Читаем Круговорот полностью

— Интуицию можно развивать так же, как ты развиваешь другие навыки, — начал вещать Чон. — Для этого следует овладеть искусством медитации, научиться управлять своим разумом. Ибо мысль — твое главное оружие. Именно мысль должна опережать действие, а не наоборот.

— Мне это не нужно: я не собираюсь все время воевать. Я ремесленник, а не воин, — промолвил Саня. Он уже очистил свое сознание от морока и будто провинившийся школяр стоял в окружении древлян.

— В нашем мире всякий воин может быть ремесленником и всякий ремесленник должен быть воином, — сказал Чон. Морализм этого колдуна уже начал доставать Саню. Он не стал спорить, дабы окончательно не испортить отношения со своими новыми союзниками. Чон — ужасный человек и Пряхин более не испытывал желания раздражать его своим пацифизмом.

— Так мы идем к нашим новым маленьким друзьям? Или нет? — Саня кивнул в сторону Альбиноса.

— Идем, — коротко ответил колдун. — Только сперва немного изменим обличие.

<p>Глава 16</p>

Чон сбрил свои смоляные волосы и покрыл тело разведенным в воде мелом, превратившись в высокорослого Альбиноса. Из одежды на себе оставил штаны и обувку. Сане велел проделать тоже самое. Когда перекрашивание закончилось. Путешественники покинули лагерь древлян, прихватив с собой флейту и кой-какой скарб. Проводником по Глубинным Ярусам на этот раз стал плененный Альбинос. Мутант был не многословен. Он мог произносить какие-то щебечущие звуки. Только эти звуки с осознанной человеческой речью имели мало общего и напоминали короткие слоги. Чон общался с дикарем посредством жестов, всем своим видом внушая, что очень любит своего нового друга. Саня вообще не имел четкого представления, куда и зачем они идут.

Он замыкал это маленькое шествие и прибывал в довольно паршивом настроении. Затея Чона ему казалась сумасбродной. По настоянию узкоглазого колдуна он оставил свой меч в лагере. Из оружия имел длинный диггерский нож, спрятанный за голенищем сапога. Да небольшой топорик, притороченный к поясу. Альбинос привел людей к зарослям светящихся корней, под которыми обнаружилась шахта технологического колодца. Скобы — ступеньки этого древнего сооружения давно сгнили, посему пришлось спускаться, уперев все четыре конечностями в покрытые ракушником стенки уходящей вниз шахты. Колодец оборвался под сводом тоннеля древнего метро. Здесь шумела настоящая подземная река. К счастью на этом участке она не была столь глубокой. Людям вода доставала по пояс. А мутанту — почти по шею. Река вывела путников к широко разлившемуся средь огромного зала озеру. В этом месте рос самый настоящий лес. Корни были повсюду, они разветвлялись, сплетались меж собой, образуя хаотичные узоры, но неизменно тянулись из невидимой выси к воде. Их обилие обеспечивало много света, отчего можно было рассмотреть покрытые мхом рукотворные колонны, что тонули средь переплетающихся корней. Альбинос вывел своих спутников на свободную от воды возвышенность, прощебетал что-то на прощание и быстро исчез в зарослях, оставив людей посреди чудного леса. Вокруг шумели ниспадающие сверху ручьи, пищали и шуршали крыльями летающие твари, квакали и стрекотали обитатели водоема. Судя по отражению звуков, зал, должен был быть размеров превеликих, и Саня вновь начал гадать, какой из древних европейских городов мог иметь столь большой метрополитен. Чон тем временем достал свою кривую флейту и вновь запиликал незамысловатую мелодию, напоминающую вступительную музыку к китайскому фильму о монахах Шао Линя. Вскоре на звуки флейты из зарослей леса вышла добрая дюжина белокожих пигмеев, с изготовленными к бою костяными копьями.

Плевательные трубки тоже присутствовали и висели на перекинутых через короткие шеи веревках. Появление аборигенов свидетельствовало об их мирных намерениях. В противном случае, людей бы атаковали из укрытия, всадив в каждого по десятку шипов. Для Сани все дикари были на одно лицо. И он не сразу определил плененного им Альбиноса. Тот стоял рядом с мутантом, голову которого венчала оскаленная пасть, какой-то подземной твари. Судя по шапке, это был самый главный начальник Альбиносов. А может и не самый главный, но определенно начальник. Мутанты окружили играющего на дуде Чона и стояли так довольно долго, наслаждаясь струящейся из флейты музыкой. Оставалось лишь гадать, сколько времени мог продолжаться сей сольный концерт? В конце концов, Чон закончил музицировать и пристально посмотрел на Альбиноса в шапке.

— Чон, — представился он, при этом стукнул себя в грудь кулаком.

— Га, — ответил мутант, приблизив, в свою очередь, руку со сжатым в ней копьем к своей впалой груди. Имя старшего аборигена было совсем коротким. Раньше оно наверняка звучало по другому — Ганс или Габриэль или Гарри. Но теперь язык мутантов обеднел настолько, что их речь состояла из слогов.

Соответственно имена тоже претерпели сокращения. Чон протянул мутанту флейту и тот не совсем уверенно принял ее…

Перейти на страницу:

Похожие книги