожиданно совершивших тяжкие преступления, также посещали эти сеансы. Не играет ли доктор Торн в злые игры?..

Андрей Александрович Васильев , Андрей Васильев , Анжела Марсонс

Фантастика / Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер