Мальчишки стали окружать ящерицу. А она спокойно грелась на камне….до той самой поры пока они не накрыли ее мешком. В одно мгновение она стремительно выскользнула….даже хвост не оставила!
На другом камне грелись еще точно такие же ящерицы, и мальчики долго лазили, безуспешно пытаясь поймать хоть одну. Но скорость и ловкость животных явно превосходила их усилия.
Вспотев и разочаровавшись, мальчишки махнули рукой. Все равно, ящерицы разбежались. Зато послышались грубые мужские голоса.
— Пираты! — зашипел Вовка, на этот раз, побледнев от самого настоящего неподдельного ужаса.
— Зажигай! — зашипел Тэдо.
— Лера, вылезай!
Вовка направил луч солнца сквозь стекло на шнур петарды. Получилось не сразу — пришлось подождать некоторое время. Все затаили дыхание и тут!…В самый решающий момент, прямо как в кино, совсем рядом раздался грубый крик.
Вместе с тем зашипела искра и…петарда на возвращение "Если надо вернуться в свое время — запускай меня"
живо перенесла их домой. Все, что успевали почувствовать ребята — это легкое радостное завихрение вокруг себя.
Глава 4 Непрошенные гости
Лера с восхищением разглядывала жемчужные серьги, золотой, крученный из разных нитей браслетик и коралловые бусы.
Вовка и Тэдо любовались ножами. Острые клинки с рисунком, с красивыми рукоятками, украшенными позолотой, камнями и надписями — то, что хотели получить мальчики. Еще у каждого было по пиратскому амулету. У одного на серебряной цепочке болтался клык какого-то зверя, а у другого камень с геммой скорпиона. А еще у каждого было по большой золотой монете.
Но вот один оторвал взгляд от своих сокровищ и заорал:
— Дом! Наш дом, там кто-то есть!
Из трубы и впрямь валил дым, да как коптило!
— Чел!
— Нет, это не Челентано — он умеет топить печку! — возразил Вова.
Дети осторожно подошли к дому и заглянули в окно. Им предстала совершенно безобидная картина.
Светловолосый, с веснушками на носу, мальчик кормил кота сметаной и две девочки хозяйничали у плиты, но у них получалось плохо: картошка подгорела, печка дымила.
— Что?!
— Они заняли наш дом!
Чувство справедливого гнева, овладело собственниками. И с громкими криками захватчиков мальчишки ворвались в двери.
— Эй вы! Это наш дом!
— Разве так здороваются? — сказала высокая светловолосая девочка на ломаном русском языке.
Все трое ребят были старше их — лет одиннадцать-двенадцать.
— А почему ты так странно говоришь? С акцентом?
— Я наполовину англичанка, живу в ЮАР, но мама по происхождению — русская.
— Аааа! Как тебя-то сюда занесло?
Все заговорили разом, как обычно и делают нормальные дети. Когда выстроился более-менее понятный разговор, посыпались вопросы:
— А почему вы вторглись в наш дом?
— А почему это он ваш?
— А мы его строили.
— Да-а, ну а где же вы были?
— А где же вы были? Мы были у пиратов!
— Рассказывай! — насмешливо сказал мальчик.
— А вы-то откуда взялись?
— Это Белое море. Мы катались с Таей на лодке и приплыли сюда.
— Белое море? — сказал с упором на "Белое" Вовка.
— Вот так прикол! Джек думал, что Гудзон, Лера — Балтика, а мы — Баренцуха!
— А вы, вообще, от белых медведей!
— Дурак, на Белом море нет белых медведей — это уж точно, — сказала Тая.
— Бурые есть, — уточнил Вадик, — один такой у дяди Володи чум разорил.
— Ну, так, давайте, по порядку, — сказала Джей, — начинайте вы, — сказала она Вовке и Тэдику.
Слушая их рассказ, нам уже известный, пришельцы то скептически улыбались, то хихикали и вставляли разные обидные реплики. Но Вовку и Тэдо было трудно смутить. Они гнули свою линию, и точка! В общем, они были правы…в данном случае.
Тая и Вадик чувствовали себя премудрыми и бывалыми рядом с ребятами, которые были их младше всего на 2 года. Для взрослых 2 года — фу, пустяк. А вот для детей 2 года имеют большое значение. И все-таки, уважение можно завоевать даже у тех, кто старше и опытней тебя. Уверенность и аргументы действуют на всех одинаково, и Тая, выслушав рассказ мальчиков до конца, сказала:
— Занимательно, хотя и странно.
А Вадик, хмыкнув, добавил:
— Поживем-пожуем!
Что касается их собственной истории, то она была такая.