Читаем Круговорот времени (СИ) полностью

========== Часть 19 ==========


На этот раз за разделку акромантулов профессор действительно принялся сам. Правда, он просто собрал яд с шерстью, после чего закинул трупы в мешок с чарами расширения. После этого мы отправились на опушку, где паслись единороги. Похоже, Снейп в лес меня привёл именно ради этого. Хотя были магические растения, которые должны были собирать лишь невинные девушки, но в основном они цвели летом.

В табуне же единорогов оказалось около десяти и ещё два жеребёнка. Правда, даже меня они подпустили к себе весьма настороженно. Одна из кобыл была ранена и, похоже, мне разрешили так близко подойти лишь, чтобы я помогла ей. Впрочем, я умела обращаться с лошадьми, да и как их лечить тоже знала. Похоже, лошадка где-то вспорола себе бок и рана плохо заживала. Пришлось аккуратно расчистить края раны и заживлять их, а после уже помогала регенерация самого единорога.

Лошадка позволила мне собрать всю кровь, которая выходила из неё, а также надоить из себя около полулитра молока. Один из жеребят, оказалось, принадлежал ей. Уже после этого я расчесала всех лошадей с табуна, заодно собрав их шерсть с волосами, и немного погладила жеребят. Лошадка, которую я подлечила, уже вскоре могла идти на своих ногах, а её рана была практически незаметна.

Обратно в школу мы с профессором вернулись, когда уже в лесу стали выть оборотни. То, что это именно они, а не обычные волки можно было не сомневаться. В Запретном лесу ничего обычного не водилось. Всю добытую кровь с молоком я отдала профессору, включая шерсть, а вот пару волосков себе все же оставила для оберега. Хотя чуть-чуть молока мне всё же удалось попробовать, оно оказалось сладковатым и густым.

Впрочем, Снейп тоже не отказался его попробовать, даже сделал пару глотков. Молоко он собирался сохранить для себя и никому не отдавать. Возможно, даже вспомнил пару рецептов на его основе. Хотя то, что молоко единорога обладает целительскими свойствами можно было не сомневаться. Профессор на следующий день выглядел мечтательным, похоже, уже придумал, какое зелье он сварит. При этом его лицо разгладилось от морщин, да и аура как-будто очистилась, став менее давящей на окружающих.

Правда, студенты решили, что Снейп либо влюбился, либо успел с утра кого-то отравить. Директор же, поняв, что он такой после нашего похода в Запретный лес пригласил меня к себе. Правда, непонятно хотел он меня предостеречь по поводу профессора, расположить к нему или вызнать о случившемся в лесу. В итоге он мне рассказал о первой несчастной любви профессора, о данной его клятве оберегать его сына и ещё о каком-то долге жизни по отношению к нему. В конце же прозвучала фраза, что бывшие пожиратели смерти иногда тоже требуют сострадания. Я лично ничего не поняла, но похоже это что-то должно было значить.

Впрочем, мне нужно было спешить, Снейп назначил меня на роль своего ассистента. Его лицо, казалось, светилось потому, что он собирался сварить зелье полного исцеления, которое было на подобие зелья молодости. Правда, он не омолаживал, как считали многие, а просто повышал регенерацию тела и излечивал организм, а заодно избавлял ауру от проклятий и различных сглазов. Над этим зельем нам пришлось работать целую неделю, при этом получилось его не больше, чем на десять порций. Один из флаконов Снейп опустошил сразу же в себя и тут же рухнул в обморок.


========== Часть 20 ==========


Хорошо, хоть я стояла рядом с профессором, и мне удалось его аккуратно уложить на пол. Очнулся он лишь через три часа, а до этого его всё время лихорадило. Пришлось намочить свой платок и приложить к его лбу. Правда, даже после того как профессор очнулся, он чувствовал себя не важно, так что я отправила его к себе поспать. Сама же отправилась к домовикам и заказала для него еду в его комнаты из овощей с фруктами. Ну, а мясо он пусть сам себе закажет. Хотя, как по мне, пока действует магия жизни ему стоит больше налегать на здоровую пищу.

Впрочем, на следующий день к завтраку подошёл всё тот же прежний Снейп, который ничуть не изменился. Хотя после того зелья многие морщины должны были разгладиться за счёт регенерации. Похоже, он на себя нацепил иллюзию, и как на самом деле теперь выглядит зельевар сплошная загадка.

— Мисс Саммерс, вы не против, если половину из флаконов я продам Малфоям? — спросил он во время очередных наших дополнительных занятий.

— Нет, — пожала я плечами, нарезая ингредиенты, — просто оставьте один для моих предков им хватит по половинке и ещё один для Поттера.

— Для Поттера? — переспросил Снейп, удивлённо на меня посмотрев.

— Директор решил поговорить со мной по поводу вашего прошлого, — спокойно ответила я, взглянув на него, — по его мнению, бывшие пожиратели тоже требуют сострадания.

— Что он вам ещё рассказал? — нахмурился зельевар, скрестив перед собой руки.

— В кратце, Джеймс Поттер когда-то спас вам жизнь, — протянула я, продолжив свою работу, — и женился на вашей возлюбленной. В итоге, они оба погибли по вашей вине, но вы дали клятву защищать их сына.

Перейти на страницу:

Похожие книги