Читаем Кровные узы, или История одной ошибки полностью

– Я ему все сказал! – Джейми встал с кровати, открыл шкаф и вытащил тенниску. – Его опять забрали за вождение в пьяном виде. Он сейчас в полиции в Джексонвилле. Хочет, чтобы я приехал и внес залог.

– Ты собираешься ехать прямо сейчас?

– Да. – В его голосе звучала усталость. – Я не могу оставить его там. Но это все, Лорел. Это конец. Его здесь больше не будет.

Я знала, что Джейми прав. Это было неизбежно с самого начала.

– Я в последнее время думал об этом. – Сидя на кровати, Джейми надевал сандалии. – Он ведь тоже часть проблемы.

– Какой проблемы? – спросила я.

– С тобой. С твоей усталостью и всем остальным. Ты должна беспокоиться о нем столько же, сколько о Мэгги и обо мне. Ты должна убирать за ним. Никогда нельзя предсказать, что он выкинет, какую женщину притащит домой. Он будит малышку, включая свою музыку. Он почти всегда навеселе. Когда в последний раз ты видела его трезвым?

Я попыталась вспомнить, но потом сообразила, что Джейми не ждал ответа на свой вопрос.

– Он мешает нам создать нормальную семью – ты, я и Мэгги, – и этому надо положить конец. Великий эксперимент по спасению Маркуса от самого себя пришел к концу сегодня ночью.


Маркус покинул наш коттедж «Сторожевой Баркас» на следующий день. Он упаковал свою стереосистему, диски, одежду, взял пиво из холодильника и переехал в другую недвижимость их отца, коих тот имел предостаточно, – в коттедж под названием «Талос», который находился по соседству с нашим домом.

15

Маркус

Впервые после пожара я вынес на рассвете свое каноэ на берег. На воде не видно было даже ряби. Воздух наполняли запахи водорослей и соли. На сорок минут, пока я греб изо всех сил, я смог выбросить из головы воспоминания о пожаре. Временами я ощущал то, что Джейми называл «почувствовать Бога», и жалел, что не успел сказать ему, что был не прав.

Я жил в одной из старых башен, построенных для «Операции Шмель», которую я превратил в дом, и как раз успел увидеть появление Лорел и Энди на телевизионном шоу. Я записал его на всякий случай и к тому же получил культурный шок, увидев их в прямом эфире. У Энди все время дергалось колено. Он отвечал на вопросы ведущей как профессионал. Лорел тоже вставляла словечко, конечно. Мэгги уже послала мне сообщение о случае с зажигалкой, но я все же выслушал подробный рассказ Лорел о том, что произошло. Мне надо будет обязательно поговорить с Энди по поводу курения. Они оба выглядели потрясающе. У Лорел были распущены волосы, и она много улыбалась, благодаря чему я понял, что в моем присутствии она делает это очень редко. Энди тоже выглядел прекрасно, однако казался слишком юным. Тянул скорее на двенадцать, чем на пятнадцать.

Потом начался возврат к реальности. Приехав в пожарную часть, я налил свою первую кружку кофе и шел через холл к своему офису, когда столкнулся – в буквальном смысле слова – с преподобным Уильямом Джесперсоном. Обычно мы с ним старались обходить друг друга стороной, но мое плечо, задев его ухо, сделало это невозможным.

– Прошу прощения. – Я был рад, что не пролил на него кофе. Не дал ему возможности подать жалобу на мое богохульственное поведение, присущее всему семейству Локвудов.

Он посмотрел в направлении офиса пожарной части.

– Ваш шеф на месте? – спросил он.

– Только что вышел, – ответил я. – Вы насчет пожара? Если да, то в любом случае вы должны говорить со мной.

Он бросил на меня хмурый взгляд:

– Занимайтесь своими делами, Локвуд. Вы прекрасно знаете, что я не собираюсь с вами разговаривать, так что просто передайте Питу, чтобы он мне позвонил.

В этот момент в помещение вошел Пит, держа в руках кофе и пакет с булочками. Он остановился в холле, переводя взгляд с меня на преподобного Билла и обратно.

– Могу я чем-нибудь помочь вам, ваше преподобие? – спросил он.

– У вас уже есть какие-нибудь директивы? – спросил его преподобный Билл.

– Не сомневайтесь, мы обязательно известим вас, как только что-нибудь узнаем, – проговорил Пит.

– Ох, ради бога, не надо, – проговорил преподобный Билл. – Ваши парни знают больше, чем вы говорите. Но ведь я имею право знать, чем закончилось ваше расследование, не так ли?

– Оно еще продолжается, ваше преподобие, – сказал я. – Пока ничего определенного.

– Вы видели его племянника – он выступал по ТВ сегодня утром? – Преподобный Билл указал пальцем в мою сторону.

– К сожалению, нет. – Пит глотнул кофе из своей кружки.

Я знал, что ему не терпится заняться тем, что он принес в пакете.

– Так вот, это было чрезвычайно информативно, – сказал преподобный Билл. – Например, вы знаете, что Энди Локвуда не пустили на рейс до Нью-Йорка, потому что он пытался пронести зажигалку в своем носке?

Пит, подняв брови, взглянул на меня:

– Энди?

Вот сукин сын.

– Его не вышвырнули, Пит. Вы знаете Энди. Он увидел табличку, на которой было написано, что нельзя проносить на борт зажигалки, вот и спрятал ее в свой носок.

– И его не пустили в самолет, – добавил преподобный Билл.

– Служба безопасности имела с ним разговор, поэтому он и Лорел опоздали на свой рейс. Они полетели на следующем.

Перейти на страницу:

Все книги серии Перед штормом

Кровные узы, или История одной ошибки
Кровные узы, или История одной ошибки

«Они забрали моего ребенка, когда ему было десять часов от роду. Джейми назвал его Эндрю в честь своего отца. Я не успела даже запомнить цвет его волос и глаз. Какая мать забывает такие вещи?! Целый год прошел, пока я снова смогла прижать его к груди. Наконец-то я вздохнула спокойно и поклялась себе, что никогда, ни при каких обстоятельствах, больше не расстанусь с ним».Когда в церкви случился пожар, Эндрю, сын Лорел Локвуд, был единственным, кто не растерялся. Рискуя жизнью, он вывел несколько человек через окно. Но в пожаре все-таки погибли люди, и началось расследование. Теперь Лорел предстоит ответить на главный вопрос, который задает следствие: как это Эндрю мог быстро найти единственное незапертое окно?

Диана Чемберлен

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы

Похожие книги

Роковой подарок
Роковой подарок

Остросюжетный роман прославленной звезды российского детектива Татьяны Устиновой «Роковой подарок» написан в фирменной легкой и хорошо узнаваемой манере: закрученная интрига, интеллигентный юмор, достоверные бытовые детали и запоминающиеся персонажи. Как всегда, роман полон семейных тайн и интриг, есть в нем место и проникновенной любовной истории.Знаменитая писательница Марина Покровская – в миру Маня Поливанова – совсем приуныла. Алекс Шан-Гирей, любовь всей её жизни, ведёт себя странно, да и работа не ладится. Чтобы немного собраться с мыслями, Маня уезжает в город Беловодск и становится свидетелем преступления. Прямо у неё на глазах застрелен местный деловой человек, состоятельный, умный, хваткий, верный муж и добрый отец, одним словом, идеальный мужчина.Маня начинает расследование, и оказывается, что жизнь Максима – так зовут убитого – на самом деле была вовсе не такой уж идеальной!.. Писательница и сама не рада, что ввязалась в такое опасное и неоднозначное предприятие…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы