Читаем Круг полностью

— Это способность находиться в двух местах одновременно, — говорит Мину. — Создается копия тебя, которая собирает информацию, пока ты сам находишься в другом месте. Я не совсем поняла, обладает ли копия собственной волей и интеллектом или она подчиняется своего рода дистанционному управлению. Но это лучшее объяснение из тех, что я нашла.

— То есть только один из Густавов — настоящий Густав, — говорит Ванесса. — Каким был твой Густав?

— С ним было явно что-то не в порядке, — быстро говорит Мину. — Ты наверняка видела настоящего.

— Ребекку убил двойник Густава, это совершенно точно, — говорит Анна-Карин. — Потому что это был как будто не он.

Желание прополоскать рот хлоркой возвращается. Сомнений больше нет. Тот Густав, которого видела Мину, тот, который поцеловал ее, был тем Густавом, который убил Ребекку.

— Все сходится, — говорит Линнея, которая до этого стояла, погрузившись в свои мысли. — Если Густав такой до мозга костей хороший, как вы говорите, он никогда бы не стал пачкать руки кровью. Почему бы не создать копию и не поручить ей грязную работу?

Мину чувствует, как горят уши. Зачем Густав ее поцеловал?

— Мину, — голос Линнеи выводит Мину из задумчивости, — ты ведь слышала два голоса, когда тебя пытались убить. Может, это Густав и его копия разговаривали друг с другом?

— Один хотел убить тебя, а другой нет, — задумчиво произносит Анна-Карин.

— В таком случае это означает, что копия обладает собственной волей, — констатирует Ванесса.

Все на мгновение замолкают.

— В таком случае Густав не опасен, опасна лишь копия, — говорит Анна-Карин.

— Да, но копия, которую создал он, — настаивает Линнея. — Так что он все равно виновен.

— Откуда мы знаем, что ее создал именно он? — спрашивает Анна-Карин. — В смысле, может, она возникла сама по себе?

— Единственный, кто может узнать больше про то, как именно все устроено, — это Ида, — говорит Мину и слышит обиду в своем голосе.

— Ладно, ладно, попробую еще раз, — соглашается Ида. — Но как вы думаете, что сказала бы директор, если бы узнала, что Ванесса бегает целыми днями и преследует Гу?

— А вы спросите у нее, — слышится хорошо знакомый голос.

Все одновременно оборачиваются и видят, что к танцплощадке идет Адриана Лопес. Ее длинное черное пальто скользит по снегу.

Кот зло шипит на ворона директрисы, который каркает в ответ, паря в небе.

— Я пыталась сказать им! — кричит Ида. — Вы слышали?

— Вы меня разочаровали, — говорит директор. Она обращает к Мину обвиняющий взгляд: — Особенно ты. Разве я не предупреждала тебя: ничего не делать без моего ведома?

Мину не может вымолвить ни слова.

— И ты, Ванесса, — продолжает директор. — Ты понимаешь, какой опасности подвергаешь себя, преследуя Густава? Совет оценивает его как сильную потенциальную угрозу и учредил…

Тут раздается смех. Мину не сразу понимает, что это Линнея. Она скрючилась пополам от хохота.

Все смотрят на нее.

— Простите, — стонет сквозь смех Линнея. — Офигеть… вот это… трагедия.

Адриана скрещивает на груди руки.

— Может быть, ты сообщишь нам, что здесь смешного?

Смех Линнеи затихает, лицо застывает в презрительной усмешке.

— Как долго вы собираетесь продолжать эту игру?

— Я не понимаю, о чем ты, — говорит Адриана. — Вы должны сейчас же рассказать мне все, что вам удалось узнать о Густаве.

— Нет, — перебивает Линнея, не отрывая взгляда от директора. — Это вам настало время все рассказать. О том, чем вы и Совет занимаетесь на самом деле. Вы притворяетесь всемогущими как боги, а на самом деле можете только поджигать костришки. Вам нужно, чтобы мы верили в то, что нуждаемся в вас. Но на самом деле вы не знаете ничего. Вы не смогли бы защитить нас, даже если бы захотели.

— Это неправда, — отвечает директриса.

— Мы же рассказывали о кругах в директорском доме, — нетерпеливо говорит Мину Линнее. — Они могли телепортировать ее сюда из Стокгольма. Для этого нужна сильная магия.

Но Линнея игнорирует ее. Она смотрит только на Адриану.

— У вас на совести уже две жизни. Но вы, похоже, хотите, чтобы все мы погибли. Может, это именно то, чего вы добиваетесь.

— Нет!

Голос напоминает птичий крик. Директриса поджимает губы, изо всех сил стараясь сохранить надменный вид. Но уже поздно. Маска треснула. Адриана больше не в силах скрывать свой страх.

Она набирает воздух, переводит дыхание и начинает говорить:

— Я не знаю, с чего начать.

— Начните с кругов у вас дома, — предлагает Линнея. — Объясните Мину, что они не такие мощные, как кажется.

Линнея торжествующе смотрит на директрису, и Мину становится до смерти страшно. Она не хочет этого слышать. Если все ложь, если директор и Совет не так компетентны и властны, как они утверждали, то Мину предпочитает не знать правды. Адриана Лопес была их единственной надеждой. Неужели теперь они останутся одни, без помощи, без подсказки?

Перейти на страницу:

Все книги серии Энгельсфорс

Похожие книги

Кошачья голова
Кошачья голова

Новая книга Татьяны Мастрюковой — призера литературного конкурса «Новая книга», а также победителя I сезона литературной премии в сфере электронных и аудиокниг «Электронная буква» платформы «ЛитРес» в номинации «Крупная проза».Кого мы заклинаем, приговаривая знакомое с детства «Икота, икота, перейди на Федота»? Егор никогда об этом не задумывался, пока в его старшую сестру Алину не вселилась… икота. Как вселилась? А вы спросите у дохлой кошки на помойке — ей об этом кое-что известно. Ну а сестра теперь в любой момент может стать чужой и страшной, заглянуть в твои мысли и наслать тридцать три несчастья. Как же изгнать из Алины жуткую сущность? Егор, Алина и их мама отправляются к знахарке в деревню Никоноровку. Пока Алина избавляется от икотки, Егору и баек понарасскажут, и с местной нечистью познакомят… Только успевай делать ноги. Да поменьше оглядывайся назад, а то ведь догонят!

Татьяна Мастрюкова , Татьяна Олеговна Мастрюкова

Фантастика / Прочее / Мистика / Ужасы и мистика / Подростковая литература

Все жанры