Читаем Круги по воде (СИ) полностью

Пригибаясь, придерживая шпагу, барон Эверт выбрался из траншеи, добежал до стоящего с краю домика, почти не пострадавшего от пожара. Кивнул примостившемуся на лавке у стены лекарю со своим сундучком. Вытянул из сумки подзорную трубу, пристроился у маленького окошка, осторожно просунув под матерчатую занавеску её округлый краешек. Сидевший на лавке рядом с лекарем мальчишка вытянул шею, пытаясь заглянуть за занавеску. Отчаянно рвавшийся к пушкам, он был перехвачен пробирающимся к позициям, поворочен назад и водворён в этот домик под присмотр лекаря. Теперь он угрюмо сворачивал нарезанные полоски ткани в рулончики и складывал их в стоящую у ног корзинку. Вошедший вслед за бароном Рой насмешливо подмигнул ему, усаживаясь на лавку.

- Мальчик, вот ещё полотно. – Лекарь бросил тому на колени свёрток. – Возьми корзинку. Нащиплешь…

Барон отшатнулся от окна.

- Господин лекарь, готовьтесь. Сейчас у вас будет много работы. - Повернулся, складывая трубу. – Нас атакуют. Рой, выходим.

Ворота цитадели повернулись на массивных петлях, распахнувшись почти бесшумно. Стоявшие вплотную во дворе цитадели, у ворот, солдаты в кирасах, украшенных графским гербом, молча рванулись вперёд. Бегом пересекли вымощенную ровным серым булыжником площадку. Взбежали на спешно выкопанный накануне, ещё не утоптанный вал. Пехотинцы, расположившиеся в траншее, встретили их, выставив пики алебард и упёршись в землю концами древков, окованных металлом. Но это не остановило волну атакующих. Между пушек завязалась ожесточённая схватка. Взрывая ногами выкопанный грунт, топчась на узкой полоске земли, противники рубились, то всходя на вал, то скатываясь с него. Из ворот показалась следующая за первой волна пехоты, следом, дробно стуча копытами по булыжнику, вылетела кавалерия и взяла направление на городские ворота.

Получившие подкрепление атакующие, удвоив напор, принялись теснить пехоту за вал, от траншеи, туда, где выстроились низенькие домики, окружавшие местный рынок.

Шагая по трупам, солдаты цитадели почти дошли до крайнего в ряду дома, когда сразу из нескольких улочек, держа ружья наперевес, выступили солдаты и остановились, готовясь к стрельбе. Раздалась команда, подхваченная командирами десятков, и пехота дала залп. Выстрелившие расступились, прижимаясь к стенам домов, следующие за ними навели дула ружей на изрядно прореженную шеренгу атакующих, опять команда, и второй залп произвёл ещё большее опустошение в рядах противника. Солдаты цитадели смешались, отступая. Вырвавшаяся из улочек пехота отбросила их назад, к траншеям. Они уже почти взошли на вал, когда из открытых ворот цитадели, с алебардами наготове, появились стражники в конических шлемах, украшенных маленькими пиками, и быстрым шагом двинулись к позициям.

- Жак, беги к домику лекаря, возьми в палисаднике моего коня, - барон ухватил пехотинца за плечо, перекрикивая дикие выкрики и лязг металла по металлу, - скачи к графу Эдгару. Скажешь, кавалерия цитадели атакует лагерь.

Тот молча кивнул, развернулся, и, кинувшись со всех ног к первому ряду домов, скрылся за углом.


Маршал приподнялся на стременах, вглядываясь вперёд. Седые усы его, всегда тщательно уложенные по сторонам и круто загибающиеся вверх над углами узкого рта, зашевелились. Он протянул руку. Знающий все привычки командира наизусть, адъютант подал подзорную трубу.

Водя трубой, маршал задышал чаще, наконец опустил руку, и, не веря самому себе, сказал:

- Город уже взяли до нас.


Капитан Орсо, взбежав на вал, огляделся. Пехота герцога, сгруппировавшись, отступала к воротам. Солдаты цитадели наседали, но отскакивали, налетая на выставленные острия алебард.

- Окружайте! – Капитан вытянул руку, указывая на них своему маленькому войску. - Не дайте им уйти!

Какое-то время он наблюдал за тем, как его отборная пехота пытается с ходу расправиться с противником, не желающим остановиться и упорно отходящим к площадке у ворот.

- Если они достигнут моста, им, возможно, удастся удрать, – пробормотал Орсо. Он с шелестом вытянул из ножен свой длинный, побывавший с ним во многих делах, офицерский палаш. Они не уйдут.

Ловко отбив древко, и ткнув противника под край брони, капитан ещё продвинулся вперёд, отыскивая взглядом командира. Вокруг теснились, сражаясь на узком пятачке мощёной площадки, толкаясь, с трудом взмахивая оружием, хрипя и ругаясь, десятки людей.

Отыскав взглядом одетого в простую, без украшений кирасу, только для опытного взгляда капитана выглядевшей дорогой, отлично сделанной вещью, он уже не отводил глаз от худощавого, смуглого человека, ловко орудовавшего шпагой. Его прикрывал со спины здоровый молодец с увесистым палашом в одной руке и широким недлинным клинком в другой.

- Погоди, дружок, сейчас я тебя достану, - пробормотал сквозь зубы Орсо. Он рванулся вперёд, но опять остановился, не в силах продвинуться дальше, как ни старался.

- Сдавайтесь! – крикнул он во всю силу лёгких. - Сдавайтесь, и мы сохраним вам жизнь!

- А вы нас заставьте! - насмешливый тон, каким были выкрикнуты эти слова, заставил его зарычать.

Перейти на страницу:

Похожие книги