Читаем Круговорот времени (СИ) полностью

— Вот значит как, — задумчиво протянул Снейп, — и что вы поэтому поводу думаете?

— У каждого своё прошлое, — пожала я плечами, — но если вы действительно дали клятву, то нужно ей следовать, а здоровье ребенку не помешает.

Не знаю, последовал ли он моему совету, но одним из флаконов он действительно напоил моего деда с бабушкой. Уже на рождественских каникулах. Терять сознание они не стали, хотя зелье на них тоже подействовало, как снотворное. Затем их Микки откармливал фруктами и ягодами. Мясо им разрешили поесть лишь на третий день. Зелье они выпили лишь по половинке, но эффект оказался наглядным. Некоторые морщины разгладились, хотя омолодились они лишь на десяток лет, став выглядеть в свои шестьдесят на пятьдесят. Не особо большая разница, учитывая уже поседевшие их волосы. Хорошо, хоть на этот раз мы обитали в своем собственном коттедже.


========== Часть 21 ==========


Правда для меня полной неожиданностью стало то что Снейп под конец рождественских каникул, к нам привёл мальчишку Поттера. Хотя знаменитого шрама на нём уже не было, как и круглых очков. Дед с бабушкой приняли его со всем своим добродушием. Хотя мальчишка оказался ещё тем воробушком. Снейп даже оформил на мальчика все документы, правда по ним он не Поттер, а Эванс. Дед же с бабушкой стали его опекунами, так что мальчишке предстояло учиться в той же школе, что и я когда-то. Заодно его записали на занятия по теннису, верховому езде на Яблочке, фехтованию, бальным танцам и на иностранные языки. Этикету же с живописью и игре на пианино предки собрались обучить сами. Впрочем, с ним я лично практически не разговаривала.

После каникул мне вновь пришлось вернуться к дополнительным заданиям. Свободного времени у меня практически не оставалось. Тут ещё директор стал интересоваться, чем именно мы заняты на дополнительных занятиях, что даже наведался в подземелья пару раз. Да и ещё к себе меня пригласил, что бы вновь проговорить о прошлом Снейпа и о том какой он темный волшебник. Впрочем его я слушала в пол уха, в это время мы с фениксом налаживали контакт. Ему нравились яблоки, что я ему приносила. В прошлые разы он делился со мной перьями, а в этот раз накапал мне своих слез. Правда слезы я тут же отнесла Снейпу, мне они всё равно были ни к чему, а вот второе перо оставила себе.

— Мисс Саммерс, что это? — спросил зельевар, когда я ему протянула флакон со слезами.

— Слёзы феникса-спокойно ответила я, принявшись разбирать ингредиенты, которые уже были выставлены на стол-директор решил что мне не помешает лекция о тёмных волшебниках в вашем лице. Мне тема показалось не интересной и я немного повозилась с Фоуксом.

— Он вас ни о чём не просил? — слегка нахмурился Снейп, внимательно на меня посмотрев.

— Не считая всех намёков, которых я толком не поняла-задумчиво протянула я-директор говорил, что мне стоит обратиться к нему, если вы меня обидите или же если мне понадобится помощь.

— Наверняка вы ему на меня уже нажаловались? — приподнял он бровь, взглянув на меня.

— Хотелось-вздохнула я, встретившись взглядом с профессором-но я мало общаюсь с людьми, которым не доверяю.

— Значит вы мне доверяете? — задумчиво протянул он, не отводя от меня взгляда.

— Вы мой жених-не стала я отвлекаться от своего занятия-ближе вас для меня только бабушка с дедушкой.

— Что насчёт друзей? — спросил Снейп, начав перебирать свои бумаги.

— Я общаюсь лишь с однокурсниками со своего и вашего факультета-пожала я плечами.

Впрочем, со студентами Слизерина я общалась лишь на занятиях, не считая Флинта, который всё время спорил со мной на разные темы. По этой причине у него даже оценки улучшились. Учился сам он на удовлетворительно, но соревнуясь со мной его оценки поднялись до выше ожидаемого. Хотя во всех наших спорах всё время выигрывала именно я. Ни с кем другим я особо не общалась, разве что иногда со старшекурсниками. Как раз таки они кажется решили сделать традицией устраивать бал на день влюбленных во дворе школы.

Во всяком случае нам с ребятами в этом году вновь предложили сыграть в честь праздника. К счастью на этот раз ни один из профессоров нас не отвлекал, хотя они за нами наблюдали из окон. Хотя на их месте я не удержалась бы и всё же станцевала бы тур вальса. Ну, а в остальные дни было не до веселья. Предстояло готовиться к экзаменам. Да и профессора нагружали сильнее обычного, уже не говоря о дополнительных занятиях. К счастью с трудом, но со всем я всё же справилась.


========== Часть 22 ==========


С поезда меня встречал дед один, который ещё и заехал со мной в переулок, что бы обменять двадцать пять тысяч на пятьсот галеонов. По видимому эти деньги он никак не мог провести по налоговым, да и это не соответствовало доходу семьи. Так что прибыль от продажи антиквариата всё же шла мне. Дома же нас встретила бабушка в компании мелкого Поттера, о котором я успела подзабыть. Мальчишка за пол года в семье явно откормился и стал более активным ребенком.

Перейти на страницу:

Похожие книги